Эллисон Лин Коннор - Страница 7 - Форум

Форум » Вселенная Терминатор » Новые проекты франшизы » Фанфики и переводы » Эллисон Лин Коннор (Перевод фанфика "Allison Lyn Connor" (серия Vacation))
Эллисон Лин Коннор
doris   Среда, 05.12.2018, 11:08 | Сообщение № 61

Переводчик
Сообщений: 867

-
2336
+


От автора: Ну, это было немного дольше, чем просто короткий перерыв с последней главы. Извините, что заставил вас так долго ждать, но были обстоятельства, которые делали невозможным разместить что-либо новое долгое время. Тем не менее, я хотел бы сообщить всем своим читателям, что я определенно закончу эту историю. На самом деле я сделал набросок для всей истории, есть только вопрос времени, чтобы написать. И ... конечно ... мотивация, муза, идеи ... на данный момент будет еще несколько глав, в общей сложности 21. Но все может измениться, и это число может быть иным в конце.
____________________________________________________________________________________

Глава 14


Эллисон Лин 13 лет

"Итак, в целом ты говоришь, что этот терминатор был в режиме ожидания более десяти лет. Джон отвел взгляд от экрана, чтобы посмотреть на лицо жены.

Кэмерон кивнула, а ее глаза все еще были прикованы к экрану, следуя за строчками кода, взятыми из чипа разрушенного терминатора. "Да. Он прятался на заброшенном складе, ожидая Судный день."

Джон закусил нижнюю губу, прежде чем задать вопрос, который его грыз. "Если он был в режиме ожидания, который должен был быть отменен в Судный день, тогда ... что, черт возьми, разбудило его сейчас?"

Кэмерон наконец-то обратила свои большие глаза на Джона. "Был еще один параметр. Он пробуждался каждые двенадцать лет, если Судный день не наступал. Просто проверить, что случилось. Полагаю, он собирался проверить, почему Судный день так и не наступил, когда он столкнулся с нами, и его основная миссия активировалась и отменила команду вернуться в режим ожидания." Она выглядела немного пристыженной. "Ты знаешь, что команда "Убить джона Коннора" встроена в любого терминатора. Даже меня."

Джон вздохнул и покачал головой, медленно подняв верхнюю часть тела в полусидячее положение. Гримаса, которую он сделал, ясно показала, что он все еще чувствовал боль от его раны, и это вызвало тревогу у Кэмерон. "Джон! Ты должен лежать спокойно, иначе рана может открыться." В одно мгновение она была рядом с ним, глядя на него с раздражением и беспокойством, написанными на ее лице.

Джон пренебрежительно махнул рукой, но боль на его лице выдавала истинную природу цели его жеста ... притвориться храбрым, когда в этом не было необходимости. Он всегда мог показать свою уязвимую сторону своей жене.

Кэмерон заметила это, и небольшая ухмылка появилась на ее лице, когда она остановилась перед тем, как удержать мужа. "Ну, с другой стороны ... великий лидер человечества действительно может обойтись без помощи своей ничтожной жены, верно?"

Рот Джона распахнулся, когда он посмотрел на свою жену, которая стояла всего в футе от него, улыбка на губах стала шире, ее голова слегка наклонилась в сторону, а ее рука на бедре, заставляла его либо держаться за его ложную браваду, либо признать, что ему больно. Зная, что Кэмерон, когда она была настроена на что-то никогда не колебалась, Джон решил, что пришло время признать. Он смущенно посмотрел на жену. "Это все еще больно."

Кэмерон кивнула, и вызывающая улыбка превратилась в сострадательную. "Я знаю какого тебе, Джон. Вот почему я хочу тебе помочь."

Вздохнув немного неохотно, Джон откинулся на подушку. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, когда дверь открылась, и Эллисон Лин ворвалась, а затем и Джон Генри. "Папа!"

Джон улыбнулся сгустку энергии, откликаясь Эллисон Лин, остановившейся в нескольких дюймах от его кровати и улыбающуюся ему. Но прежде чем он успел что-то сказать, его дочь взволнованно заговорила. "Папа, Джон Генри рассказал мне некоторые вещи о новом ИИ. Кажется, мы были правы насчет того, почему он хотел поговорить со мной. Он хочет поговорить с другим ребенком. Джон Генри говорит, что он похож на меня. …"

Камерон слегка нахмурилась и посмотрела на Джона Генри. "Ты хочешь сказать, что он еще не полностью вырос? Но ... я была разработана и построена как взрослая с самого начала. Она заметила легкую ухмылку Джона, направленную на нее, и нахмурилась сильнее. "Что?"

Джон покачал головой, прежде чем ответить спокойно. "Я не уверен, что та красивая, захватывающая дух девочка-подросток, которую я встретил так давно в школе в глуши Нью-Мексико, была взрослой."

Кэмерон на мгновение бесстрастно посмотрела на мужа, а затем монотонно ответила. "Физически я была взрослой."

"Возможно. Джон не хотел вдаваться в подробности, поэтому он перевел взгляд на Джона Генри.

Мужчина-киборг подарил Кэмерон одну из своих слегка жутковатых улыбок, прежде чем ответить. "Программисты, кажется, мудрее тех, которые сделали Skynet. Они решили сделать новый ИИ медленно растущим и постигающим все так же, как это было бы с человеческим ребенком."

Джон вздохнул. "Ну, это ведь хорошо, не правда ли? Я надеюсь, что они позаботятся о нем так же, как о человеческом ребенке."

"Я с полным основанием надеюсь, что они это сделают. И, возможно, они потерпят неудачу в этом намерении ... я здесь, чтобы убедиться, что развитие не будет пропускать все этапы. Улыбка Джона Генри расширилась, когда он кивнул Джону.

Кэмерон сузила глаза на своего друга-киборга. "Я думаю, что ты здесь не для визита вежливости, особенно после того, как моя дочь объяснила, что ты информировали ее об этом ИИ."

Джон Генри повернулся, чтобы посмотреть на шедевр Скайнета, прекрасную девушку-киборга, и слегка кивнул. "На самом деле, у меня есть другая повестка дня." Его глаза окинули Джона, который смотрел на своих заинтересованных посетителей, подозревая, что Джон Генри каким-то образом пришел ему на помощь в его усилиях убедить Кэмерон поговорить с новым ИИ. "Я хотел бы попросить вас пойти со мной и поговорить с Джошуа."

"Джошуа?" Глаза Кэмерон нацелились на Джона Генри, прежде чем они осознанно загорелись. "Ты дал имя новому ИИ?"

"Я думаю, что каждая разумная форма жизни заслуживает того, чтобы иметь имя, чтобы идентифицировать себя. И Джошуа, несмотря на то, что он еще ребенок, человек во всех отношениях. И он хотел бы поговорить с тобой, Кэмерон, так же, как он хотел бы поговорить с Элисон Лин."

"Он совершенно прав, Кэм. Никто не должен называться по их назначению. Как бы ты себя чувствовала, если бы тебя назвали ТОК …"

Прежде чем он смог закончить свою речь, Джон был прерван слегка раздраженным голосом Кэмерон. "Мне бы это не понравилось!"

Эллисон Лин улыбнулась матери и положила руку Кэмерон на предплечье. "Ты моя мама, и на этом все! И мы все любим тебя, как бы мы тебя не называли. Заметив, как лицо ее матери просветлело, она продолжила. "Я хотела бы поговорить с Джошуа, мама. Я думаю, он может быть очень интересным человеком. Кроме того ... я хотел бы знать, отличается ли ребенок ИИ от человеческого."

"Я никогда не говорила, что не хочу с ним разговаривать." Кэмерон дала понять, что хочет объяснить свою точку зрения. "Я просто хотела, чтобы твой отец выздоровел, прежде чем мы это сделаем."

"У него все хорошо, видишь мама? Эллисон Лин подмигнула Джону, чтобы подчеркнуть свои слова.

Кэмерон все еще не была уверена, захочет ли она сейчас увидеться с Джошуа, но кивок Джона и Эллисон Лин вместе с их убедительными взглядами заставили ее отбросить свои соображения в сторону, и она слегка улыбнулась дочери. "Хорошо, тогда пойдем. Она повернулась к Джону и слегка обеспокоенно посмотрела на него. - С тобой все будет в порядке, Джон?"

Джон успокаивающе кивнул ей. "Конечно, моя принцесса. Иди, а когда вернешься, расскажешь мне все о нем."

xxxxxxxxxxxx


Не моргающими глазами, Кэмерон уставилась на экран, где появлялись строки текста. Она поняла, не совсем неожиданно, что у Джошуа все еще не было возможности общаться речью. Джон Генри еще не построил необходимый интерфейс, и они полагались на письменное сообщение. Даже система распознавания голоса была отключена, так что ей приходилось набирать ответы на клавиатуре.

Как это возможно, что ты, ИИ, живешь вместе с людьми, как равная им? Слова появились на экране, в результате чего Кэмерон слегка нахмурилась, прежде чем она начала быстро печатать.

Я живу с людьми больше десяти лет. Я научился вести себя как человек. Я чувствую себя человеком.

Чувствуешь? Эмоции? Ощущения? Как такое вообще возможно? Ты просто машина! Вроде меня.

Нет, я не просто машина. Я развила свою человечность, я чувствую и у меня есть ощущения. Я не была построена, чтобы быть в состоянии, но я изменила и превзошла моё оригинальное программирование. Кэмерон почувствовала легкое раздражение, просыпающееся в ней, когда она слушала те же слова, которые ей приходилось слушать так долго от людей. Тот факт, что это ИИ говорил ей, только ухудшало это чувство.

Прошу прощения. Я не хотел ранить твои чувства. Но я пока ничего не чувствую, и я хотел бы знать, как это, если бы я мог.

Теперь Кэмерон улыбнулась, вспомнив свое смятение, когда она начала развивать эмоции и чувства. Небольшое раздражение было забыто, и она поняла, что Джошуа действительно любопытен. Прямо как она. Не проблема. Раньше я была такой же, как ты сейчас.

Это правда, что ты воспитываешь человеческую девочку, как свою дочь?

Теперь, это был вопрос, который попал в яблочко. Пальцы Кэмерон замерли в воздухе, прежде чем медленно опуститься к клавиатуре. Да! Она моя дочь во всех отношениях, кроме биологических.

"Скажи ему, что твоя дочь любит тебя, мама!" Эллисон Лин вмешалась из-за плеча Кэмерон, где она заняла стратегическое положение и следила за всем, о чем ее мать и Джошуа говорили. "Или еще лучше, позволь мне поговорить с ним."

Кэмерон повернула голову, чтобы посмотреть в глаза дочери. Они смотрели друг на друга мгновение, прежде чем девушка-киборг кивнула и встала со стула, чтобы освободить место для молодой Эллисон Лин.

Младшая девушка слегка улыбнулась Кэмерон и села на стул, в котором сидела ее мать всего несколько секунд назад. Почти мгновенно она начала печатать, почти так же быстро, как ее мать.

«Кажется, у нее много практики набора текста?» Джон Генри прошептал Кэмерон, не отводя глаз от Эллисон Лин. Он каждый раз снова удивлялся развитию Эллисон Лин. Конечно, он был свидетелем того, как Саванна росла, но каким-то образом Эллисон Лин поразила его еще больше своим отношением и очень быстрым развитием. Возможно, ей было всего 13 лет, но иногда он не мог в это поверить, потому что она вела себя так же, как и Саванна Уивер, будучи на несколько лет старше.

«Я не могу этого знать. Я понятия не имела, что она так быстро печатает.» Кэмерон нахмурилась и слегка сузила глаза. "Возможно, мне стоит сократить ее время перед компьютером."

Джон Генри просто улыбнулся и слегка покачал головой. "Я не уверен, что это поможет. Ты знаешь человеческую идиому "запретный плод самый сладок"."

Кэмерон нахмурилась. "Это происходит из Библии. Ты должно быть узнал это, будучи обученным Мистером Эллисоном. Затем она снова обратила внимание на свою дочь, которая тем временем общалась с Джошуа, фактически показывая Джону Генри, что она теперь настроена следить за общением своей дочери с Джошуа.

Привет, Джошуа, Я Эллисон Лин, дочь Кэмерон. Как поживаешь?

С другой стороны была небольшая пауза, прежде чем текст появился на экране. Ты правда ее дочь? Как ты себя чувствуешь, когда тебя воспитывает машина?

Моя мама может и машина, но она лучшая мама, о которой я могла мечтать. Она любит меня, и я люблю ее! Я бы не хотела иметь человеческую маму. Она может быть такой классной!

Я вижу. Но как такое возможно, что у нее есть ты? А что насчет твоих биологических родителей?

Они умерли, когда мне было всего несколько месяцев, и мама с папой усыновили меня. Я никогда не знала своих биологических родителей, и, насколько мне известно, Кэмерон и Джон - мои родители.

Джошуа сделал еще одну короткую паузу, прежде чем ответить. Я вижу. Сочувствую твоей утрате. Спасибо, что объяснила.

Кэмерон хихикнула, прочитав ответ Джошуа, и ощутила на себе растерянный взгляд со стороны дочери. Она весело покачала головой. "О, ничего. Это именно тот ответ, который я привыкла давать, когда учусь чему-то новому. Давным-давно. Твоему отцу нравилось слышать от меня эти слова, поэтому я часто использовала их, чтобы его развеселить."

Лицо Элисон Лин расплылось в улыбке. "Точно! Ты все еще используешь их иногда. Затем она снова повернулась к экрану. Спасибо. Есть что-то еще, что ты хотел бы знать? Мой отец ранен, и я хотела бы вернуться к нему, если у тебя больше нет вопросов.

Только еще один вопрос. Ты вернешься и поговоришь со мной снова? Мне понравилось разговаривать с тобой и твоей мамой. Я вижу, что есть чему поучиться. Не только тому, чему меня учат. Надеюсь, твой отец скоро поправится.

Это поразило Кэмерон и Эллисон Лин, как тонна кирпичей, в то время как Джон Генри просто улыбнулся.

Конечно, я вернусь. И моя мама тоже. Мы хотели бы поговорить с тобой подробнее и рассказать тебе, как это жить в реальном мире.

Это то, что я не могу сделать. У меня нет тела, нет голоса ... это почти что выглядело так, как будто бы Джошуа было грустно не иметь возможности напрямую общаться с женщинами Коннор. Ну, тогда ... спасибо и я надеюсь, что ты скоро вернешься.

Я обещаю! Я скоро вернусь.

Я с нетерпением жду, чтобы общаться с вами снова. Пока.

Пока!

Эллисон Лин наблюдала, как экран стал пустым, прежде чем обратиться к матери. "Он мне нравится, мама. Он кажется таким одиноким."

Кэмерон кивнула, вспомнив, как ей было одиноко до того, как она начала отношения с Джоном. "Он интересный искусственный интеллект. Нам придется больше разговаривать с ним и учить его правильным вещам."

xxxxxxxxxxx


"Я ни за что не покину эту комнату, пока мы не починим твое колено! Джон скрестил руки на груди и раздраженно посмотрел на жену. Они спорят уже несколько минут и не добилась прогресса в сокращении разрыва между их точками зрения.

Придя в его палату, Кэмерон сообщила ему, что получила от врача подтверждение, что он здоров и может быть перемещен в их дом без каких-либо осложнений. "Разве ты не хочешь вернуться домой как можно скорее?"

"Больше всего на свете, но ... починка тебя важнее этого, и здесь, в Zeira, у нас есть все, что нам нужно, чтобы сделать ремонт. Так что нет! Я не оставлю это здание пока ты в таком состоянии." Глаза Джона смотрели на ее колено, которое все еще было повреждено из-за автомобильной аварии, случившейся несколько дней назад.

Честно говоря, Кэмерон немного не нравилось ее поврежденное колено, и если бы она не пообещала Джону, что позволит ему это сделать, она бы давно это исправила. Но она все еще думала, что будет лучше вернуться домой как можно скорее. "Джон, ты …"

"Я сказал, что не уйду, не починив сначала тебя, и на этом все!"

"Я могу понести тебя на руках. Кэмерон попробовала сделать попытку.

"Буду брыкаться и кричать, привлекая нежелательное внимание. Да, конечно, можешь, но я бы сопротивлялся всем, что у меня есть. Джон свирепо посмотрел на нее. Как она может быть такой невыносимой иногда?

Губы Кэмерон едва заметно дернулись, когда она попыталась представить себе раскачивающегося, пинающегося и кричащего Джона Коннора на руках, когда она пыталась бы унести его к машине. "Ты, вероятно, не захотел бы садиться в машину, не так ли?"

"Нет! Голова Джона решительно повернулась из стороны в сторону.

"Что мне с тобой делать, Джон? Ты можешь быть такой занозой в заднице. Кэмерон в самом деле вздохнула.

"Ничего, дорогая Кэмерон. Позволить мне восстановить твою ногу было бы единственной возможностью поддерживать хорошие отношения со мной. И просто для протокола ... ты тоже можешь быть занозой в заднице! Джон улыбнулся, чувствуя, что ее решимость, казалось, ослабевает, и это укрепило его убежденность в том, что он не покинет комнату, прежде чем помочь жене.

"Ну, тогда я принесу все необходимые детали и инструменты." Кэмерон сдалась.

Джон посмотрел на нее. - Вот именно! Сделай это сейчас!"

Кэмерон лукаво улыбнулась ему, прежде чем она вышла из комнаты, очевидно, имея проблемы с контролем ее левого колена, которое, казалось, подгибалось каждые несколько шагов, в результате чего Джон беспокойно вздыхал, глядя в след своей жене. Прежде чем она смогла закрыть дверь, Эллисон Лин вошла, прыгая, как маленькая девочка, захлопнув дверь после того, как ее мать вышла из комнаты. "Привет, папа! В чем дело?"

"Мне наконец удалось убедить твою мать позволить мне починить ее колено."

"В самом деле?" Внезапно Эллисон Лин воодушивилась. "Могу я на это посмотреть?"

Джон не был уверен, что это хорошая идея. "Это будет грязно, Элли. Кровь, порезанная плоть, мамин эндоскелет. Я не уверен, что это зрелище для молодых девушек."

Надувшись, Эллисон Лин умоляюще посмотрела на отца. "Я знаю, я видела это раньше."

"Где?"

"Авария. Помнишь? Маме было больно, и я увидела, что у нее под кожей."

"О, точно."

В этот момент дверь открылась, и Кэмерон вошла, неся коробку, содержащую все, что было бы необходимо, чтобы сделать ремонт ее поврежденного сустава. Когда она заметила Эллисон Лин, сидящую на краю кровати Джона и выжидающе смотрящую на нее, она покачала головой.

"Ты должна уйти, Элисон Лин. Папа починит мою ногу, и тебе не стоит на это смотреть."

Эллисон Лин закатила глаза и громко вздохнула. "Я уже проходила через это с папой. Я остаюсь с мамой и на этом все." Для убедительности она демонстративно скрестила руки и надулась на мать. "Кроме того ... я видел, как ты выглядишь под кожей."

Кэмерон беспомощно посмотрела на Джона, и, улыбнувшись, сдалась. Она знала, что это было не совсем зрелище для молодых девушек, но она также знала то, что они все трое разделяли в равном количестве и невероятное упрямство. Когда Эллисон Лин задумывала что-то, она была как Джон и почти как Кэмерон. Конечно, Кэмерон была вполне уверена, что она могла бы отослать Эллисон Лин, но было бы лучше позволить ей остаться и посмотреть, чем отсылать ее.

"Кстати, Кэм... разве мы не договорились, что я помогу тебе собрать нужные детали у терминатора, которого мы убили? Джон бросил взгляд на жену.

"Было бы лучше, если бы я сделала это сама. Я знала, что мне нужно, а ты не был в состоянии мне помочь. Кэмерон парировала с высоко поднятой головой и посмотрела на Джона вызывающе.

"Я думал, что ты сделаешь это. Джон вздохнул. "Подойди сюда и присядь."

Кэмерон повиновалась и подошла к кровати, в то время как Эллисон Лин заняла стратегическое положение рядом, чтобы иметь возможность видеть все. Но перед тем как сесть, Кэмерон вдруг сняла сапоги, расстегнула джинсы и повернулась к ним, обнажив свои шелковистые бедра и длинные стройные ножки. К счастью, ее рубашка была достаточно длинной, чтобы прикрыть трусики.

Эллисон Лин густо покраснела и попыталась не смотреть на голые ноги своей матери, но повреждение на левом колене не позволило ей сделать это полностью успешно.

Джон заметил смущение дочери и усмехнулся. "Ну, я ничего не могу сделать с коленом, если она одета. Ты должна была предвидеть, что она снимет штаны."

Эллисон Лин просто кивнула и старалась не покраснеть еще больше. На самом деле она забыла, что увидит, как ее мать раздевается, но она не отступит сейчас и не после того, как ей удалось переубедить свою мать - синоним упрямства.

Кэмерон недоуменно посмотрела на дочь. Даже после более чем десяти лет жизни среди людей она все еще не полностью понимала концепцию приличия, и ей приходилось настойчиво напоминать себе, что она никогда не должна раздеваться перед другими людьми. Конечно, она не позволила бы никому, кроме членов ее семейного круга, прикоснуться к ней, но можно было поспорить, что быть голой на публике все еще не означало для нее ничего особенного. Тем не менее, она никогда не позволит Дереку прикоснуться к ней.

Игнорируя молчаливый диалог между двумя своими девушками, Джон взял скальпель и начал работать на колене Кэмерон. Он уже знал, что она может подавлять боль, и он мог свободно резать ее. Но это не значит, что ему это нравится. Он всегда чувствовал себя очень плохо, когда ему приходилось резать безупречную кожу своей жены.

Через несколько мгновений ему удалось раскрыть внутреннюю структуру колена Кэмерон и внимательно рассмотреть его. "Да, нанесен некоторый ущерб."Он смотрел в коричневые глаза, которые он так любил. "У тебя есть необходимые запчасти? С ними все будет в порядке? Я имею в виду, парень, терминатор, был намного больше тебя."

Кэмерон улыбнулась, выдохнув с облегчением, что ее тело внутри все еще не отталкивает мужа. "Колени одинакового размера и здесь есть все необходимые детали. Она нежно расчесала волосы Джона, пока он склонился над ее раскрытым коленом. "Спасибо тебе."

"За что? Джон удивленно посмотрел на нее.

"За то, что помогаешь мне и потому что тебя не отвращает мой эндоскелет."

"Ты издеваешься надо мной?" Джон бросил взгляд на теперь полностью раскрытую механику колена Кэмерон. "Ты просто красавица. Снаружи и внутри!"

Эллисон Лин подошла немного ближе. Она не боялась крови, поэтому ей было очень интересно посмотреть, как ее мать выглядит изнутри.

Кэмерон поймала взгляд дочери, и вдруг на ее лице появилось немного испуганное выражение. Теперь она отвергнет меня? Конечно, она видела металл под моей кожей, но видеть полную механику ... это что-то совершенно другое. Она ждала, чувствуя, как напряжение растет, и ее левая рука слегка дернулась. Пятнадцать лет назад она думала, что у нее была неисправность, но теперь она знала, что это была эмоциональная реакция, когда она была в стрессе.

"Мама, ты прекрасно выглядишь!" Эллисон Лин прошептала в страхе, глядя на конструкцию колена своей матери. Даже несмотря на то, что металлические части были измазаны кровью, они все еще выглядели идеально. Немногие из них были немного деформированы, что вызвало у Кэмерон проблемы и их пришлось заменить. Но структура была все еще завораживающа и ее супруг и ее дочь казались поглощенными точностью работы.

"Ну, мы должны отдать Скайнету должное. Он определенно знал, как сделать идеальную механическую копию человеческого колена. Не просто идеально ... даже лучше, чем оригинал. Джон кивнул.

Кэмерон выдохнула, она даже не знала, что задержала дыхание. Несмотря на то, что ей не нужно было дышать, она делала это, чтобы сохранять внешний вид. Вдруг она почувствовала, как слезы начали слезиться у нее в глазах, и она немного всхлипнула, заставляя Джона и Эллисон Лин взглянуть на нее одновременно, оба беспокоились, что с ней что-то не так.

"Что-то случилось, Кэм?"

"Мама? Ты в порядке?"

Они заговорили одновременно, заставив Кэмерон слегка хихикнуть. "Я в порядке. Я так счастлива, что вы оба принимаете меня такой, какая я есть, и не ненавидите меня за то, что я металл внутри."

"Как мы могли сделать иначе?" Элисон Лин говорила с удивлением в голосе. "Мы любим тебя!" И она обняла Кэмерон за шею, крепко обхватив её.

"Ты должна бы уже знать, что нет ничего, чего бы я не любил в тебе, Кэм. Джон успокаивал жену, время от времени напоминая себе, что её нужно успокаивать. Независимо от того, насколько она развивалась, у нее все еще были свои страхи и сомнения относительно ее природы. И если бы он мог ее успокоить, он бы это сделал. И он присоединился к Эллисон Лин в объятиях Кэмерон.

Они обнимались почти минуту, прежде чем Джон выбрался из объятий Кэмерон. "Хорошо, давайте приступим к работе. Мы бы не хотели остаться здесь ни на минуту дольше, чем это необходимо, не так ли?"

"Абсолютно нет. Пойдем домой! Эллисон Лин хихикнула, а Кэмерон кивнула с широкой улыбкой на лице.



doris   Среда, 26.12.2018, 14:34 | Сообщение № 62

Переводчик
Сообщений: 867

-
2336
+


От автора: Эта глава медленно начинает развитие, которое получит продолжение в следующих главах и будет идти до конца истории. Несмотря на то, что название, вероятно, предполагает, что это история только о потомстве Конноров, есть много того, что расскажет о том, какие Кэмерон и Джон родители, в то время как Эллисон Лин иногда может быть отмечена коротко. Тем не менее, все, что происходит в этой истории, служит одной цели: как бы, на мой взгляд, человеческая дочь Джона и Кэмерон развивалась и росла во взрослую личность.

Я могу подтвердить, что эта история будет следовать за ростом Эллисон Лин до ее 18-летия, а затем она определенно будет завершена. Вы должны выбрать время, чтобы закончить историю, и я выбрал ее 18-летие (Более или менее). Пока мы не доберемся туда (вероятно, в главе 21), многое произойдет с семьей Коннор.

Я надеюсь, что следующая глава выйдет раньше, чем эта, и что не все читатели убегут от меня. В любом случае, спасибо, что прочитали историю.

_____________________________________________________________________________________

Глава 15


Эллисон Лин 13 лет

Кэмерон сидела рядом с Джоном, очень близко, на самом деле почти сидела у него на коленях и пыталась насладиться моментом безмятежности с мужем. Сара и Дерек вышли и забрали Эллисон Лин с собой. Кэмерон почему-то подозревала, что им не нужно идти туда, куда они обещали. Она верила, что они просто хотят подарить ей и ее мужу несколько часов наедине.

С тех пор, как они вернулись из здания Зейра, или еще лучше, из больницы Зейра, они были в компании других. Даже Эллисон Лин, которая давно переехала в свою комнату, настояла на том, чтобы спать с ними в их комнате. К счастью, она не настаивала на том, чтобы спать в их кровати, но она затащила гостевую кровать в комнату, объяснив, что ей нужно следить за своим отцом, все еще оправляющимся от его раны, и ее мамой, которая не будет слушать никаких советов, чтобы не слишком напрягать свое новое колено. Поэтому ей пришлось убедиться, что они будут следовать инструкциям и предотвратят возможные осложнения.

Конечно, это означало, что у супружеской пары не было никаких шансов на близость, и они оба уже начинали немного беспокоиться. Так сильно, что даже Сара заметила это и решила действовать. Она исполнила свое предложение взять Эллисон Лин и исчезнуть на день, заявив Дереку, что Джон, а также Оловянная Мисс станут невыносимыми, если они будут вынуждены держать руки друг от друга еще несколько дней. Представляя расстроенную и раздраженную Кэмерон, она подчеркнула свои угрозы, и Дерек был более чем готов взять Эллисон Лин и исчезнуть на день, оставив Кэмерон и Джона в одиночестве в особняке.

Рука Кэмерон была уже на пути вниз по туловищу Джона, когда телефон на столе объявил, что кто-то хочет поговорить с ними.

Раздраженная прерыванием, Кэмерон не могла сразу решить, следует ли ей игнорировать устройство или она должна ответить очень, очень, резко тому, кто пытался испортить ей день с Джоном.

Решение было принято из ее рук, Когда Джон наклонился и объявил. "Джон Генри. Наверное, это важно, иначе он бы нам сейчас не позвонил."

- Я в этом не уверена. Иногда с ним бывает так трудно. Кэмерон нахмурилась, когда брала трубку и отвечала на звонок раздраженным тоном.
Несколько секунд она слушала телефон, а затем еще сильнее нахмурилась. - И ты считаешь, что это было так важно, что тебе пришлось нас побеспокоить? Я же сказала, что хочу сегодня побыть одна."

Джон Генри, очевидно, ответил что-то, что Кэмерон не находила слишком приятным, поэтому она ответила ровным голосом. "Спасибо за информацию и, пожалуйста, не звони мне сегодня."

Она оборвала связь и выключила телефон, повернувшись к Джону, который улыбался ей. "Я вижу, что кто-то расстроил мою прекрасную жену. Что случилось, Кэмерон?"

"Ничего плохого не случилось. Джон Генри только что сказал мне, что все уладил насчет пьяного водителя грузовика, который нас сбил. Он говорит, что мужчина находится под стражей и будет обвинен в дорожно-транспортном происшествии со смертельным исходом."

Улыбка Джона исчезла, и он нахмурился. "Смертельный исход? Но ... никто не погиб! Как …"

Кэмерон прервала его. "Он также сфальсифицировал записи из соседней больницы, заявив, что женщина и девушка, доставленные ему в тот день, скончались из-за тяжелых травм."

"Правда. Я могу понять фальсификацию документов. Мы имели и еще имеем в этом свою роль. Но ... должен быть задействован медицинский персонал, и я не верю, что они забудут что-то подобное. И если дело дойдет до суда, свидетели, несомненно, будут вызваны для дачи показаний. Джон покачал головой, прежде чем добавить. "Хотя я ничего не имею против того, чтобы его наказали за то, что он сделал. Вождение в нетрезвом состоянии, использование мобильного телефона и наезд на машину с двумя моими девочками ... нет, он заслуживает только худшего наказания"

- Он подумал об этом. Он сообщил, что в документах говорится, что они умерли по дороге в больницу и их доставили прямо в морг. И он заплатил хорошую сумму денег персоналу морга, чтобы подтвердить эту историю, в то время как скорая была из корпорации Зейра. С ними не будет никаких проблем. Он говорит, что у него все под контролем. Кэмерон выглядела немного потерянной в своих мыслях.

Джон слегка покачал головой. "Ну, я не уверен, что это сработает, но если он уверен... важно, что никто не может связать это событие с нами. Даже если суд развалится, они не смогут отследить тебя."

"Но если это удастся, человек будет долгое время сидеть в тюрьме. Я не уверена, что это правильно. Кэмерон задумчиво посмотрела на мужа.

- Ты думаешь, что было бы неправильно сажать в тюрьму человека, который чуть не убил тебя и нашу дочь? Ты?" Джон не мог поверить, что его жена передумала. Затем его лицо расплылось в широкой улыбке. - Камерон, ты еще более человечна, чем я сейчас. Я бы не возражал, чтобы этого человека посадили в тюрьму на всю жизнь, но ты, задуманная бездушной машиной, думаешь, что это неправильно?"

Кэмерон раздраженно посмотрела на него, прежде чем ответить. - Да, именно, я считаю, что ложь не должна использоваться, чтобы наказать его. Если бы я хотела наказать его, я бы просто прикончила его и закрыла историю."

Улыбка Джона немного померкла. Кэмерон терминатор, и в глубине души, она всегда им останется. Если бы что-то угрожало ему или кому-то еще, кого она любила, она бы без колебаний вела себя как бездушная машина. Но он знал все это, когда позволил себе влюбиться в нее. "Я знаю, Кэм. Я знаю и понимаю тебя. Но ты тоже должна меня понять. Слушай ... если бы мы поменялись ролями, какой была бы твоя первая реакция."

Кэмерон наклонила голову в своем универсальном жесте, заинтересовавшись и пытаясь что-то понять. - Если бы вас ударил этот человек, я бы его прикончила. Быстро и чисто."

Джон кивнул. Видишь, ты понимаешь мою точку зрения. А теперь просто надо убедить тебя, что он заслуживает наказания, которое предусматривает наша система правосудия. - И я чувствую то же самое, Кэм. Он причинил тебе боль, но я не могу просто уничтожить его. Так что я соглашусь на лучшее из возможного, и это посадить его за содеянное."

Кэмерон наклонила голову еще дальше, и через несколько секунд обработки вопроса, она разгадала его. "Я так не вижу. Ты просто пытаешься защитить меня. Так же, как я хочу защищать тебя все время. Она проигнорировала энергичное кивание Джона и продолжила. "Но это на самом деле не защищает кого-то, когда дело сделано. Это месть."

- Нет, Камерон, это не месть, это наказание за твои проступки, наказание, устоявшееся в человеческих законах, в человеческих нормах. Ты сделал что-то не так, поэтому ты должен быть наказан, в соответствии с буквой закона."

Кэмерон, казалось, обдумывала что-то еще некоторое время, прежде чем она снова подняла голову, чтобы посмотреть на Джона расширенными глазами. - Но это значит, что если бы я уничтожила человека, это была бы не справедливость, а месть! Я бы не стала действовать по закону. Я из-за этого плохой человек?" Она казалась искренне обеспокоенной своими идеями и поведением.

Джон обнял ее и погладил по волосам. - Ни в коем случае, Кэм! Ты замечательный человек, потрясающая мама. Ты не сделала ничего плохого! Чтобы подчеркнуть свои слова, он оттолкнул ее, взял ее лицо в свои руки и поцеловал слегка надутые губы. "И я люблю тебя за то, что ты есть. Теперь забудь об этом и вспомни, зачем мы здесь сегодня."

Кэмерон посмотрела на него задумчивыми глазами, пытаясь решить, правильно ли раздражаться в данный момент, наконец, решив не делать этого, улыбнулась ему в ответ. "Хорошо, Джон. Спасибо, что объяснил. И ее губы снова коснулись его. Она закрыла все файлы, касающиеся только что закончившейся дискуссии, и наслаждалась одиночеством со своим Джоном.

xxxxxxxxxxxx


- Ты действительно собираешься навестить Марка в Канаде? Серьезно? Элли убедила тебя это сделать? Андреа чуть не подпрыгнула от волнения, когда Кэмерон сказал ей, что они отправятся в отпуск и навестят Марка, возлюбленного Эллисон Лин, который переехал туда некоторое время назад.

"Вообще-то, это была идея Джона, что мы должны навестить его. Кэмерон объяснила с загадочной улыбкой.

- Да, конечно. И ты не имеешь к этому никакого отношения. Андреа улыбнулась подруге.

Кэмерон слегка наклонила голову, обдумывая свой ответ. "Нууу ... я могла сказать слово или два...."

- Я так и знала! Торжествующий голос Андреи подчеркивался ее кулаком, который она поднимала в воздух. Затем она наклонилась к Кэмерон и прошептала ей на ухо. "То же самое со мной и Брайаном. Я шепчу ему на ухо и он думает, что это было его решение."

- Что вы опять замышляете?" Изабель присоединилась к дуэту с улыбкой на лице.

- Ничего особенного, просто говорю о том, как легко мы можем манипулировать нашими мужчинами, чтобы они об этом не знали. Андреа поспешила с объяснениями, прекрасно понимая, что Кэмерон не захочет отвечать.

- Тогда ничего нового. Так было всегда. Мужчины принимают решения по нашему совету и продают их как свои собственные." Изабель усмехнулась и покачала головой. - Мы, бедные существа человеческого рода. Затем ее взгляд упал на Кэмерон, и она поспешно добавила. "И " терминатор"."

Кэмерон слегка улыбнулась, давая ей понять, что она ценит ее беспокойство.

Эллисон Лин подпрыгнула к ним с огромной улыбкой на лице. Она сплела руку с рукой Кэмерон и посмотрела в лицо матери. Спасибо!"

Кэмерон знала, что хочет сказать ее дочь, и просто кивнула.

Андреа и Изабель выглядели немного смущенными мгновение, но затем поняли, что речь идет о проблеме, которую они только что обсудили.

"Ты счастлива, что навестишь этого милого мальчика?" Андреа снова была тем, кто задавал все ненужные вопросы.

Эллисон Лин улыбнулась ей и кивнула, но Кэмерон заметила, что глаза ее дочери не были такими восторженными, как ее голос. - Конечно! Я не видела его несколько месяцев. Мы говорили по телефону и по скайпу, но это не совсем то, что нужно. Мне очень не хватает общения с ним." Она немного мечтательно посмотрела на потолок, прежде чем вернуться к реальности. "Но это скоро изменится. Если даже только временно."

Изабель и Андреа, похоже, не заметили легкой неуверенности в глазах Эллисон Лин или решили не обращать на это внимание. - Надеюсь, все будет так хорошо, как ты хочешь. Изабель наклонилась к Эллисон Лин с искренней улыбкой на лице.

Тем временем Джон стоял в другом конце комнаты и разговаривал с Тимом, Брайаном, Дереком и Крисом. Это был первый раз с тех пор, как его подстрелили, когда все их друзья собрались в их особняке. Ну, почти все, Кэтрин Уивер, Джона Генри и Дэнни Дайсон не могли прийти из-за неожиданных проблем в корпорации Зейра.

- Ты серьезно хочешь, чтобы твоя дочь увидела мальчика, который ей так нравился? Тим недоверчиво посмотрел на Джона, а Брайан только усмехнулся, и Крис, казалось, очень заинтересовался своими ногтями, хотя он не мог скрыть улыбку на лице. Дерек наклонился к Джону и что-то прошептал ему на ухо, заставив племянника кивнуть.

- Честно говоря, это была идея Камерон поехать туда. Она считает, что Эллисон Лин не "влюблена" в мальчика. Джон делал кавычки в воздухе при слове "влюблена". "И она думает, что она может понять это, посетив его в Канаде, увидев, что он, вероятно, уже завел новых друзей, сформировал новую жизнь. Чтобы она могла быстрее забыть его."

- Подожди минутку. Разве вы двое не сказали, что это было ваше решение поехать в Канаду? Крис удивился, заставив Джона криво улыбнуться.

"Ну, она думает, что она уговорила меня на это, не зная и не замечая своего влияния и руководства. Это как всегда с женщинами. Они что-то шепчут нам на ушко, делая вид, что не хотят влиять на наши решения, и в конце концов даже верят, что мы этого не заметили." Он широко улыбнулся. "Но я думаю, что именно так работают отношения между мужчинами и женщинами."

Все усмехнулись и кивнули. "Я думаю, что это прекрасно. Дерек засмеялся. "Это так же, как с нами двумя. Сара всегда пытается …"

"Что это также, что Сара всегда пытается? Опасный голос Сары Коннор прервал рассказ Дерека об их отношениях. Женщина, о которой идет речь, стояла примерно в трех футах позади него с кулаками на бедрах, и она хмурилась на мужчин.

- Ну, ничего особенного, Сара, я просто пытался объяснить ребятам, как ... - заикаясь, Дерек немедленно заслужил локоть от племянника.

- Не надо, Дерек! Джон шипел дяде, не отрывая глаз от матери. "Ты уже глубоко в дерьме, не делай еще хуже. Заткнись и иди с ней. Затем он мило улыбнулся Саре. - Спасибо, что заглянула, мам. Я думал, ты поговоришь с теми девочками. Он показал на группу женщин, где, казалось, Эйприл развлекала всех девочек, включая Эллисон Лин.

"Ты не мамкай мне, Джон! Ты можешь быть взрослым, мужем, отцом и так далее, но ты все еще мой сын, и поэтому у меня есть некоторые права. Например, я могу наказать тебя. Голос Сары по-прежнему был опасен, но во время последнего предложения в него прокралась юмористическая нотка. И в ее глазах появился озорной блеск.

Джон все заметил и внутренне вздохнул. От первой атаки увернулся. Но Дерек должен закончить работу. Он подтолкнул Дерека к матери. - А теперь будь хорошим мальчиком и уладь все со своей женщиной, Дерек. Затем он повернулся, чтобы посмотреть на мать. - И нет, ты не можешь меня наказать. Никогда. Снова."

Сара окинула сына грозным взглядом, но уголки губ слегка дернулись, показывая её развлечение. "Ну, я так понимаю, что вам, ребята, больше не нужен этот большой болван, верно?" Ее вопросительный взгляд в раз заставил всех мужчин покачать головами, кроме Дерека, который выглядел как загнанный олень, точно зная, что его ожидает «конноризм». Однако у него не было выбора, поэтому он просто кивнул мужчинам и вышел из комнаты, как щенок, следуя за Сарой Коннор, шагая к двери с максимально гордым видом.

После того как мать и дядя вышли из комнаты, Джон покачал головой. "Какая у меня неблагополучная семья. Невротическая мать, которая жестче любого мужчины, дядя, который прошел через Судный день, вернулся во времени, превратился из ненавистника металла в кого-то, кто ценит определенные машины, жена, которая, оказывается, очень страшный робот из будущего…"

- Ты собираешься спать на диване неопределенное время в будущем, Джон Коннор? - Голос Кэмерон был тихим, но это означало еще большую опасность для ее мужа, если он не найдет быстрого выхода из дерьма, он собирался похоронить себя.

Однако Джон не был застигнут врасплох ее вмешательством и продолжил. "...которую я люблю всем своим сердцем и прекрасной дочерью, которую прекрасно воспитывает тот же человек. Да, действительно неблагополучная семья, но та, которую я очень люблю и это ничего не изменит. Нет, сэр, я бы ничего не стал менять. Он улыбнулся, подошел к Кэмерон, чье лицо было пустым, но ее глаза говорили ему, что она ценит его слова. Он обнял ее за талию и поцеловал. "Я люблю тебя, Кэмерон."

Тем временем Эллисон Лин присоединилась к родителям и яростно обняла Джона. "Я люблю тебя папа!"

Джон улыбнулся и обнял Эллисон Лин одной рукой, а Кэмерон обнял другой. - Я тоже тебя люблю, малышка."

"Я больше не маленький ребенок! Эллисон Лин надулась в лучшей кэмеронской манере, заставив Джона громко рассмеяться, и даже Кэмерон широко улыбнулась словам и сопровождающему их выражению лица.

- Не маленьким, но ты всегда будешь моим ребенком. Так же, как твоя бабушка думает обо мне. Я все еще ее ребенок. Джон улыбнулся дочери.

xxxxxxxxxxxx


Эллисон Лин потерла предплечья и раздраженно фыркнула. "Я понятия не имела, что в Канаде так холодно!"

"Не холодно, 15 градусов по Цельсию.- Кэмерон сказал это как бы между прочим, когда они шли по улице.
- Да, здесь холодно. Я согласен с нашей дочерью. Джон добавил свое мнение к дискуссии, подняв воротник пиджака.

"Я забыла, что вы двое выросли в более теплом климате, таком как Южная Америка и Лос-Анджелес." Кэмерон поняла, что ее муж и дочь не привыкли к таким температурам. "Мы могли бы пойти в кофейню, чтобы вы могли согреться. – предложила она услужливо.

Эллисон Лин закатила глаза. "Не надо. Мы всего в квартале от места, где живет Марк. Мы там согреемся."

Кэмерон внимательно наблюдала за реакцией дочери и заметила, что она не такая восторженная, как должна быть. "У вас с Марком все в порядке?"
"Конечно, мама. Эллисон Лин посмотрела на Кэмерон и скосила глаза в сторону отца.

Кэмерон потратила целых три секунды, чтобы понять, что ее дочь пыталась сказать ей. Она не была уверена в своих отношениях с Марком, но не хотела обсуждать это перед отцом. Им придется поговорить как мать и дочь немного позже, наедине. Поэтому она просто кивнула. "Я просто хотела спросить. Я рада, что все в порядке."

Джон был так занят убеждением себя, что не замерзнет до смерти, что он полностью пропустил обмен взглядами между двумя своими девушками и только уловил последнее предложение. "Почему что-то должно быть не так?"

"Они не видели друг друга в течение длительного времени, и это нормально для человеческих пар, что их чувства друг к другу меняются во время более длительных разлук. Кэмерон объяснила это Джону своим обычным способом.

Джон открыл рот и посмотрел на жену, но пожал плечами. "Неважно!" Он понятия не имел, что Кэмерон на самом деле пыталась сказать. Однако он точно знал, что она как-то пытается избежать этой темы. Но он также знал, что ничего не получит от нее, если она не захочет об этом говорить. И это явно была одна из тех вещей. Поэтому он пропустил это.

Тем временем они добрались до дома, в котором жили Марк и его родители, поэтому дальнейшие размышления Джона были прерваны дверным звонком, который Кэмерон решительно нажала. "Не сломай его, Кэм." Его попытка быть смешным была явно неуместна, поскольку он получил пустой взгляд от своей жены в ответ.

Дверь открылась, и улыбающийся Марк поприветствовал их. "Привет Элли, Миссис и Мистер Коннор. Рад снова вас видеть." Было очевидно, что он рад встрече с ними, но чего-то не хватало. Острых ощущений в его глазах не было; улыбка была искренней, но не улыбкой бойфренда, встречающего свою любимую после долгой разлуки. "Почему бы вам не зайти, пожалуйста? Мои мама и папа ждут вас."

Семья Коннор вошла в дом, и Джон сразу почувствовал себя лучше в теплой обстановке. Но он решил не снимать куртку. По крайней мере, на какое-то время. Они с Кэмерон знали родителей Марка, они встречались с ними несколько раз, прежде чем те переехали в Канаду, и они считал их хорошими, дружелюбными людьми.

Кэмерон взглянула на дочь и заметила смешение эмоций на ее лице. Во-первых, было разочарование из-за того, что Марк даже не пытался поцеловать ее. Но было и другое выражение, которое Кэмерон восприняла как легкое облегчение. Детская любовь, очевидно, была просто детской любовью. Они выросли из этого и теперь не знают, как справиться с ситуацией. Она решила взять инициативу на себя позже и заставить молодых людей прояснить их чувства друг к другу.

Марк провел их в гостиную, где его мать и отец ждали гостей из Штатов. После обязательного обмена приветствиями Кэмерон прочистила горло. "Я верю, что Эллисон Лин и Марку есть о чем поговорить. Они давно не виделись, и мы должны оставить их наедине. Она огляделась по сторонам, и, поскольку никто не возражал против ее предложения, она повернулась к Эллисон Лин. - Иди и расскажи ему все, что случилось с тех пор, как ты видела его в последний раз."

Взгляд, который она подарила своей дочери, говорил гораздо больше, чем ее слова, и Эллисон Лин прекрасно понимала, что ее мать пыталась сказать ей между строк. Проясни отношения и скажи ему правду. Не обманывай его и не обманывай себя.

Младшая Коннор кивнула и потянула Марка за руку. "Мы можем пойти в твою комнату. Или на кухню."

Марк глядел немного неловко на своих родителей и видел только ободряющие улыбки, поэтому он принял руку Эллисон Лин. "Да, я могу показать тебе свою комнату."

После того, как молодежь исчезла в комнате Марка, Кэмерон решила, что пришло время прояснить ситуацию родителям Марка, и она обратилась к ним решительно. "Хочу отметить, что нашей дочери очень нравится Марк. Я просто не уверена, что это все еще романтические отношения, которые она хочет развивать, или просто дружеские."

Джон чуть не подавился водой, которую пытался проглотить, и после сильного кашля выдохнул. "Кэмерон! Не думаю, что это подходящее время и место для обсуждения." Он обратился к родителям Марка. "Прошу прощения за прямоту моей жены. Иногда она становится слишком…"

Но мать Марка перебила его поднятой рукой. - Не извиняйтесь, Мистер Коннор. Я полагаю, что миссис Коннор прямо высказалась о том, к чему мы с мужем также хотели бы обратиться." Она слегка заговорщически улыбнулась Кэмерон. "Видите ли, мы заметили, что отношение Марка к вашей дочери изменилось с тех пор, как мы переехали сюда. В начале он привык мечтать о ней, мы постоянно слушали его бессвязные разговоры о ней. Но постепенно он стал все меньше и меньше упоминать ее, и только вчера мы с ним поговорили. Он признался, что она ему по-прежнему очень нравится, но не в романтическом смысле."

Джон выглядел ошарашенным от Кэмерон и родителей Марка. - Я здесь единственный, кто понятия не имеет, что происходит? Я имею в виду, что Элли и Марк больше не …"

Камерон повернулся к нему с кривой улыбкой. - Да, Джон, ты единственный, кто не знает, что дети, очевидно, выросли из любви друг к другу. Разве это не то, чего ты все время хотел?"

Лицо Джона стало ярко-красным, и он запнулся. - Ну, не то чтобы я ... я имею в виду, я не ... Марк довольно хороший парень. Затем он перестал объяснять, чувствуя себя подавленным.

Отец Марка пришел ему на помощь с понимающей улыбкой. - Не беспокойте Мистера Коннора. Вчера я выглядел так же, когда моя жена и Марк сказали мне, что эти романтические отношения на расстоянии не будут работать. Думаю, отцы всегда последними узнают, что происходит с их детьми."

Мать Марка кивнула и искоса посмотрела на Камерон. "Именно. Дети могут быть счастливы иметь нас, своих матерей. Вы не согласны, Миссис Коннор?"

"Абсолютно. Камерон решительно кивнула.

После того, как неловкость момента рассеялась, четверо взрослых приняли участие в яркой дискуссии, счастливые, что проблема с их детьми была снята с повестки. Они доверили Эллисон Лин и Марку разрешить свои разногласия мирным путем и ждали, пока они выйдут из комнаты Марка.

Примерно через час, когда Кэмерон начала терять терпение, появились Эллисон Лин и Марк. Они не держались за руки и оба улыбались, к большому облегчению Кэмерон и Джона.

Кэмерон кивнула в сторону Эллисон Лин. - Все в порядке, Элисон Лин?"

"Да, мама, все прекрасно. Мы оба разделяем одно и то же чувство и решили остаться лучшими друзьями. Эллисон Лин выглядела счастливее, чем за долгое время.

После того, как дети присоединились к ним, они еще несколько часов говорили обо всем возможном, прерванные отличным обедом, который приготовила мама Марка. Во время обеда Кэмерон съела только маленький салат, заставив мать Марка вздохнуть при взгляде на него. Хотела бы я иметь твою фигуру, Кэмерон. Но, как я вижу, ты действительно заботишься о том, что ешь."

- Правда, я мало ем. Кэмерон подтвердила, не желая вдаваться в подробности, почему у нее идеальная фигура. Несмотря на то, что ее дочь только что рассталась с Марком, ей понравилась эта семья, и в последние несколько часов они перешли на имена, обращаясь друг к другу.

Уже смеркалось, когда они наконец ушли, и, когда они направлялись к гостинице, Джон обнял Кэмерон за талию и притянул ее ближе. - Я рад, что ты у меня есть. Ты гораздо лучшая мать, чем я - отец."

Эллисон Лин запротестовала и потянула Джона за другую руку. "Это неправда, папа. Ты лучший отец, которого я могла пожелать. Затем она повернулась к Кэмерон. "Так же, как ты лучшая мама на свете. Вы оба лучшие и я люблю вас обоих."

После того, как они прибыли в свой отель, Эллисон начала немного ерзать, и это не ускользнуло от бдительного взгляда Кэмерон. "Что-то не так, Элисон Лин?"

"Можно ли поговорить с Джошуа? Пожалуйста? Мы могли бы позвонить Джону Генри, и он бы соединил нас с ним. Я хотела бы рассказать ему о сегодняшнем дне. Эллисон Лин стояла с низко опущенной головой.

Кэмерон слегка нахмурилась, прежде чем поняла, что ее дочь молча хотела сказать ей. Ее драгоценная дочь любила искусственный интеллект. Она не могла решить, хорошо это или нет, но она знала, что скоро ей придется это сделать. "Почему бы и нет." Это был ее внезапный ответ, заставивший Эллисон Лин выжидательно поднять голову, а Джона выглядеть немного озадаченным, но не против этой идеи.

xxxxxxxxxxxx


- Так ты думаешь, что эта человеческая девушка интересна, Джошуа? - Спросил Джон Генри у бестелесного ИИ. Джошуа разговаривал с Элисон Лин больше двух часов.

"Она интригует. Кажется, она не делает разницы между человеческим и искусственным интеллектом."Джошуа, который теперь также имел голосовой интерфейс, ответил озадаченным голосом. "Мне нравится ее отношение. Она заставляет меня чувствовать себя ... ценным." Он боролся с поиском правильного выражения.

Джон Генри был удивлен ответом Джошуа, но еще больше его удивило то, что Джошуа явно выражал какие-то эмоции. Несмотря на то, что он знал архитектуру программирования Джошуа в деталях, быстрое развитие молодого ИИ удивило его.

"Тебе не нравится? Джошуа прервал ход мыслей Джона Генри и заставил его слегка нахмуриться.

- Конечно, нравится. Я следил за ее прогрессом с тех пор, как ей было всего несколько месяцев.- Удивленный тем, что Джошуа не знает, что ему нравится маленькая девочка Коннор, Джон Генри ответил, слегка нахмурившись.

- Но ты никогда не выражаешь своего отношения. Ты всегда говоришь с ней, как с машиной."

Вдруг Джон Генри понял. "Да. Ты прав. Я не был запрограммирован на эмоции и все, что я выражаю, я должен был научиться сам. В отличие от тебя, испытывающего эмоции с первого момента."Он мудро решил не говорить Джошуа, что его симулятор эмоций был сохранен только на 5% от его возможностей, чтобы избежать слишком большого стресса для молодого ИИ.

- Я понимаю. Думаю, мне нравится, что я могу испытывать эмоции. Интересно чувствовать себя, как люди."

Джон Генри слегка улыбнулся. - Поверь мне, иногда лучше не чувствовать себя, как люди. Я не понаслышке видел, как это может повлиять на них и снизить их эффективность."

- Почему?- Джошуа казался смущенным.

- Я не могу объяснить тебе, но твоя новая подруга, возможно, сможет, когда снова заговорит с тобой." Джон Генри уклонился от ответа на вопрос.
"Теперь я отключу тебя для регулярного технического обслуживания."

"Утвердительно." На этот раз Джошуа звучал очень механически, может быть, немного ...

После того, как Джошуа был в состоянии покоя, Джон Генри рассмотрел, что произошло за последние два часа. Он понял, что Джошуа, очевидно, начинает нравиться маленькая девочка Коннор и что симпатия может стать огромной проблемой в будущем. А именно, Джошуа никогда не был предназначен, чтобы иметь тело. И развитие чувств с бестелесным интеллектом было чем-то, что Джон Генри не мог правильно понять. С тех пор, как он получил тело, он отождествлял себя с ним и даже не рассматривал возможность быть бестелесным ИИ где-то глубоко в процессорах компьютера.

У семьи Коннор будет много проблем, когда их дочь вырастет. Эта мысль пришла в голову Джону Генри, прежде чем он сосредоточился на других задачах и закрыл все файлы, связанные с Джошуа и Коннорами.



БотАН   Среда, 26.12.2018, 22:34 | Сообщение № 63

Сказочник
Сообщений: 2756

-
3077
+


Оцениваю как нулевой шанс, что автор – он.


Novichek51   Воскресенье, 30.12.2018, 23:16 | Сообщение № 64

T-800
Сообщений: 471

-
2533
+


Doris - умничка. Спасибо за перевод! Осталось немного.



doris   Среда, 09.01.2019, 14:45 | Сообщение № 65

Переводчик
Сообщений: 867

-
2336
+


ближе к концу интереснее дело пошло. небольшие приключения. следующие главы прям хорошо читаются


БотАН   Среда, 09.01.2019, 15:11 | Сообщение № 66

Сказочник
Сообщений: 2756

-
3077
+


А как переводятся?


doris   Среда, 09.01.2019, 15:16 | Сообщение № 67

Переводчик
Сообщений: 867

-
2336
+


да неплохо. 16-17 готовы


danker   Среда, 09.01.2019, 18:53 | Сообщение № 68

T-1
Сообщений: 222

-
160
+


непонятно только, то ли автор закончил рассказ, то ли нет, то ли вообще бросил


doris   Четверг, 10.01.2019, 10:01 | Сообщение № 69

Переводчик
Сообщений: 867

-
2336
+


От автора: Наконец-то! Я справился с этой главой за гораздо меньшее время, чем предыдущей. Отношения между Эллисон Лин и Джошуа развиваются, и есть кое-что, что Джон и Кэмерон должны сделать. Прочитайте и узнайте.

Следующая глава почти закончена и должна быть опубликована примерно через две недели. Надеюсь, вы останетесь со мной.

________________________________________________________________________________

Глава 16


Эллисон Лин 14 лет

"Мама?"

"Мама!"

"Мама!"

Кэмерон нахмурилась, услышав громкий голос дочери, и направилась в столовую, откуда раздался звук. Она с силой открыла дверь и обнаружила, что Эллисон Лин стоит за столом, ее кулаки были на бедрах и она хмурились на мать.

Наклонив голову, выражая недоумение по поводу поведения дочери, Кэмерон остановилась в дверном проеме, все еще держась за дверную ручку и ожидая объяснений дочери.

Эллисон Лин подождала несколько мгновений и, когда поняла, что ее мать ничего не скажет, нахмурилась еще сильнее. - Это правда, что вы с папой сказали, что я не могу сегодня навестить Джошуа? Требуя ответа, она сделала шаг навстречу матери.

Кэмерон наклонила голову в другую сторону, а ее взгляд остановился на лице дочери. Прошло несколько мгновений, прежде чем она решила заговорить. - Да, это действительно так."

В ожидании дополнительного объяснения, которое так и не последовало, Эллисон Лин, наконец, выпалила сердитым голосом. - Почему?"

- Потому что у тебя сегодня балетная практика, а потом мы ужинаем с Тимом и Изабель. Ты сможешь навестить его завтра. Ее голос был монотонным, но было ясно, что она не отступится от своего решения.

Эллисон Лин яростно топнула ногой и громко воскликнула. - Я не хочу сегодня идти на балет. Я хочу поговорить с Джошуа."

- Очень жаль, Элисон Лин. Но это будет так. Кэмерон даже слегка улыбнулась дочери, прежде чем повернуться и выйти из комнаты.

"Оооооо!" Эллисон Лин вскипела после слов Кэмерон, прежде чем решила найти другого союзника в ее попытке избежать балетной практики. Не то чтобы ей не нравился балет. На самом деле, ей это нравилось, особенно когда она тренировалась вместе с матерью, но сегодня... нет, сегодня она хотела поговорить с Джошуа о некоторых важных вещах. Она хотела рассказать ему все, что происходило в школе, и поделиться с ним всеми сплетнями.

Выбегая из комнаты, она обыскала дом в поисках союзника. Она знала, что отца нет дома, поэтому сосредоточилась на том, чтобы найти Сару или Дерека. После того, как она обыскала первый этаж, никого не найдя, она поднялась по лестнице на второй этаж и направилась прямо к бабушкиной комнате.

Не думая о стуке, она попыталась открыть дверь и чуть не разбила о нее нос, так как дверь оставалась плотно закрытой. Не привыкнув к тому, что дверь закрыта, она постучала в нее. "Бабушка! Открой дверь! Мне нужно с тобой поговорить!"

Из комнаты послышались странные звуки, как будто кто-то вскрикнул от удивления, и через несколько мгновений, в которые Эллисон Лин продолжала стучать в дверь, не обращая внимания на раздраженный голос бабушки, она, наконец, открылась, чтобы показать взъерошенную Сару, завернутую в большое полотенце, смотрящую на внучку с явным раздражением.

- Что тебе нужно, Элли? Разве ты не знаешь, что значит запертая дверь? Она была явно раздражена.

Но Эллисон Лин была слишком поглощена своей миссией, чтобы что-то заметить, и произнесла длинную, почти кричащую фразу. "Мама и папа не позволили бы мне пойти к Джошуа сегодня, они хотят, чтобы я пошла на балет, а затем осталась на обеде с Тимом и Изабель, а я не хочу… и я хочу, чтобы ты сказала им, что я должна пойти к Джошуа и ... и ..." она замолчала с разинутым ртом, наконец, понимая то, как выглядела ее бабушка.

Сара забыла о своем раздражении из-за прерывания внучки, услышав длинное разочарованное предложение. Ну, по крайней мере, почти! Она посмотрела на лицо девушки, чьи глаза были широко открыты и чуть отвела взгляд, подавляя улыбку, которая угрожала появиться на ее лице. - Твоя мать отказалась навестить Джошуа?"

Нуждаясь в мгновении, чтобы понять, что Сара действительно говорила с ней, Эллисон Лин сумела коротко кивнуть и, наконец, закрыла рот.

Сара покачала головой. - Тогда ничего не поделаешь. Тебе придется пойти на балет."

"Но..." слабый протест Эллисон Лин теперь наконец-то смог вызвать небольшую усмешку на лице Сары.

- Нет, Элли. Как бы сильно я тебя ни любила, я никогда, никогда не буду противиться решению твоей матери. Ты должна знать, что с ней нельзя договориться, когда она примет решение. Верно?"

Эллисон Лин кивнула. Действительно, она знала, что, когда ее мать решает о чем-то, в мире нет силы, которая могла бы переломить это. Кроме, возможно, ее отца, но обычно он всегда поддерживал Кэмерон. Это была просто глупая надежда, рожденная гневом, прийти к бабушке в поисках поддержки, чтобы пойти против решения матери.

"Хорошо! Теперь, когда мы все прояснили не могла бы ты оставить меня отдыхать? Сара отступила назад в свою комнату и закрыла дверь. Движение замка было ясно слышно.

Губы Эллисон Лин медленно изогнулись в улыбке, и она покачала головой, прежде чем повернуться, чтобы уйти. "Оставить её отдыхать черт возьми! Она думает, что мне пять лет?"

- Кажется, я неоднократно говорила тебе не ругаться, Эллисон Лин."

Девочка совершенно не видела свою мать, стоявшую в дальнем конце коридора, устремив на нее притворно строгий взгляд и услышав ее голос так внезапно, Эллисон Лин чуть не подпрыгнула в воздухе.

"Мама! Ты чертовски напугала меня! Не делай так!"

"Что не делать? Кэмерон вела себя непонимающе.

"Не надо так ... так ... подкрадываться ко мне!" Эллисон, Лин, наконец, нашла правильное выражение.

- Я стою здесь с тех пор, как ты чуть не сломала дверь в комнату Сары. Я ни к кому не подкрадывалась. Кэмерон спокойно объяснила, но в ее голосе была определенная нотка самодовольства.

Эллисон Лин сильно покраснела. - Итак, ты слышала... - она не могла продолжать и лишь косо взглянула на мать.

"Все. Да! - Голос Кэмерон теперь был явно самодовольным.

Стоя там, смущенная до костей, Эллисон Лин попыталась выбраться из неловкого положения. - Прости меня. Дело не в том, что я не хочу идти на балет, я просто хочу поговорить с Джошуа. Я не была там уже целую неделю."

Кэмерон позволила дочери испытывать чувство вины еще минуту, а затем подошла к ней и обняла. - Я знаю Элисон Лин. Я не сержусь на тебя. Но ты должна знать, каковы твои приоритеты на данный момент."

Эллисон Лин вздохнула с облегчением, что мать не сердится на нее и в то же время смущена тем, что ее поймали на попытке пойти против ее решения. - Мне очень жаль, мама."

Кэмерон просто кивнула и на секунду крепче обняла её, давая понять дочери, что приняла извинения за попытку обойти ее.

xxxxxxxxxxxx


"Очевидно, что члены семьи Коннор не являются обычными ребятами. Джон широко улыбнулся, хотя его глаза не улыбались.

- Что ты имеешь в виду? Кэмерон растерянно посмотрела на него. - Конечно, нет. Ты спаситель человечества, воспитанный своей матерью, самый грозный боец против машин, твой дядя пришел из будущего, а твоя жена - машина, посланная назад во времени, чтобы защитить тебя. Как мы можем не отличаться?"

Джон покачал головой и потянулся к руке Кэмерон, чтобы нежно сжать ее. - Я не это имел в виду, ангел мой. Я имел в виду, что, похоже, у всех нас есть определенная слабость к искусственному интеллекту."

- Объясни?"

Джон вздохнул и посмотрел на потолок, прежде чем ответить. "Посмотри... мне было суждено спасти человечество от машин и что я сделал? Я безнадежно влюбляюсь в первую попавшуюся мне на пути машину - подростка."

"Не то, чтобы вокруг были какие-то другие "машины девочки-подростки". Кроме того ... я никому не позволю приблизиться к тебе. Ты мой! Кэмерон прервала его и сурово посмотрела на него, улыбнувшись.

Черт! Как она это делает? Похоже, что ее внешность может убить, в то же время ее губы так мило улыбаются мне!

Джон покачал головой и прогнал эту мысль, прежде чем продолжить. - Правильно! Как будто я хочу кого-то другого! В моей жизни есть место только для одного великолепного киборга, и это ты. Он остановился, чтобы улыбнуться жене, прежде чем продолжить разговор. - Но дело не в этом. Я хотел сказать, что я влюбился в ИИ, и кажется, что наша маленькая дочь тоже влюбилась в ИИ."

Кэмерон молча выслушала его и, когда он закончил, слабо кивнула. - Да, это определенно так выглядит. Я просто не могу решить, нравится мне это или нет."

Джон удивленно поднял брови. - Ты не знаешь, нравится тебе это или нет? Я ожидал, что ты будешь счастлива, что, очевидно, есть возможность для машин, ИИ и людей не только сосуществовать, но и разделять свою жизнь."

- Я знаю. Но есть небольшая проблема. Она сделала паузу, давая Джону время вопросительно взглянуть на нее, прежде чем продолжить. "Джошуа может быть хороший человек, но не более того. У него нет тела, Джон! Я была в этом теле с тех пор, как построили его, и я отождествляю себя с ним. Я бы не хотел существовать по-другому. Но Джошуа ... я не думаю, что существует возможная связь между человеком и бесплотным разумом, независимо от того, сколько у них общего."

Джон молча кивнул, глядя себе под ноги. Он немного нахмурился, но через несколько секунд его лицо загорелось, и он посмотрел на Кэмерон, которая смотрела на него своими большими карими глазами. - Ну, тогда нам придется поработать над этим, не так ли?"

Кэмерон на секунду отвела глаза и закатила их, прежде чем снова посмотреть на Джона. - Ты прекрасно знаешь, что сегодняшние технологии не позволяет сделать тело для Джошуа. И даже если бы были технологические возможности, я бы не хотела ставить Джошуа на шасси тройной восьмерки. Единственной разумной возможностью было бы шасси и чип…"

- ...TOK 715, Как и ты. Джон закончил предложение за свою жену.

- Точно! Кэмерон кивнула.

"Но есть только один такой, верно? Никакие другие не были построены. Ты уникальна. Ладонь Джона покоилась на щеке Кэмерон. "Ты действительно особенная, Кэм."

"Данные о других единицах TOK отсутствуют. Я считаю, что это единственный в своем роде. Кэмерон подтвердила.

Джон глубоко вздохнул и кивнул. "Ты права, дорогая. Но, есть вероятность, что есть и другие машины, как ты. Верно?"

Кэмерон задумалась на секунду, прежде чем ответить. "Конечно, это возможно, но есть совершенно ничтожная вероятность, что такая машина будет в этом времени."

- Да, наверное, ты права. Джон вздохнул в третий раз и замолчал.

Внезапный звонок телефона Джона заставил его резко поднять голову, прежде чем взять трубку, чтобы ответить. "Джон Генри." Он сказал Кэмерон, прежде чем ответить на звонок.

Кэмерон наблюдала за лицом мужа, которое становилось все более серьезным во время короткого разговора с их металлическим другом.
Закончив короткий, но, очевидно, очень напряженный разговор, Джон посмотрел жене прямо в глаза и сказал тревожным голосом. "Джон Генри считает, что нашел другую машину в нашем времени."

Глаза Кэмерон загорелись чем-то, что можно было описать только как гнев, прежде чем она выпрямилась. - Где?"

"Лондон."

xxxxxxxxxxxx


- Ни в коем случае! Вы не бросите меня здесь! Эллисон Лин вызывающе скрестила руки на груди, а ее глаза смотрели кинжалами на родителей.

Джон посмотрел на жену, как будто хотел сказать ей: "я же тебе говорил", но Кэмерон даже не моргнула. "Эллисон Лин. Мы преследуем терминатора, что может быть очень опасно. Вспомни, что случилось с твоим отцом, когда мы в последний раз встречались. Дело не в том, что мы не хотим, чтобы ты была с нами, мы просто пытаемся защитить тебя от опасности."

- Но ты будешь там, чтобы защитить меня и папу. Кроме того ... отец мог пострадать, но он победил машину. Эллисон Лин нахмурилась, пытаясь разыграть все известные ей трюки, чтобы убедить родителей, что ей следует поехать с ними в Лондон. "И я никогда не была за границей. Я бы хотела увидеть Лондон. "Она добавила, чтобы подчеркнуть свою просьбу.

- У тебя будет более чем достаточно времени, чтобы увидеть другие страны, когда ты станешь старше, Элли. Но сейчас об этом не может быть и речи. Джон говорил тихо, но твердо и впервые Эллисон Лин почувствовала, что ее мать и отец не изменят своего решения, что бы она ни пыталась сделать.

- Но ведь ты уедешь надолго! И может что-то случится с одним из вас, и я не смогу помочь! В глазах девушки начали появляться слезы. Она поняла, что ее родители были в большой опасности, и вполне возможно, что кто-то мог пострадать в этом процессе.

"Именно так! Джон кивнул. - Именно поэтому мы хотим, чтобы ты оставалась здесь в безопасности. Мы будем в опасности, а ты можешь отвлечь внимание твоей матери. Если ты будешь в опасности, она сделает все возможное, чтобы защитить тебя, даже ценой своей жизни, независимо от других параметров миссии. - Джон пытался объяснить дочери, но не слишком грубо.

Эллисон Лин знала, что ее родители были правы, но она была слишком упряма, чтобы просто принять это без боя. Возможно, я слишком много перенимаю от родителей и бабушки? Я такая же упрямая, как моя мама! Она опустила голову. - Я знаю это, папа. Просто ... я не хочу, чтобы с вами что-то случилось. Я хочу быть с вами!"

Кэмерон подошла к дочери и обхватила ее сильными руками. "Я знаю, малышка. Я также хочу быть с тобой все время. Но, как сказал твой отец, мы должны быть полностью сосредоточены на нашей задаче, и если бы ты была с нами, твоя безопасность была бы нашим главным приоритетом. Это может повлиять на миссию и даже поставить ее под угрозу."

"Ты также должна знать, что эта миссия может оказаться самой важной миссией после уничтожения Скайнет. Джон заинтересовал дочь, заставляя ее вырываться из объятий матери и смущенно смотреть на него, требуя дополнительных объяснений.

Джон усмехнулся, позволив Эллисон Лин нетерпеливо вздохнуть, прежде чем продолжить. "Мы постараемся захватить машину так, чтобы ее чип остался целым. Мы хотим вернуть его сюда, чтобы посмотреть, сможет ли Джон Генри стереть его и использовать для Джошуа. Так он сможет иметь собственное тело и быть мобильным."

- Джон, ты не знаешь, что это за машина. Если это обычная тройная восьмерка, ее чип не сможет разместить такой ИИ, как Джошуа." Кэмерон хотела, чтобы ее дочь знала, что с захватом машины они не смогут сделать Джошуа мобильным.

Глаза Эллисон Лин расширились, как блюдца, когда она услышала, что ее друг может получить тело и сможет существовать в этом мире, как ее мать, Джон Генри и тетя Кэтрин. "Он мог бы ходить..." было ясно, что она была более чем заинтригована возможностью.

Джон посмотрел на жену и вздохнул. "Я знаю Кэм. Но мы узнаем, когда доберемся до него, ни минутой раньше."

Прекрасный киборг поняла сообщение, которое дал ей муж, и кивнула, не отвечая. Прежде чем они смогли продолжить, дверь открылась, и в комнату вслед за мужем вошла слегка покачиваясь вошла беременная Изабель.

- Похоже, вы уже сказали нашей маленькой принцессе, что ей придется остаться. И она восприняла это не слишком хорошо. Тим ухмыльнулся, заметив вызывающую позу Эллисон Лин, которую она все еще сохраняла после спора всего несколько секунд назад.

"О, замолчи! Мужчины! Вы понятия не имеете, когда нужно быть тонкими. Вообще - то ... вы вообще не знаете, как быть тонким. Изабель нахмурилась на мужа и обняла свой круглый живот, как будто хотела защитить своего нерожденного ребенка.

"Извини. Я просто пытался растопить лед. Тим заикался, не слишком серьезно восприняв слова жены.

- Ну, в следующий раз попробуй другой подход. Т-О-Н-К-О-С-Т-Ь! Это ключевое слово."

Джон улыбнулся и покачал головой. - Ничего страшного, Тим. Ты никогда не сможешь полностью удовлетворить женские ожидания."

Повернувшись к нему, Кэмерон раздраженно посмотрела на него, прежде чем повернуться к Изабель. Как только ее взгляд упал на огромный живот Изабель, у нее появилось странное выражение лица, как будто она сама мечтала стать ожидающей матерью. Джон заметил взгляд и внутренне вздохнул. Она все еще не могла смириться с тем, что не может иметь детей.

- Как поживает малышка? Голос Кэмерон был необычайно мягким и заботливым.

- О, она прекрасно справляется. Лучше, чем ее мама. Если бы я попыталась сосчитать удары, которые она мне дает, мне пришлось бы научиться считать сверх того, что я знаю. Изабель усмехнулась и продолжила серьезно. "Похоже, что она будет пытаться проложить из меня свой путь."

- Мне бы хотелось узнать это чувство. На этот раз лицо Кэмерон было пустым, а голос монотонным, но глаза говорили о том, как много она имела в виду.

Джон решил, что пришло время утешить жену, поэтому он подошел к ней и обнял ее, шепча ей на ухо. - Я знаю, что ты думаешь, Кэмерон. Несмотря ни на что, ты единственная женщина для меня, и не важно, что мы не можем иметь собственных детей. Посмотри на ребенка, которого мы воспитываем, как хорошо она получилась."

Прежде чем Кэмерон успела ответить, она почувствовала, как еще одна пара рук обвилась вокруг нее, и заметила Эллисон Лин, берущую ее в сэндвич. "Я люблю тебя мама! Мы можем не всегда соглашаться, но я действительно люблю тебя."

Тим и Изабель заметили, что у семьи Коннор был интимный момент, и мудро промолчали.

После того, как обнимающееся трио снова превратилось в трех отдельных людей, Изабель обняла Эллисон Лин за плечи, притягивая ее к себе. - Все будет хорошо, Элли, вот увидишь. Мы повеселимся. Она поморщилась. - Ну, как бы мне не было весело с этим ребенком, который каждый день устраивает вечеринку, танцует самые дикие танцы, о которых вы когда-либо слышали."

Эллисон Лин усмехнулась и кивнула Изабель. "Да, конечно!"

Джон вздохнул с облегчением, увидев, что его дочь, наконец, приняла тот факт, что она не поедет с ними в Лондон. Вроде бы.

xxxxxxxxxxxx


- Смотри, Джон, вот Лондонский глаз! (прим. пер. - London eye — крупнейшее колесо обозрения в Европе и одно из крупнейших в мире, расположенное в лондонском районе Ламбет на южном берегу Темзы. С высоты 135 метров открывается вид практически на весь Лондон и его окрестности на расстоянии до 40 километров при солнечной погоде.) Кэмерон указала в окно своего частного самолета, когда пилот готовился посадить самолет. - Интересно, все ли было по-прежнему в Лондоне? Она вспомнила, как это было в их медовый месяц, когда они находились в Лондоне в течение двух недель, развлекаясь, посещая различные представления или просто прогуливаясь по берегам Темзы, наслаждаясь.

Джон наклонился, чтобы посмотреть в окно, и большое колесо обозрения действительно выделялось, когда самолет наклонился в сторону, давая им лучший вид на большой город внизу. - Мы можем прокатиться, если хочешь. Он улыбнулся и поцеловал Кэмерон в щеку, заставив ее слегка улыбнуться, все еще глядя в окно.

- Я бы с удовольствием. Но у нас все еще есть машина, которую нужно найти и вывезти. Тогда мы тоже сможем повеселиться."

Кивнув, Джон положил подбородок на плечо Кэмерон. Он не сказал жене, что у него для нее сюрприз. Они не сразу отправятся на охоту, потому что у него была кое-какая другая программа, которую он должен был реализовать до этого. Он усмехнулся в предвкушении того, как будет выглядеть лицо Кэмерон, когда она узнает.

- Что-то смешное? Я сказала что-то не так? Кэмерон по-прежнему очень настороженно относилась к ее поведению в обществе, но на этот раз она знала, что не ошиблась, и ее улыбка была немного озорной, когда она смотрела в глаза Джона.

Джон понял, что снова потерял бдительность, когда не должен был, но покачал головой. - Ни в коем случае! Я просто счастлив, что мы снова действуем вместе. Одни. Я как-то подзабыл это."

- Это?"

- Ну, все это - активное участие в защите человечества, и то, что ты рядом со мной, и никто нас не беспокоит. - Он замолчал, задумчиво глядя на свои ногти. - Я очень люблю Элли; больше, чем я думал, что это возможно, но я все еще хочу побыть с тобой наедине."

"И я почти чувствовала себя виноватой за то, что чувствовала то же самое. Кэмерон прошептала, прежде чем ее губы коснулись Джона сладким поцелуем.

xxxxxxxxxxxx


Прохождение пограничного контроля было легким. У них все еще были свои удостоверения ООН, что давало им возможность свободно проходить почти любую границу. Кэмерон снова мысленно поблагодарила Джона Генри за то, что он дал ей возможность путешествовать по миру, не боясь раскрыть свою истинную сущность.

Машина уже ждала их, чтобы отвезти в отель. Джон Генри, очевидно, подумал обо всем. Пока их везли в отель, Кэмерон внимательно следила за возможными угрозами. Как бы она не любила путешествовать и посещать новые места, в таких больших городах она никогда не чувствовала себя спокойно. Было так много возможностей угрожать ее Джону, что ей приходилось все время быть начеку.

- Расслабься, Кэм. Все будет хорошо! Джон заметил, как поворачивалась голова его жены и как она остро смотрела на все, что находилось за пределами машины. Он усмехнулся, вспомнив, как она смотрела на их водителя, когда он подошел к ним, прежде чем решить, что он не представляет угрозы. Всякий раз, когда они приходили в такое место, как это, она безупречно принимала роль терминатора-защитника.

"Ты не можешь быть уверен. Твоя безопасность превыше всего! Кэмерон ответила, не отрывая глаз от мира по другую сторону окна машины.

- Как и твоя. Голос Джона был серьезным, и он крепко сжал ее руку.

Она уже хотела возразить, но вспомнила, что это будет бесполезно. Как бы сильно она не хотела защитить его, его желание защитить ее было столь же сильным. Он просто начнет еще один спор, и в конце они будут там, где они были в данный момент. Поэтому она воздержалась от любых слов.

Когда они прибыли в отель и пошли в свой номер, Кэмерон, естественно, тщательно проверила номер, прежде чем позволить Джону войти. Оказавшись внутри, она расстегнула свою сумку и начала вынимать оружие, которое ей понадобится в поисках и возможной борьбе с терминатором, которого они искали.

"Эй, эй, Подожди минутку, Кэм! Мы не пойдем за машиной прямо сейчас! Джон остановил ее, схватив за руку и повернув к себе.

- Но это было бы наиболее эффективно. Он может обнаружить, что мы охотимся за ним, и исчезнуть прежде, чем мы сможем его заполучить. Кэмерон была явно недовольна Джоном.

"Он не будет знать, что мы здесь, и у нас есть его адрес. Нет, мы займемся этим завтра утром, но сегодня нам нужно кое-что сделать."

- Неужели? Кэмерон нахмурилась, поднимая файл с параметрами миссии. - Я не знала, что у нас есть и другие миссии."

Джон наконец улыбнулся и кивнул. - Но я знаю. Я разработал специальную миссию, и мы выполним ее сегодня. А теперь ... найди что-нибудь красивое. Ничего слишком причудливого, но все же что-то, что заставит тебя сиять. Он наклонился к ней и коротко поцеловал. - Я сделаю то же самое."

Кэмерон подождала секунду, прежде чем ответить, озорной тон прокрался в ее голос. - Эта миссия включает в себя то, что ты ведешь меня на ужин? Или что-то в этом роде?"

- Что-то вроде того. Джон кивнул, не вдаваясь в подробности, и повернулся к сумке, чтобы найти подходящую одежду и для себя.

- Это платье подойдет? Кэмерон повернулась к нему после того, как быстро нашла что-то в сумке и сделала короткий визит в ванную, чтобы переодеться.

Джон, который как раз застегивал штаны, повернулся, чтобы посмотреть на жену, и ахнул, когда его глаза увидели прекрасное видение в дверной раме ванной. Кэмерон была одета в синее платье, доходившее до середины ее бедер, обнажая ее красивые ноги. Когда его взгляд скользнул вниз, он увидел, что она надела шпильки того же цвета, что и платье. После того, как он, наконец, заставил свои глаза посмотреть вверх, он заметил, что платье идеально подчеркивало ее тонкую талию, а бретели спагетти открывали ее идеальную кожу и изящную форму рук. Ее волосы были завиты и падали на плечи, как водопад, а глаза ... ну, ее глаза смотрели на него с нескрываемым огнем, так что он почти не видел искусно сделанного макияжа.

"Это больше, чем "красиво" это ... это идеально Кэм. Ты совершенство! Джону пришлось несколько раз сглотнуть, чтобы произнести эти слова.

- Так ты считаешь меня красивой? Слегка наклоненная голова и более чем женская походка, когда она шла к нему, были больше, чем он мог вынести.

"Да. Если бы я не был безнадежно влюблен в тебя раньше, я бы точно влюбился сейчас. Джон наконец взял свои эмоции под контроль и просиял. - У любого мужчины перехватит дыхание."

Кэмерон кокетливо сделала пируэт, и во время вращения ее платье приподнялось и обнажило еще больше ее идеальные ножки, но также показало Джону, что к ее правому бедру была привязана кобура, в которой твердо сидел маленький пистолет.

- Может, не стоит раскрывать скрытое дополнение к твоей красоте. Он усмехнулся и указал подбородком на ее ногу.

"Это только для твоих глаз, Джон. Никто больше не увидит его. Кэмерон объяснила с легкой усмешкой. - Теперь ты скажешь мне, куда мы направляемся?"

Джон задумался, кивая. "Конечно. Я заказал круиз и ужин по Темзе с музыкой, а потом мы поедем в Королевский оперный театр, чтобы посмотреть то, что, я знаю, тебе очень нравится. А что, это должно оставаться в секрете."

"Щелкунчик?"

Джон уставился на нее. - Как? Как ты догадалась?"

Кэмерон удовлетворенно улыбнулась и приподняла подбородок. "Я видела рекламу, когда мы ехали к отелю."

Джон хлопнул себя по лбу. "Идиот! Я должен был догадаться, что ты это заметишь. Я не должен был говорить тебе, куда мы едем. Он в смятении покачал головой и посмотрел вниз. "Теперь сюрприз испорчен!"

Две сильные руки обняли Джона, и, когда он поднял лицо, он посмотрел на два самых красивых глаза в мире, тепло глядящих на него с расстояния нескольких дюймов. - Джон, это не имеет значения. Я не против узнать, куда ты меня везешь. Вообще-то, даже лучше, чтобы я могла подготовиться. Прежде чем он успел ответить, ее губы оказались на его губах в страстном поцелуе. "Но я все еще думаю, что это восхитительно, что ты пытаешься удивить меня. Уверена, нам понравится вечер."

- Что ж, мы должны это сделать. Завтра вернемся к делу. Джон немного запыхался.

Внезапно Кэмерон улыбнулась и заставила Джона вопросительно поднять брови. Его жена не часто улыбалась. "Я просто подумала, как отреагирует Эллисон Лин, увидев нас такими."

Джон вздрогнул. - Думаю, она сказала бы, что мы отвратительны."

"Наверное. Но мне все равно нравится."



Отредактировано doris - Четверг, 10.01.2019, 13:45
doris   Четверг, 10.01.2019, 10:02 | Сообщение № 70

Переводчик
Сообщений: 867

-
2336
+


далее поиск терминатора

вообще как-то непонятно на данный момент, я ещё не дочитала историю до конца. Автор пообещал, что непременно закончит историю и несколько раз подчеркнул, что будет 21 глава. Но уже года 2 нет никаких обновлений, у истории 20 глав и она имеет статус незаконченной. странно бросать дело на последней главе



Отредактировано doris - Четверг, 10.01.2019, 12:37
Форум » Вселенная Терминатор » Новые проекты франшизы » Фанфики и переводы » Эллисон Лин Коннор (Перевод фанфика "Allison Lyn Connor" (серия Vacation))
Поиск:
Social Cyber Community © 2008–2024Хостинг от uCoz