Перевод фанфика The Reunion - Страница 2 - Форум

Форум » Вселенная Терминатор » Новые проекты франшизы » Фанфики и переводы » Перевод фанфика The Reunion (Продолжение сериала, самый объёмный фик)
Перевод фанфика The Reunion
Semajohn   Понедельник, 05.11.2012, 13:40 | Сообщение № 11

T-1
Сообщений: 177

-
3702
+


mashinist-vremeni,
Я бы передал кому-нибудь эстафетную палочку, но кто возьмётся?
Если найдутся желающие, я могу скинуть .doc'и вплоть до 22 главы, а потом полностью переключиться на свой фанфик. Ибо работать сразу с двумя историями достаточно тяжело, я согласен.

Но и здесь главы немаленькие. Вряд ли кто-нибудь согласится взяться за перевод, но если есть желающие - пожалуйста. You just ask :)



mashinist-vremeni   Понедельник, 05.11.2012, 16:53 | Сообщение № 12

T-888
Сообщений: 1146

-
2043
+


Quote (Semajohn)
Я бы передал кому-нибудь эстафетную палочку, но кто возьмётся?


Перевести способны Басаврюк и Mike77, но вот возьмутся ли они... Что касается меня, то я английского языка не знаю. Пользуюсь искусственным интеллектом для машинного перевода. :D На сложное произведение этого интеллекта пока не хватает... icecream Скайнет ещё не готов!:)




Привет из будущего.
Отредактировано mashinist-vremeni - Понедельник, 05.11.2012, 16:54
Semajohn   Понедельник, 05.11.2012, 18:02 | Сообщение № 13

T-1
Сообщений: 177

-
3702
+


mashinist-vremeni,
Переводить The Reunion, на самом деле, нет никакой сложности. Можно просто запихнуть текст в google, чуть подредактировать, и готово. Но тут кроется одна проблемка, и она - в самом произведении. Я не случайно сказал, что фанфик написан в настоящем времени, и это минус. Ибо мы видим сцену, но автор описывает скупо. Произведение достаточно сухое, и скупое на эмоции. Один из рецензентов как-то упомянул: "You write 'she's crying'. Don't tell us, she's crying, SHOW us HOW she's crying." Для тех людей, у кого развито воображение, не составляет труда ярко представить себе ту или иную сцену. НО само произведение достаточно скупо на эмоции. Много действия, мало лирики, в итоге получается стандартный американский боевик, причём очень много клише.

Я не говорю, что это плохо. Потому что лично я прекрасно себе представлял все эти сцены. Но далеко не каждый читатель достаточно начитан, чтобы воображать себе ярко и чётко тот или иной момент. Поэтому в своих переводах я пытался добавить лирики и поэтичности. Мне в целом произведение понравилось. Но чтобы сделать достойный перевод, требуется немало времени, и "погружение" в историю, а, как я уже сказал, работать сразу с двумя историями очень тяжело.



mashinist-vremeni   Понедельник, 05.11.2012, 21:03 | Сообщение № 14

T-888
Сообщений: 1146

-
2043
+


Quote (Semajohn)
Поэтому в своих переводах я пытался добавить лирики и поэтичности. Мне в целом произведение понравилось. Но чтобы сделать достойный перевод, требуется немало времени, и "погружение" в историю, а, как я уже сказал, работать сразу с двумя историями очень тяжело.


Вот вот. А на мне висит 62 глава секретного дневника (длинная зараза, но уже три четверти одолел) А там ещё две отличных главы.
Так, что не заморачивайся и пиши свой рассказ пока прёт. Перевод, в конце-концов, никуда не денется. А вот новое произведение может и сдуться. Как у Майка77 например, заварил две отличных каши, а теперь продолжения не дождёшься:(




Привет из будущего.
Alcatraz   Вторник, 06.11.2012, 17:24 | Сообщение № 15

T-X
Сообщений: 3002



Quote (mashinist-vremeni)
Так, что не заморачивайся и пиши свой рассказ пока прёт. Перевод, в конце-концов, никуда не денется. А вот новое произведение может и сдуться. Как у Майка77 например, заварил две отличных каши, а теперь продолжения не дождёшься:(

Истину глаголишь, человек. :v

Добавлено (06.11.2012, 17:24)
---------------------------------------------
Semajohn, слушай так почему ты не выложишь все 22 переведённые главы и не продолжишь далее?
Найдя их в сети, я бы сказал что перевод хороший.

P.S.: Сайт не разглашается в целях его рекламы.



Semajohn   Вторник, 06.11.2012, 19:19 | Сообщение № 16

T-1
Сообщений: 177

-
3702
+


Alcatraz,
Мне их отредактировать надо, всё равно. Минусов много, а времени на проверку совсем мало.

А по поводу продолжишь далее - стараюсь переводить по главе в неделю, но в последнее время по половине главы. Объём глав всё больше, как и событий, а у меня несколько свой стиль перевода, на это тоже уходит время. Вот.



Alcatraz   Вторник, 06.11.2012, 20:01 | Сообщение № 17

T-X
Сообщений: 3002



Quote (Semajohn)
Мне их отредактировать надо, всё равно. Минусов много, а времени на проверку совсем мало.

А по поводу продолжишь далее - стараюсь переводить по главе в неделю, но в последнее время по половине главы. Объём глав всё больше, как и событий, а у меня несколько свой стиль перевода, на это тоже уходит время. Вот.

Теперь ясно. Извини, если отвлёк. Удачи term-respect

Жду новых переводов. :v




Отредактировано Alcatraz - Вторник, 06.11.2012, 20:02
Semajohn   Пятница, 09.11.2012, 19:25 | Сообщение № 18

T-1
Сообщений: 177

-
3702
+


Quote (Alcatraz)
Извини, если отвлёк.

Да ладно, это нормально :)
Но со свежими обновлениями постараюсь действительно не задерживать.

Добавлено (09.11.2012, 18:41)
---------------------------------------------
Часть 1. Тень смерти (The Shadow of Death)
Глава 3. Сами по себе (On my own)


2009, день первый, полдень.

Комната наполнилась энергией. Временная сфера постепенно расширялась, окутывая её сына, Джона, и терминатора, которая называла себя Кэтрин Уивер. Сара сделала шаг назад, чтобы выйти из сферы.

- Мама? – Джон искренне посмотрел на неё. Это не моя битва, подумала Сара и сделала ещё шаг назад.

- Прости меня, Джон, - моя битва здесь и сейчас. Теперь настало время для Джона перестать убегать от судьбы и встретиться с ней лицом к лицу. И если для этого потребуются два терминатора, что ж, моя работа сделана. – Я остановлю это. Я остановлю.

Сара упёрлась в стену. Её лицо очень слабо скрывало боль от потери сына. Но теперь настало время Джона – принять свою судьбу и жить той жизнью, к которой она его усердно готовила.

Сфера продолжила расширяться до тех пор, пока полностью не охватила Уивер и Джона; синие молнии начинали наполнять комнату. Сара посмотрела на своего сына, Джона Коннора, будущего спасителя человечества. Он выглядел напуганным и таким молодым… но в то же время храбрым и сильным. Она любила своего сына.

В голове пронеслись недавние события. Внезапно она вспомнила, как там, в фойе, Джон сказал ей, что любил её. Он так давно не говорил ей этих слов… И прежде, чем сфера закончила формирование и унесла её сына вперед во времени, она закричала:

- Я тоже тебя люблю!..

И сфера исчезла.

Лёгкие разряды ещё били по стенам комнаты, но сферы уже не было. Сара стояла, словно оцепеневшая, и не могла оторвать взгляда от того места, где только что был её сын. Она чувствовала, что могла бы вечность так простоять и не пошевелиться…

Однако подавший голос Эллисон заставил вернуться её к реальности:

- Идём, Сара. Нам надо уйти прежде, чем прибудут власти.

- Компьютер… Турк… мы должны уничтожить его, - со слезами на глазах сказала Сара.

- Я думаю, в этом нет необходимости. Сфера поджарила его, смотри, - он указал на компьютер.

Серверы были похожи на поджарившиеся блины. Повсюду виднелись бурые пятна, словно ожоги на теле. Лишь монитор подавал признаки жизни, да и то – статическим мерцанием. Сара поняла, что, будучи поглощённой потерей сына, она даже не заметила, что ни один компьютер вокруг не работал.

Сара посмотрела на тело Кэмерон. Несмотря на то, что оно было в центре сферы, Кэмерон всё ещё неподвижно сидела на стуле. Сара вспомнила, что, будучи не полностью охваченный кожным покровом, эндоскелет не мог перемещаться во времени.

- Мы должны вытащить её отсюда, - сказала Сара. – И уничтожить все видеозаписи.

- Записи систем охраны – не проблема. Всё видео хранилось на компьютере Джона Генри, и, судя по всему, уже уничтожено.

- Хорошо, тогда хватит болтать и помоги мне с Кэмерон, - сказала Сара. Хотя Кэмерон и выглядела как подросток, Сара просто не могла совладать с её огромным весом.

С невероятным усилием, Эллисон поднял Кэмерон и положил себе на плечо. Сара забрала со стола нож, чтобы скрыть доказательства её присутствия здесь, а после последовала за Эллисоном наружу.

В пустой комнате, где Джон Генри когда-то жил, статические помехи на мониторе медленно начали угасать. Компьютер стал перезагружаться, и на Турке вновь засветились три точки. На одном из мониторов загорелась командная строка, а после появилась одна единственная фраза: Я ЗДЕСЬ, Я ЗДЕСЬ, Я ЗДЕСЬ, Я ЗДЕСЬ, - но в комнате уже никого не было, чтобы прочесть эту фазу.

Сара догнала Эллисона как раз перед дверью на парковку. Через маленькое окошко она осмотрела ближайшие машины, затем открыла дверь и взглядом пробежала во всей стоянке.

- Никого! – бросила она через плечо.

- Как удачно, что я припарковался недалеко, - проворчал Эллисон.

Добравшись до служебной машины Эллисона они с трудом, но как можно более аккуратно положили тело Кэмерон в багажник.

Сара колебалась. Кто этот человек, чтобы она могла доверять ему? В прошлой жизни он гонялся за ней по городам, убеждая всех, что она – психически неуравновешенный террорист. После прыжка на восемь лет вперёд она была уверена, что покончила с ним. Однако куда бы она ни пошла, с кем бы она ни боролась против Скайнета, всегда появлялся Эллисон. И однажды он уже предал их. Он украл тело Кромарти и отдал его Уивер. И пусть тот теперь был по другую сторону баррикад, он всё ещё машина. И всё это – вина Эллисона.

- Могу ли я доверять тебе? – спросила Сара, слегка прищурив глаза.

- Сара, будь у меня время, я бы убедил тебя, но у нас его нет, - Эллисон вздохнул, он уже слышал сирены от приближающихся машин скорой помощи. – Садись в машину, мы обсудим всё позднее.

С неохотой, но она всё же села в его машину. Собственно говоря, большого выбора у неё не было. Без его помощи её вполне могли поймать и обвинить во всех сегодняшних беспорядках. Когда они подъехали к выходу с парковки, она опустилась в кресле так, чтобы её не было видно с улицы.

Эллисон был благодарен архитектору за то, что выезд с парковки находился с противоположной от парадного входа стороны здания. В такой ситуации маловероятно, что их смогли бы заметить люди или копы, окружавшие сейчас здание. Многие видели летевший через весь город дрон. Охранник, который должен был контролировать сейчас выезд с парковки, скорее всего, покинул рабочее место, чтобы своими глазами увидеть это чудо. Как начальник по безопасности, Эллисон наверняка бы разозлился, но в данной ситуации он был даже рад подобному нарушению порядка.

Они проехали два квартала прежде, чем Сара вернулась в нормальное положение.

- Куда мы едем? – спросила она, пристёгивая ремень безопасности.

- Я собираюсь отвести тебя куда-нибудь в безопасное место неподалёку отсюда, а потом поеду за Саванной, - Эллисон на мгновение задумался. – Не хотелось бы так использовать девочку, но если спросят – я покинул здание Зира Корп., чтобы забрать её из школы.

- Что ты ей скажешь?

- Я не знаю. Но я не могу сказать ей всю правду. По крайней мере, пока.

- Она должна узнать о том, что случилось с её матерью. Поверить не могу, что машина воспитывала ребёнка!

- Я, разумеется, не скажу этого Саванне. Ей будет трудно вынести потерю своей матери.

Эллисон и Сара разговаривали не слишком много. Они спешили, но ехали не очень быстро, чтобы не привлекать внимания. Доехав до очередного перекрёстка, Эллисон повернул и остановился возле небольших апартаментов. Перед входом в здание висела табличка «Закрыто на ремонт».

- Что это за место?

- Мы в Северном Голливуде.

- Это я знаю. Я когда-то жила здесь.

- Здесь обитала машина, которая, прежде чем стать Джоном Генри, изображала из себя Джорджа Лазло. Он перебил здесь всю ударную группу, когда ФБР пришли сюда арестовывать его. После перестрелки владельцы закрыли здание, а пока здесь происходило расследование, они решили всё здесь переделать. Однако ремонт откладывается до тех пор, пока инженеры не окончат полный осмотр здания и не устранят возможные технические неполадки.

Эллисон подъехал к зданию настолько близко, насколько позволяла ширина улицы.

- Хотя место и оставлено, никто не должен увидеть нас здесь, - объяснил он.

Эллисон и Сара вышли из машины и начали вытаскивать Кэмерон.

- В здании всё ещё есть электричество и вода, однако оно будет закрыто, по крайней мере, ещё на несколько недель.

Сара взяла Кэмерон за ноги, и вместе с Эллисоном они стали поднимать её на второй этаж.
Остановившись возле одной из дверей, Эллисон заговорил:

- Здесь он жил. Джордж Лазло. Это единственная открытая квартира, хотя на ней стоит пометка ФБР.

- Что-то не так? – спросила Сара, заметив нотки печали в его голосе.

- Я потерял здесь очень много друзей, коллег… свою напарницу, Грету Симпсон. Она была лучшей в своём деле.

Опустив ноги Кэмерон на пол, Сара достала нож и аккуратно открыла замок. Вместе с Эл-лисоном они перетащили тело Кэмерон внутрь и положили на диван.

- Никто не должен найти вас здесь, - сказал Эллисон, озираясь по сторонам. Он словно бы чувствовал весь тот ущерб, причинённый машиной, жившей в этой комнате. – Я вернусь, как только смогу. Оставайся здесь и не высовывайся.

Сара встала на одно колено и начала выпрямлять ноги Кэмерон на диване. Она посмотрела на бывшего агента ФБР, всё ещё выглядевшего грустным под натиском событий, свершившихся здесь так много месяцев назад.

- Эллисон, спасибо – сказала она, всё ещё сидя рядом с Кэмерон. Пусть она не доверяла ему, но она благодарна ему за то, что он сделал.

Эллисон кивнул, а после вернулся к автомобилю. Пока он отъезжал, он начал думать, что бы он смог сказать маленькой мисс Уивер?..

Как только Эллисон вышел, Сара начала изучать помещение. В стенах всё ещё много дырок от пуль, в воздухе до сих пор ощущался запах слезоточивого газа, лист фанеры закрывал одно из окон. Хватило всего пяти минут, чтобы исследовать квартиру. Никакого телевидения, никакого телефона, одна ванная, три окна, одна дверь, одна спальня, одна кухня с небольшим количеством еды, большая часть из которой уже испорчена.

Сара подумала, что ей пора бы сменить одежду. Она пошла в спальню, но ничего там не нашла. Лишь в уборной было немного вещей, которые она могла надеть. В основном, рубашки. Переодевшись, она посмотрела на себя в зеркало. Женщина, смотревшая на неё, выглядела замученной и уставшей. Она через многое прошла за последние годы. Всё это время она опиралась на сына, могла заручиться его поддержкой, но теперь… теперь она была совершенно одна. Впервые за многие годы.

Внезапно её охватило горе. Рыдая, она села на кровать. Джон ушёл. И она ужасно по нему скучала. Но она теперь совершенно одна. Дерек мёртв. Чарли мёртв. Кэмерон не функционировала. Джон теперь сам по себе, в том неясном будущем, вместе с этой стервой терминатором, которая называла себя Кэтрин Уивер. Как только Сара подумала про Уивер, её тут же охватила злость. Всё, что она знала – то, что всё это могло оказаться ловушкой, построенной специально, чтобы заманить Джона в будущее, тем самым гарантировать победу Скайнета. Но тогда почему Уивер не убила его тогда, когда они были у неё в офисе.

Подняв голову, она увидела Кэмерон, лежащую на диване. Я должна сжечь ее, как только смогу. Я не могу рисковать этой технологией, если она попадёт в цепкие лапы тех, кто строит Скайнет. У них уже есть летающие дроны. Если они доберутся до тела Кэмерон, и до всех тех тайн, что в нём хранятся… Сара вздрогнула, едва представив себе армию машин, преследовавших её, преследовавших Джона через весь ЛА. Она должна остановить всё это.

Мысли о Джоне заставили слезы литься ещё сильнее, и она снова начинала плакать. Сара легла на кровать и просто лежала, до тех пор, пока слезы не перестали литься. В концу концов, она погрузилась в тревожный и прерывистый сон.

Добавлено (09.11.2012, 19:02)
---------------------------------------------
***

Пока Эллисон ехал в школу забирать Саванну, он обдумывал недавние события. Нападе-ние на Зира Корп., внезапное исчезновение Кэтрин Уивер, и как всё это отразилось на Джоне и Саре Коннор, сражающихся против армии машин Скайнета, называющих себя терминаторами.

Он понял, на чьей он был стороне, но, к сожалению, после того, как одна из таких машин перебила всю группу ФБР несколько месяцев назад. Он хотел помочь Саре, однако она не позволила ему. Даже тогда, когда Эллисон помог ей и Джону одолеть ту машину в Мексике. Это всё потому, что она ему не доверяла?..

Эллисон не знал, насколько доверяла ему Сара, но он надеялся, что та будет оставаться в безопасном укрытии до тех пор, пока он не найдёт способ вытащить её из Лос-Анджелеса. Но больше всего его беспокоило то, что он скажет Саванне, когда заберёт её? Она ведь столь беззащитна, и правда об её матери и Джоне Генри могла бы причинить тяжкую боль.

Когда он подъехал к школе, где у Саванны была физкультура, он решил, что не будет говорить всей правды, пока нет. Она должна поверить в частичную правду. Это значит, что он должен лгать ей, как и властям, однако всё это могло успокоить Саванну, и дать ему немного времени, чтобы он смог позднее рассказать всю правду.

Эллисон припарковался и зашёл внутрь школы. С профессиональной и приятной улыбкой – а он часто в этом практиковался – Эллисон подошёл к окошку приёма:

- Добрый день. Я – Джеймс Эллисон, глава отдела по безопасности Зира Корп. Мисс Уивер попросила меня забрать её дочь сегодня.

- А, добрый день, мистер Эллисон! Мисс Уивер прислала нам по электронной почте письмо, что вы будете забирать Саванну после занятий, время от времени. Можете показать что-нибудь, удостоверяющее вашу личность? – тепло спросила девушка, сидящая по ту сторону окошка.

Эллисон усмехнулся и достал из кармана ID-значок от Зира Корп.:

- Этого достаточно, или показать водительские права?

- О нет, не нужно, этого достаточно, - ответила девушка из приёмной. – Девочки уже почти закончили, и Саванна будет с минуты на минуту. Вы можете подождать в соседней комнате на диване…

- Нет, спасибо, я подожду здесь, - Эллисон улыбнулся.

Он убрал свой ID-значок обратно в карман, после чего взял старый журнал и сел на ближайший стул. Отсюда ему было хорошо видно и выход, и приёмную. Если бы кто-нибудь захотел покуситься на жизнь Саванны, то он бы первым об этом узнал.

Эллисону не пришлось ждать долго. Спустя примерно пару минут к нему подошла улыбающаяся Саванна, полная энергии, с маленьким рюкзаком на плечах.

- Дядя Джеймс? – радостно спросила она, обнимая его. – Но где мама? Она должна была забрать меня сегодня!

- Твоя мама задерживается на собрании, - ответил тот, крепко держа её в руках. – Она по-просила меня забрать тебя, - улыбнулся он. Эллисону было очень неловко врать маленькой девочке. Она ведь так ему доверяла.

Вместе они вышли на парковку и направились к служебной машине Эллисона. Посадив Саванну на заднее сиденье, Джеймс, после того, как сел сам, внимательно осмотрел ближайшие машины, как он всегда делал.

- Дядя Джеймс? – он обернулся к ней, даже не заметив, как через улицу припарковался серый фургон. – А мы можем остановиться где-нибудь и купить мороженое? – мило спросила Саванна, улыбаясь Эллисону так, как умели только маленькие девочки.

- Конечно, Саванна, - Эллисон почувствовал некоторое облегчение. Это должно было ему дать немного времени, чтобы подумать.

Саванна улыбнулась и засмеялась, после чего достала маленького жирафа из своего рюкзака и начала играть и общаться с ним. Она никуда без него не ходила.

Эллисон втиснулся в трафик и уехал, так и не заметив молодого человека в сером костюме, внимательно следившего за машиной Эллисона. Он выглядел как обычный гражданин, может, напоминал чем-то обычного доставщика. После того, как Эллисон отъехал, совершенно обычный на вид человек достал телефон и начал звонить своему боссу. Тот мог бы сильно удивиться, узнав, кто именно забрал сегодня Саванну после занятий.

Они остановились возле небольшого магазинчика, где Эллисон купил Саванне мороженое на палочке. Он даже позволил Саванне съесть мороженое внутри машины, не беспокоясь за чистоту, так как вряд ли он когда-нибудь ещё он сядет за руль этой машины. А потом Джеймс как ни в чём не бывало продолжил ехать к зданию Зира Корп.

Они уже были на полпути, как пробки полностью одолели их, и Джеймс вынужден был остановиться. От неожиданной остановки вздрогнула Саванна, которая было задремала после мороженого.

- Дядя Джеймс, что это? – спросила она, указывая куда-то пальцем.

- О чём ты, Саванна? – спросил он, глядя на неё в зеркало заднего вида.

- Вон там! Это мамино здание? – она указывала куда-то влево.

Он повернулся и посмотрел. Дерьмо! Отсюда очень хорошо было видно здание Зира Корп. Дым и пламя охватили верхние этажи. Самолёт принёс куда больше повреждения, чем думал Эллисон.

- Не волнуйся, Саванна, я уверен, что с твоей мамой всё в порядке, - солгал Джеймс.

Эллисон достал свой телефон. Что случилось бы дальше, могло полностью повлиять на его судьбу, а также поставить под угрозу жизни тех двух людей, которые доверились ему. Он помолился и начал набирать номер.

Добавлено (09.11.2012, 19:09)
---------------------------------------------
2009, день 1, двумя часами позднее.

Эллисон сидел в комнате для допроса. Уже второй раз за последние два дня. По крайней мере, здесь, в ФБР, к нему относились с уважением. В полиции этого уважения было гораздо меньше.

В комнату вошёл агент Элдридж, осторожно державший в руках кофе и папку по делу.

- Снова Вы, мистер Эллисон. Не думал, что мы встретимся так скоро.

- Как и я, - сказал Эллисон, слегка поправив галстук.

- Я думаю, чашечка кофе Вам бы не помешала, особенно после того, через что вам пришлось пройти, - Элдридж поставил чашку с кофе на стол перед Эллисоном. – Мейбл сказала, что вам нравится чёрный кофе.

- Спасибо.

- Сначала я хотел бы сказать, что Саванна в порядке. Он сейчас внизу, в холле, с женщиной из Службы защиты детей, - Элдридж взглянул на свои заметки в блокноте. – Саванна сказала, что она была с Вами, когда вы подъезжали к офису Зира Корп. Вы можете сказать, почему Вы были с ней?

- Мисс Уивер вызвала меня к себе в офис. Где-то после полудня. Она сказала, что у неё будет встреча с некоторыми клиентами, и попросила меня забрать Саванну после занятий.

- Когда это было?

- Я думаю, что-то около четырёх.

- Вы видели этих самых клиентов, с которыми она собиралась встретиться?

- Нет. Я так думаю, это должна была быть телеконференция прямо из её офиса.

- Почему Вы так решили?

- Она распустила почти весь свой персонал в начале дня, в качестве праздника воссоединения со своей дочерью, - объяснил Эллисон. – Все, от секретарей до глав департаментов, были распущены в первой половине дня. Только я и ещё несколько охранников оставались выполнять свои обязанности. Так что для осуществления собрания не было соответствующего персонала. Так что я предположил, что это будет телеконференция.

- Есть какие-нибудь идеи, что случилось с Зира Корп. после того, как Вы покинули здание?

- Нет, даже понятия не имею, - Эллисон надеялся, что Элдридж не догадался, что он врал. – Я уже возвращался вместе с Саванной, когда мы увидели горящее здание.

- В 4.20 по местному времени самолёт врезался в Зира Корп. Если конкретнее, то прямо в офис мисс Уивер. У нас большое число свидетелей, которые видели самолёт, - Элдридж на одно мгновение посмотрел на лицо Эллисона, но ничего не нашел там. – Пожар охватил верхние десять этажей здания. Взрыв был слышен примерно на шесть кварталов вокруг. Вы что-нибудь видели или слышали?

- Нет. После того, как мисс Уивер попросила меня забрать Саванну, я тут же покинул здание. Зная, какой обычно трафик в Лос-Анджелесе, я не хотел простоять несколько часов в пробках. Мне хотелось сразу же забрать Саванну. Последние события сильно повлияли на неё, и для неё лучше, когда вокруг были бы знакомые лица.

- Понятно по отношению к девочке, но довольно странно, что Вы не слышали удар и взрыв самолета.

- Как я и сказал, я ушёл рано, - коротко ответил Джеймс.

- Вы встречались с мисс Уивер в её офисе, верно?

Эллисон кивнул головой.

- Её офис находится на двадцатом этаже. Парковка находится на третьем этаже под землёй. Вы хотите сказать, что успели спуститься из её офиса на парковку и уехать из здания меньше, чем за двадцать минут?

- Что я могу сказать? Лифты едут достаточно быстро, когда в них мало пассажиров. А теперь, если у Вас нет больше вопросов, я хотел бы увидеться с Саванной перед тем, как ехать домой.

- Всего пара вопросов, мистер Эллисон. Чем занималась Зира Корп?

- Высокие технологии, компьютерная техника, исследования и разработка новейших технологий…

- А что конкретно?

- Для меня один компьютер неотличим от другого. Вам лучше спросить какого-нибудь техника.

- Так мы и сделаем. Всего один момент, мистер Эллисон, - сказал Элдридж, уже закрывая папку и убирая в неё ручку. – Вы же понимаете, что этот допрос – чистая формальность. Если бы не тот факт, что Вы работали когда-то в ФБР, допрос прошёл бы совсем по-другому.

Эллисон посмотрел на агента. Тот в свою очередь бросил беглый взгляд на двухстороннее зеркало, надеясь, что никто не смотрел за ним. А после понизил голос, чтобы его слышал только Джеймс:

- Мистер Эллисон, я – один из тех, кто верит, что Вы никак не связаны ни с атакой на Зира Корп, ни с похищением Саванны. Я верю в то, что вокруг происходит что-то нехорошее, и Вы, каким-то образом, оказались вовлечены в эпицентр… - он призадумался, прежде чем продолжил. – Прошу, поверьте мне, когда я говорю Вам, что я Ваш друг. Я хочу помочь Вам и… помочь Саре. Я знаю, что она говорит правду.

Выражение лица Элдриджа говорило о том, что он был откровенен и честен, однако Эллисон всё равно решил соблюдать осторожность. Он не знал Элдриджа достаточно хорошо, чтобы сказать – искренен ли тот с ним?

- Понятия не имею, о чём Вы говорите, - Эллисон встал и застегнул пиджак. – Можно мне идти?

- Да, конечно, - ответил Элдридж поднимаясь. – Будьте осторожны, полиция будет не столь великодушна, как мы, мистер Эллисон, - он посмотрел на стол. – Вы так и не выпили свой кофе.

- Мне не нравится чёрный кофе, - сказал Эллисон, взял чашку и выкинул её в мусорное ведро. – Мейбл должно быть, перепутала меня с кем-то.

- Хм, - только и сказал Элдридж, глядя на чашку в урне. – Саванна в последней комнате по левую руку в этом коридоре. Поговорите с ней.

Никто из них не заметил, как в остатках кофе медленно растворялась капсула из-под яда.

Добавлено (09.11.2012, 19:11)
---------------------------------------------
***

За двойным стеклом, в комнате по соседству, двое мужчин наблюдали за допросом Эллисона. Один из мужчин был одет в серый костюм, другой стоял в тени.

- Он не выпил кофе! - начал говорить тот, что стоял в тени. – Ты сказал, что он выпьет кофе! Тогда бы могли использовать его внезапный приступ как попытку ускользнуть от ответов на вопросы!

- Нельзя вечно полагаться на людей, - ответил тот, что в сером костюме. – Либо Мейбл ошиблась, либо Эллисон что-то подозревал.

- И что вы собираетесь делать?

- Надеюсь, полиции удастся что-нибудь вытащить из него. Убедись, чтобы он держался как можно дальше от нашего проекта. Он скоро узнает, что, будучи вовлеченным, он получит только боль или смерть. Но сейчас у нас есть проблема поважнее.

- И что же это?

- Мистер Элдридж подозревает правду. Нужно дать ему что-нибудь другое. Позвольте ему задать его вопросы и поделитесь необходимой информацией. Он скоро поймёт, что у него недостаточно фактов. Затем перенаправьте дело на другого агента, а после вообще отложите. Так мы сможем использовать информацию, чтобы выследить других.

- Вы не собираетесь убивать его?

- Не сейчас. Он пока полезен. Но если засунет свой нос слишком глубоко, его придётся отрезать. Следуйте за Эллисоном. Он может привести нас к Саре Коннор или к матери девочки.

Добавлено (09.11.2012, 19:19)
---------------------------------------------
***

Эллисон вошёл в комнату, о которой ему говорил Элдридж, и мгновенно был атакован Саванной.

- Дядя Джеймс? Что случилось? Где мама?

У Эллисона сердце ушло в пятки. Он не мог сказать ей правду. Пока нет. Но он должен был успокоить её:

- Саванна, твоя мама пропала. Но полиция и ФБР стараются из всех сил, чтобы найти её.

- Но куда она пропала? – в слезах, спросила она.

- Я не знаю, Саванна. Но постараюсь найти её, обещаю, - ещё одна ложь, подумал Эллисон.

Девочка обняла его. Он взял её на руки, но она всё ещё плакала. Социальный работник посмотрела на них, и со словами: «Я подожду снаружи», она вышла из комнаты.

Эллисон сел на стул и аккуратно усадил Саванну у себя на коленях, пока дама выходила из комнаты. Он заметил, что она не закрыла дверь до конца, так что придётся следить за словами…

- Саванна, - Эллисон погладил её по голове. – Я знаю, что тебе страшно. Мне тоже.

- Тебе страшно, дядя Джеймс?

- Да, Саванна, - на мгновение он призадумался. – Но я знаю, что мы с тобой можем быть сильными друг для друга. Мы можем помочь друг другу справиться с нашими страхами.

Саванна взяла в руки своего жирафа.

- Как тебе может быть страшно, дядя Джеймс? Ты же взрослый.

- Дорогая моя, весь мой мир перевернулся с ног на голову, и это пугает меня. Но я знаю, что если у меня есть кто-то, на кого я могу положиться, то я могу быть сильным. А ты можешь положиться на меня, чтобы быть сильной. Хорошо?

- Хорошо, - тихо ответила девочка.

- Тебе стало лучше?

- Да, немного…

- Хорошо, - сказал он, и слегка приостановился, прежде, чем сказать Саванне что-то душераздирающее. – Саванна, ты знаешь эту леди, которая только что вышла?

- Да, мисс Уильямс. Она рассказывала мне одну смешную историю перед тем, как ты вошёл.

- Она тебе нравится?

- Да, очень милая!

- Она будет присматривать за тобой, пока твоя мама не вернётся.

- Но, дядя Джеймс, я хочу быть вместе с тобой! – девочка вновь заплакала и крепко обняла его.

- Саванна, помнишь, что я говорил тебе про то, что надо быть сильной?

- Но как я могу быть сильной, когда ты не рядом?

- Саванна, я собираюсь помогать полиции в поисках твоей мамы. Я не знаю, как долго это продлится, но вряд ли я смогу увидеть тебя раньше, чем через пару дней.

Саванна была очень напугана, и она не хотела, чтобы он уходил, но она понимала, что он хотел ей сказать:

- Хорошо… Могу я позвонить тебе, если мне будет страшно?

- Конечно, можешь. В любое время. У тебя есть мой номер?

- Да, мама записала мне его в телефон сразу же после своего.

- Хорошо. Я должен идти, но мы с тобой скоро увидимся.

Он крепко обнял её, а она прижалась к нему. Он не хотел её отпускать, но если бы он не сделал бы этого сейчас, то после не нашёл бы сил на это. Слезы текли из её глаз, когда он отпустил её и поднялся. Эллисон улыбнулся грустной, но утешающей улыбкой.

- Пока… - Саванна ещё всхлипывала, когда он выходил из комнаты.

Он закрыл за собой дверь. Печально, что он оставлял её вот так. Он уже собирался уходить, когда мисс Уильямс подошла к нему:

- Вы сказали ей хорошие вещи. У Вас есть дети, мистер Эллисон?

- Нет, но хотел бы иметь. Что с ней будет?

- Мы будем присматривать за ней, пока кто-нибудь из родных не объявится. Вы знаете, если у неё родственники в других штатах?

- Нет, не знаю. Её отец погиб несколько лет назад. Мисс Уивер упоминала, что её брат работает в Национальном Совете по Транспортной Безопасности, но я не знаю его имени.

- Не волнуйтесь, у нас, как правило, нет проблем в поисках родственников, - она полезла в карман. – Это моя визитка. Мой телефон на обороте. Позвоните, если что-нибудь узнаете.

- Хорошо.

- Вы знаете, девочка очень привязана к Вам, да и Вы о ней заботитесь. Я могу устроить для вас опекунство, пока её семья не отыщется, - совершенно искренне сказал она.

- Я был бы не против, - улыбнулся Эллисон.

- Хорошо, - ответила мисс Уильямс. – Это может занять день или два для подготовки нужных бумаг. Для нас это стандартная процедура, но я уверена, что для вас не будет никаких проблем, так как девочка хорошо к Вам относится, да и мисс Уивер полагалась на вас в этом вопросе.

- Спасибо. Вы можете связаться со мной по домашнему или сотовому телефону, - он достал из кармана визитку Зира Корп, и на обороте написал свой телефон.

Эллисон помахал Саванне и вышел. Он спустился вниз, в приёмную, и остановился у фонтана, чтобы сделать глоток воды. Рядом с ним появилась неясная фигура.

- Вы получили кофе? – прошептал женский голос.

- Да, получил, - так же шёпотом ответил он, изображая, что пил из фонтана.

- И, разумеется, не выпили его?

- Конечно же, нет. Я расценил это как предупреждение. Что в комнате была какая-то потенциальная угроза.

- И да, и нет, - ответила Мейбл, быстро оглядевшись вокруг. – Что-то интересное происходит здесь в последнее время. И Вы, и Элдридж были не единственными в той комнате – в соседнем помещении двое следили за вашим разговором.

- Это стандартная процедура.

- Я знаю, мистер Эллисон, вот только один из них был не из ФБР. Вообще не из каких-либо правоохранительных органов, ни государственных, ни федеральных. И я не знаю, кто он, но он проводит очень много времени с новым директором.

- Спасибо за информацию. Есть что-нибудь ещё, что я должен знать?

- Да. Они пытались Вас отравить.

- Откуда Вам известно? – у Эллисона пересохло в горле.

- По вторникам я всегда выношу вёдра. Когда я выносила это, то вот что нашла в вашей чашке, - она достала что-то, завернутое в носовой платок и передала платок ему, а Эллисон быстро убрал это в свой карман.

Мейбл развернулась и направилась обратно в приёмную, а Эллисон – к своей машине. Как только он закрыл дверь, и, оглядевшись, убедился, что за ним не наблюдали, он достал носовой платок и развернул его. Внутри частично растворенная капсула. На задней стороне был виден номер. Уже что-то. Джеймс завёл машину и направился домой. Так и не заметив, что за пять машин позади него всю дорогу ехал серый фургон. Эллисон был поглощён совершенно другими мыслями.

Добавлено (09.11.2012, 19:25)
---------------------------------------------
С остальным придётся немного подождать, осталось примерно 3/5 третьей главы выложить.


mashinist-vremeni   Пятница, 09.11.2012, 21:32 | Сообщение № 19

T-888
Сообщений: 1146

-
2043
+


Quote (Semajohn)
На одном из мониторов загорелась командная строка, а после появилась одна единственная фраза: Я ЗДЕСЬ, Я ЗДЕСЬ, Я ЗДЕСЬ, Я ЗДЕСЬ, - но в комнате уже никого не было, чтобы прочесть эту фазу.


Ай. Кэмерон забыли... Ну и кто в этом виноват? >( Могла бы Джону записочку написать.




Привет из будущего.
miksamkhin   Суббота, 10.11.2012, 14:02 | Сообщение № 20

T-3000
Сообщений: 7540



О, вижу и тут продолжение. Semajohn, спасибо огромное! Буду читать.

Добавлено (10.11.2012, 14:02)
---------------------------------------------
Кстати, я когда еще читал начало фика, то мне бросилась в глаза одна вещь.

Quote
Как только люди начали покидать тоннель, собака, которая пришла вместе с ними, слегка наступила на груду камней, в которую раньше обратилась Уивер. Скопировав её форму и дождавшись, пока все покинут подвал, она сама быстро обернулась собакой и покинула тоннель.

Хм, видимо Т-1001 действительно более продвинута, ем Т-1000. Просто еще из Т-2 я помню, что Т-1000 может превращаться только в предметы, соизмеривые по объему, а собака явно меньше...




Форум » Вселенная Терминатор » Новые проекты франшизы » Фанфики и переводы » Перевод фанфика The Reunion (Продолжение сериала, самый объёмный фик)
Поиск:
Social Cyber Community © 2008–2024Хостинг от uCoz