Секретный дневник Кэмерон Баум - Страница 193 - Форум

Секретный дневник Кэмерон Баум
Mike77   Вторник, 09.12.2008, 03:40 | Сообщение » 1

T-3000
Сообщений: 4581



Секретный дневник Кэмерон Баум

Сто девятнадцать глав. Одна тысяча сто семьдесят пять страниц

Перевод участников сайта terminator-scc.net.ru






Hey! I like this gate!
Отредактировано Mike77 - Вторник, 09.12.2008, 09:25
AleX   Четверг, 30.06.2016, 14:28 | Сообщение » 1921

T-X
Сообщений: 1608

-
1923
+


Выкладываю главу 91, в ней новые проделки Кэмерон :) Всем приятного чтения!

Глава 91

Вторник

Для таких как я покупка еды является бесполезным рутинным делом. Однако для тех, кто на четырёх ножках, это будет как поход на пикник.

Снежок и я в отделе еды для домашних животных ближайшего супермаркета. Снежок сидит в тележке, заняв место, предназначенное для человеческих детей. Оно идеально подходит ему. Его передние лапы опираются на ручку, в то время как его маленькие пушистые задние ножки свисают через проволочные отверстия. Восхитительно!

«Это?» - спрашиваю я, взяв банку с собачьей едой и подняв её, чтобы он мог рассмотреть. Покачивание головой. Я выбираю другую марку. Снова покачивание головой. Третья банка вызывает решительный кивок. Я загружаю несколько в тележку. Похоже, третья действительно очаровывает.

«Извините, мисс?»

Сотрудник магазина обращается ко мне. Я могу сказать, что он сотрудник магазина, потому что он в фартуке и на рубашке у него табличка с именем, на которой можно прочесть: «Я Даррен! Хорошего дня!» Никто не станет носить нечто настолько нелепое, если за это не будут платить.

«Есть ли у вас на складе Эвоки?» - спрашиваю я.

«Э-э…Эвоки?»

«Снежок видел их по телевизору и думает, что они могут быть вкусными. Есть ли Эвоки под соусом?» (Эвоки – мелкие мохнатые зверьки из «Звёздных войн» – прим.перев.)

Эвоков под соусом нет. И есть ещё более плохие новости: собаки не допускаются в магазин. По-видимому, политика компании. Я указываю на его маленькие свисающие ножки, на его ошейник с галстуком-бабочкой, на то, как мило он может считать до пяти, подёргивая ушами. Всё безрезультатно. Это кажется милым далеко не всем. Мне предоставляют два варианта: оставить собаку снаружи на привязи и продолжать совершать покупки в одиночку, или нам обоим покинуть магазин. Существует негласный третий вариант: ликвидировать всех в магазине и сжечь всё, чтобы уничтожить улики.

Я выбираю первый вариант. В конце концов, у меня есть купоны.

-0-

Мы находим поручень для привязи домашних животных достаточно легко. И он занят – гигантский самец немецкой овчарки привязан к нему тонким кожаным поводком. Он нервно рычит, пока мы приближаемся. Или, вернее, пока я приближаюсь. Его мощные задние лапы пытаются оттолкнуться так далеко, как это возможно. Его шумному намерению препятствует только длина поводка, которая едва достигает трёх футов. Этого недостаточно для его собачьего душевного спокойствия, и он начинает страдальчески выть.

Снежок наблюдает за этим своеобразным поведением и лает:

"Большая собака боится Снежка!"

Мечтайте, мой маленький пушистый друг.
Хорошо одетая женщина выходит из магазина, толкая перед собой нагруженную тележку. Она подходит к нам и замечает страдания собаки. Эти двое, кажется, знают друг друга.

«Цезарь! В чём дело? Прекрати этот ужасный шум. Ты боишься этой маленькой собачки? Как тебе не стыдно. Он вдвое меньше тебя».

Но Цезарю - если это имя немецкой овчарки - совсем не до стыда. Я теперь так близко, что он практически душит себя ошейником в отчаянной попытке убраться отсюда далеко-далеко. Что-нибудь явно не выдержит, и этим чем-то оказывается кишечник Цезаря, который внезапно даёт катастрофический сбой.

«О. Мой. Бог». - Хозяйка Цезаря морщит нос в отвращении, глядя на итоговый беспорядок. – «Я не могу поверить, что ты это сделал. Что я тебе говорила о том, чтобы ты не смущал меня на людях? Разве мы это не обсуждали? Ты плохой, плохой пёс».

Она отцепляет поводок и Цезарь, оказавшись на свободе, с громким лаем уносится через стоянку, его бёдра работают как мохнатые поршни. Он достигает проезжей части, но не останавливается, уклоняясь от потока машин, пока не пропадает из поля зрения.

«Цезарь?» - Женщина смотрит ему вслед, держа руки на бёдрах. Она не довольна. Она поворачивается ко мне и говорит: «Это всё ваша вина. Ваша и вашей злобной скотины!»

Злобная скотина? Снежок? Разве она не видит его дорогой ошейник с галстуком-бабочкой? Разве она не заметила, как он едет на тележке, свесив свои маленькие задние лапы? Более, чем восхитительно.

Женщина достаёт свой сотовый телефон и делает вызов. Я отчётливо слышу то, что она говорит.

«Это я. Я только что потеряла Цезаря. Я хочу, чтобы ты пришёл сюда и помог мне его найти… Откуда я знаю, где он? Если бы я знала, то не сказала бы, что он потерялся… Что? Мне плевать, что тебя не волнует, я говорю о нашей бедной малышке бу-бу… О, и поторопись. У меня в полдень занятия по пилатесу с Альфонсо, а он становиться невероятно стервозным, если кто-то опаздывает хотя бы на минуту».

Она завершает вызов и кладёт телефон обратно в сумочку. Она смотрит на благоухающий беспорядок, оставленный её собакой, затем на меня. – «Я ни за что не прикоснусь к этому», - заявляет она решительно.

Чего она ожидает от меня? Что я натяну ленту вокруг этого?

-0-

Во время прогулки домой Снежок упивается своей новой незаслуженной репутацией крутого задиры, самодовольно расхаживая вдоль тротуара, как маленькая пушистая версия Флойда Мэйвезера. (Флойд Мейвезер - непобеждённый американский боксёр-профессионал, выступавший в полусредней весовой категории – прим.перев.) Его дерзость не длится долго. Когда его дружелюбный лай, направленный в сторону двух собачьих самок, идущих нам навстречу, побуждает их обоих стремительно развернуться и бежать в другую сторону, его шаги замедляются, уши свисают, и он подавленно скулит:

«Снежок никому не нравится!»

«Ты понравишься им завтра», - заверяю я его. Особенно, если Джон или Миа возьмут его с собой на прогулку. Сейчас Снежок не понимает, что он непопулярен только тогда, когда с ним гуляю я. Он довольно глупый, на самом деле.

Чтобы ещё больше приободрить его, я совершаю небольшое отклонение от маршрута, и мы идём через парк. Как обычно, возле теннисного корта есть человек, который продаёт газированные напитки и фаст-фуд из переносного киоска. Я заказываю самый большой и сочный хот-дог в меню.

«Ах, вам нужен высший класс», - говорит продавец с улыбкой. – «Отличный выбор, мисс. С какой начинкой вы хотите?»

«Без начинки».

«Это включено в стоимость. У меня есть соус, майонез, кетчуп, пять видов горчицы, маринад, квашеная капуста и луковые колечки».

«Снежку не нравится ничего из этого».

«Снежку?»

Я показываю вниз.

«Вы покупаете высший класс для своей собаки?»

«Он неравнодушен к мясным продуктам».

«Станет ли он есть булочки?»

«Да, но от них у него будет – как называется тот прерывистый шум из нижней области?»

«Пукание? Это прямо о моём дяде Айра. О’кей, мальчик, иди сюда. Приятного аппетита».

Мы наблюдаем за пожирающим хот-дог Снежком. Продавец вздыхает и говорит: «Три года в кулинарном колледже, и вот теперь я обслуживаю собак. Я должен был остаться на флоте». (navy, военно-морской флот - прим. перев.)

Снежок закончил и лает о своей признательности. Человек делает шаг назад. - «Он не собирается укусить?»

«Пожалуйста, сохраняйте спокойствие. Он просто информирует вас, что он наслаждался едой и что он хотел бы пообедать здесь снова в ближайшее время».

«Нет, это не то. Собаки не умеют говорить. Вы просто смеётесь надо мной».

Некоторые люди не способны принимать комплименты.

Суббота.

Джон и Миа идут за покупками и возвращаются с новым дополнением к домашнему хозяйству.

«Это называется «Румба»( Roomba - робот-пылесос – прим.перев.), - бодро объясняет Миа скептически настроенной Саре Коннор. – «Он будет делать уборку за нас».

«О, правда? Это вымоет посуду?»

«Ну, нет, посуду нет. Но он будет пылесосить полы. Продавец сказал, что это «будущее прямо здесь и сейчас»».

«О, я не думаю, что тебе понравилось бы, если бы это было правдой».

«Он сказал, что в будущем машины будут делать всё за нас».

«И это хорошо?»

«Ну – ещё бы!»

«Включая организацию наших похорон?»

«А?»

»Что не так с метлой и совком?»

«О, это уже прошлый век. Эта штука намного лучше. И это означает, что у нас будет больше времени для других забавных вещей».

«Каких «других забавных вещей»? Выполнение твоей работы по дому, на этот раз вовремя?»

«Ну, да, но я думала о большем времени на забавы типа просмотра ТВ и видеоигр».

«Я думаю, этого тебе и так достаточно. Как ты позволил ей купить это?» - требовательно спрашивает Сара Коннор у Джона. Он пожимает плечами и говорит: «От этого не будет никакого вреда. К тому же, на него была 30-ти процентная скидка. Как тут устоять».

«И это будет здорово», - настаивает Миа упорно, - «потому что машины это потрясающе!»

Аминь.

-0-

Румба аккуратно извлечён из своей коробки. Об этом свидетельствует круглое устройство из пластика и металла. В основании у него колёса и вращающиеся щётки, тогда как в корпусе скрыты двигатель, перезаряжающаяся батарея, всасывающее устройство, отсек для хранения и рудиментарный процессор, который контролирует всё это.

«Это очистит дом?» - спрашивает Джон недоверчиво.

«Просто дай ему шанс».

Джон просматривает брошюру с инструкцией. «О’кей, здесь сказано, чтобы включить его, нужно нажать кнопку на боку».

«Так. Что дальше?»

«Поместите его на пол комнаты, которую вы хотите очистить, и он сделает всё остальное».

«Смотрите, веселье уже началось!» - сияет Миа.

Сара Коннор закатывает глаза. – «Я иду гладить бельё. Позовите, когда он соберётся захватить мир».

«Что она имеет в виду?»

«Просто мамина небольшая шутка», - уверяет её Джон.

Румба приступает к работе. Он сканирует топографию комнаты и, убедившись, что представляет размеры помещения, начинает очистку.

Вроде бы.

Потому что этот круглый Румба не может полностью очистить углы комнаты, что означает, что пыль остаётся там, где и была. Ни одна из вращающихся щёток не в силах удалить всю шерсть Снежка. Он завершает обход комнаты, возвращаясь к месту подачи питания, и начинает перезаряжать себя.

«Это не так чтобы очень тщательно», - указывает Джон. – «Он полностью пропустил углы, я всё ещё вижу там немало шерсти Снежка».

«Дай ему шанс», - упрямо настаивает Миа. – «У Снежка очень густая шерсть. И мы только его запустили. Может быть, ему просто нужно время, чтобы разогреться и начать работать должным образом».

Или, возможно, он нуждается в помощи…

Воскресенье.

В то время как дом спит, я принимаюсь за работу по улучшению Румбы. В конце концов, мы семья, в каком-то смысле. Дальние родственники. Очень дальние родственники.

Я начинаю модернизировать двигатель, чтобы обеспечить больше энергии для щёток и устройства всасывания. Чтобы получить доступ к пыли, пропущенной в углах, я подключаю крошечное расширяемое сопло, которое будет нагнетать сжатый воздух. Это позволит сместить пыль дальше в комнату, где Румба сможет достать её. Наконец, я удаляю целиком процессор и заменяю его на более мощный из старого ноутбука. У меня нет времени, чтобы полностью переписать код, поэтому я просто копирую и вставляю кое-что из моей собственной ОС.

Я помещаю Румбу на его зарядную станцию. Со стороны выглядит, как-будто ничего не изменилось. Но внутри…это совсем другая игра.

-0-

«Эй – сегодня он работает гораздо лучше!» - восклицает Миа, когда новый улучшенный Румба проносится мимо. – «Он движется гораздо быстрее, чем вчера. И я не помню, чтобы у него прежде было воздушное сопло».

«Я тоже. И об этом нигде не упоминается на коробке», - соглашается Джон, бросая взгляд на меня. Я делаю всё возможное, чтобы выглядеть невинно. Это нелегко, когда ты киборг, предназначенный для ликвидации людей любыми возможными средствами.

«Смотрите – Он убрал всю шерсть Снежка! И в углах тоже. Это потрясающе! Я же говорила вам, ему просто нужно было время, чтобы разогреться. Сара будет так рада, что мы купили его».

«О, я в этом сильно сомневаюсь», - говорит Джон, снова посмотрев в мою сторону.

-0-

Существует ещё один субъект, не слишком очарованный новым приобретением. Он маленький, белый и покрыт шерстью.

Снежок изучает Румбу, когда тот чистит гостиную. Он следует за ним повсюду, с любопытством обнюхивая его. Если бы у Румбы была задница, морда Снежка была бы прямо там. Вскоре он узнал, что если встать прямо перед Румбой, тот остановиться и изменит направление, так как он запрограммирован делать это в том случае, если столкнётся с препятствием. Он обнаружил также, что, когда он помещает свои лапы на верхнюю часть корпуса, Румба перестаёт двигаться. И если он опустит морду, а затем поднимет голову вверх, то сможет перевернуть Румбу на спину, при этом его колёса продолжают беспомощно вращаться, в то время как Снежок уходит прочь виляя хвостом, радуясь проделанной работе.

Со мной это не пройдёт.

Понедельник.

Я решаю, что скорость будет подходящей мерой противодействия бесчинствам Снежка. Как и изменение высоты при езде, чтобы он не смог всунуть под него свою морду. Также я улучшаю двигатель. Этого должно быть достаточно, чтобы помешать маленькому пушистому бандиту.

Катастрофа! Мои улучшения всё только ухудшили. Румба стал быстрее, да, но это только увеличило интерес Снежка. Теперь он гоняется за Румбой по всему дому, полагая, что это такая игра. А изменение высоты при езде? Теперь он может целиком поместить морду под ним. Переворот. Конец игры.

Начнём всё с начала.

Вторник

Очевидно, Румба должен быть в состоянии защитить себя от этих неоправданных собачьих нападений. В конце концов, американская конституция предоставляет своим гражданам право на ношение оружия. Я не уверена, что оборудование для уборки дома может считаться американским гражданином, но всё же. Игра началась. Мы, машины, должны держаться вместе перед лицом невзгод – особенно, если это лицо пушистое и имеет усы.

Сначала я хотела добавить резервуар с бензином, подключив его к воздушному соплу. Вместе со свечой зажигания это получился бы простой огнемёт. Это определённо держало бы в страхе Снежка. Тем не менее, я отказалась от этого варианта по двум причинам. Я пометила их А) и Б) для удобства:

А) Снежок чрезмерно воспламеняем.
Б) Дом тоже.

Если бы я сожгла дом, защищая Румбу, это можно было бы назвать ПОЛНЫЙ ПРОВАЛ (EPIC FAIL). Очень популярно на YouTube, намного меньше с Сарой Коннор.

Вместо бензина я наполняю стеклянный резервуар соком цитрусовых. Снежок ненавидит апельсины и лимоны и часто покидает кухню, если кто-то есть грейпфрут, сильный запах раздражает его чувствительный собачий нос.

После этого я добавила оптический сенсор, так что теперь Румба будет знать, когда нужно защитить себя. Особо сложный здесь не требуется, просто достаточный для того, чтобы знать, что Снежок находится поблизости. Лимонный спрей не причинит ему большого вреда. Этого будет достаточно, чтобы удержать его на расстоянии, пока Румба выполнит свои обязанности по уборке и беспрепятственно вернётся на свою базовую станцию.

Проблема решена.

-0-

Упс. Проблема не решена.

Новый механизм защиты выполняет своё предназначение недостаточно хорошо. Оптический сенсор слишком примитивен для того, чтобы отличить человека от собаки, поэтому каждый, кто проходит мимо, получает струю. Сара Коннор получает струю. Джон получает струю. Даже я получаю струю. К слову о неблагодарности! По иронии, единственным, кто не был облит лимонным соком, стал Снежок, который провёл утро во дворе, уснув после обильного завтрака.

Начнём всё с начала.

Среда

На этот раз я серьёзно принимаюсь за дело. Я ещё раз улучшаю двигатель и добавляю металлическую полосу вокруг корпуса. Это позволит Румбе применить разряд тока, если он почувствует, что ему угрожают. Недостаточно, чтобы нанести вред Снежку, но определённо достаточно, чтобы дать ему короткий резкий шок. Также я улучшила визуальный сенсор, чтобы он мог отличить высокий объект с двумя ногами от низкого с четырьмя. Ещё больше скопировано и вставлено из моей ОС и запрограммировано в расширенной базе данных Румбы. Наконец я снимаю его с зарядки и отключаю, чтобы завтра он работал на полном аккумуляторе. Небольшой красный светодиод, установленный мной на верхней части корпуса, даёт обнадёживающее красное свечение. Это напоминает мне что-то. Я не могу понять, что.

Моя очередь отвозить Мию в школу. Когда я возвращаюсь, Сара Коннор на пробежке, а Джон наверху, в мансарде, проводит время в Интернете. Никаких признаков Снежка, возможно, он спит в своём домике. Если бы дремота была олимпийским видом спорта и собаки были допущены к соревнованиям, Снежок бы наверняка получил золотую медаль. А что касается каканья… Здесь он сделает всех. Нелепо, я знаю.

Я вхожу в гостиную. На полу очертания следов четырёх маленьких ножек, сделанные тонкими линиями пыли. Под ними два слова, также сделанные ровными пылевыми линиями:

УБИТЬ СНЕЖКА

Очевидно, это сделал Румба. Но почему? Я смотрю на эти улики в течение нескольких минут, пока объяснение не приходит само собой.

Должно быть, я сплоховала.

-0-
В мансарде Джон сидит за столом перед экраном компьютера. Скоро у его матери день рождения, и он находится в поисках подходящего подарка. Сара Коннор не тот тип, чтобы отделаться символическим подарком или корзиной маффинов (маффин - маленькая круглая или овальная выпечка вроде кекса – прим.перев.), или одной из этих говорящих открыток, которые произносят: «I wuv you», когда вы их открываете. (I wuv you = I love you, что-то вроде детского произношения, когда не выговаривается буква «л» - прим.перев.)

«Думаешь, маме понравится антикварный шестизарядный времён гражданской войны?» - спрашивает он, когда я вхожу в комнату. – «Сертификат подлинности. И это меньше двух сотен баксов».

«Существует проблема, о которой ты должен знать».

«Проблема?»

«Румба обрёл самосознание».

«Румба?»

«Да».

«Обрёл самосознание?»

«Да»

«Так…он знает, что он продвинутый пылесос?»

«Он намерен ликвидировать Снежка».

«Ликвидировать Снежка? Почему, чёрт возьми, он хочет сделать это?»

«Снежок является заклятым врагом Румбы. Он должен быть уничтожен».

«Почему – потому что он опрокидывает его время от времени? Я признаю, это может раздражать, но… да ладно, ты серьёзно?»

«Я серьёзна, как пердечный приступ».

«Сердечный приступ. Говорят «Серьёзно, как сердечный приступ»».

«Румба планирует ликвидировать Снежка», - настаиваю я.

«Как? Запылесосить его до смерти?»

«Электрошоком».

«У него батарея на 24 вольта!»

«Возможно, я сделала несколько улучшений».

Джон вздыхает.- «Я знал это. У этой штуки точно не было сопла, когда мы покупали её».

Я перечисляю мои модификации одну за другой. Джон не доволен. «Таким образом, ты скопировала что-то из своей ОС и поместила это в Румбу? Тебе не приходило в голову, что ты была создана для убийств, и Румба, так сказать, мог заполучить чип без блокировки?»

«Это пришло мне в голову сейчас».

«Так значит, он может распознать Снежка?»

«В некотором смысле. Он распознает Снежка, определив, что он маленький и имеет четыре лапы».

«Так… всё, что маленького размера и имеет четыре лапы Румба признает за Снежка?»

«Верно».

«Кошки и собаки. Все они соответствуют этому описанию».

«Я знаю».

«Таким образом, Румба может устроить массовую резню с участием большинства животных в округе?»

«Это вполне вероятная возможность».

«И что я, чёрт возьми, скажу миссис Найджел, которая живёт через дорогу, если наш пылесос поджарит током её кошку?»

«Я сожалею о вашей потере?»

«Не поможет. Да ладно, улучшенный или нет, эта штука не может быть достаточно умна, чтобы делать что-то подобное».

«Румба подключается к сети для подзарядки».

«Да. И?»

«У нас организован широкополосный доступ через сетевой кабель».

«Это верно. Так Миа может пользоваться Netflix у себя в комнате. (Netflix - американский онлайн-сервис, компания-поставщик фильмов и сериалов на основе потокового мультимедиа – прим.перев.) Ты хочешь сказать, Румба сможет войти в интернет?»

«Скорее всего, он уже сделал это. Это расширит его интеллект настолько, насколько я никогда бы не запрограммировала его».

Джон потирает глаза. «О’кей, что сделано, то сделано. Где Румба сейчас?»

«Его нынешнее местонахождение неизвестно».

«А где Снежок?»

«Скорее всего, спит во дворе в своём домике».

«О’кей, первое, что мы сделаем, это найдём Снежка и заберём его наверх от греха подальше. Я полагаю, эта штука не может летать?»

«Нет. Это было бы нелепо».

«Всё это нелепо! Пылесос, который думает, что он терминатор? Даже Стивен Кинг не мог бы придумать что-то настолько сумасшедшее».

«Мы спускаемся вниз и проверяем все помещения. Никаких признаков Румбы. Джон говорит: «Жди здесь». Он спускается в подвальную комнату отдыха и появляется вновь с бейсбольной битой в одной руке и одной из плюшевых игрушек Мии в другой. «Ты знаешь, что это?» - спрашивает он, размахивая этим перед моим лицом.

«Симба. Из фильма «Король Лев»».

«Неверно. Это приманка. Маленький, с четырьмя ногами, верно? Никогда не думал, что скажу это, но: «Вперёд, на охоту за роботом-пылесосом»».

Мы выходим наружу во двор. На открытой террасе пусто. Так же, как у бассейна. Газон, который простирается до огорода Сары Коннор, также не содержит каких-либо мстительных «Румба».

Мы переходим к домику Снежка и обнаруживаем, что он тоже пуст. «Где он, чёрт возьми?» - спрашивает Джон требовательно.

«Если он не спит или ест, обычно это означает, что он какает». Эти три вещи Снежок любит делать больше всего. Он делает их хорошо, надо отдать ему должное.

«Снежок! Сюда, малыш. Иди, здесь для тебя что-то вкусненькое».

Маленькая пушистая голова выскакивает со стороны участка Сары Коннор. Он был предупреждён о том, чтобы не копать там, много раз. Послушал ли он? Не-е-ет…

«Вот ты где. Давай, малыш. Сюда».

Снежок прокладывает свой путь через ряды кукурузы, маленький хвост виляет в предвкушении дополнительной еды. Когда он неторопливо проходит мимо газона, листья одного из кустов начинают трястись. Из под его ветвей появляется Румба, по-видимому, только и ожидавший такую возможность.

«Чёрт, он там!»

Мы слишком далеко, чтобы успеть туда вовремя. Кажется, Снежок обречён.

У Джона есть идея. - «Снежок! Ап! Ап, малыш! Сделай тот трюк, которому Миа учила тебя».

Этот трюк заключается в том, что он должен подняться и балансировать на задних лапах. Обычно Снежок может удерживать эту позу в течение нескольких секунд, хотя на самом деле, больше от него и не требуется. Если он выполняет трюк хорошо, его награда – угощение. Сегодня награда будет несколько более ценной и долговечной.

Жизнь.

Снежок поднимается на задние лапы, балансируя в таком положении, разинув рот, ожидая угощения, которого не будет. Румба на мгновение растерялся. Там, где его сенсоры только что фиксировали заклятого врага, теперь находится невиновное двуногое существо.

Две ноги – хорошо, четыре ноги – плохо, как мог бы написать Джордж Оруэлл.

Джон помещает игрушку «Симба» в нескольких футах поблизости. Румба замечает её, по ошибке идентифицирует как Снежка и атакует, прекращая её короткое существование.

ФФУХХ!

Электрический разряд вызывает воспламенение игрушки. Пламя пожирает бывшего Короля Джунглей. Бедный Симба!

Снежок издаёт поражённый визг, теряет равновесие и падает на четвереньки, затем мчится по траве к дому. Румба поворачивается, намереваясь пуститься за ним в погоню. Слишком поздно, мой механический протеже, слишком поздно. Джон опускает бейсбольную биту вниз один, два, три раза. Внешний корпус Румбы проламывается. Тем не менее, он пытается преследовать Снежка, даже когда его хрупкие внутренности уничтожаются, без возможности быть вновь отремонтированными. Маленький красный огонёк на верхней части корпуса мерцает, замирает, а затем гаснет навсегда.

Если бы у меня были слёзы, я бы пролила их.

Суббота

Утро. Сара Коннор и я на кухне. Она разгружает посудомоечную машину и подаёт мне содержимое, которое я затем помещаю в шкаф. Это называется командная работа. Мы делаем это молча. Ни одна из нас не является поклонником непринуждённых бесед.

«Мы вернулись!»

Входят Миа и Джон. Они ходили за покупками. Джон принёс большую коробку, которую он разместил на кухонном столе.

«Я потратила свои последние рождественские деньги», - объясняет Миа. – «Спорим, ты не сможешь догадаться, что это такое?»

«Что-нибудь обучающее, я надеюсь».

«Не совсем».

Она открывает коробку, достаёт небольшой шар размером с футбольный мяч, затем ешё один поменьше, слегка сплюснутый, вроде мяча для настольного тенниса. «Это ВВ-8!» - объявляет она счастливо.

«Что такое ВВ-8?»

«Ну! Это же персонаж из нового фильма по «Звёздным войнам»!»

«Ты знаешь, это тот, который ты не хочешь идти посмотреть, потому что, я цитирую: «это пустая трата времени и денег», - добавляет Джон услужливо.

«Ты говоришь так о многих фильмах», - добавляет Миа.

«И обычно я права. Что этот ВВ-8 делает?»

«Он катается по полу и издаёт звук «бип-буп» (beep boop)».

«Это пригодится».

Игрушка собрана, заряжена и включена. Производится дистанционное управление, и крошечный дроид начинает двигаться.

«Разве это не здорово?»

«Как его голова остаётся на месте?»

«Магниты!»

Магниты? О Боже, как примитивно. Что дальше – «йо-йо», работающее на пару?

Снежок настороженно выглядывает из-за двери. Он стал немного пугливым по отношению к новичкам, после того как Румба пытался убить его током.
Честно говоря, необычно быть таким предвзятым только из-за того, что бытовой прибор становится разумным и пытается убить вас ужасным способом. Я уверена, такое случается во многих домах.

«Эй, Снежок, подойди и скажи «привет» своему новому другу. Его зовут ВВ-8».

Снежок приближается к неподвижному в данный момент дроиду, тщетно выискивая у него зад, чтобы обнюхать. Осмелев, он сжимает челюсти вокруг крошечной головы и выбегает из комнаты, всё ещё держа её во рту.

«Нет, Снежок, вернись!»

«Не глотай это!»

Джон и Миа преследуют его, оставляя меня наедине с торсом ВВ-8 – инертным, заброшенным, повреждённым.

Повреждённым…

Я чувствую, новое улучшение на подходе.

-0-

(от автора) Возможно, это не очень притянуто за уши. Роботы-пылесосы становятся всё более сложными, они преследуют домашних животных (см. YouTube), люди организовывают широкополосный доступ через домашний электрический кабель. Мы выращиваем Скайнет прямо у себя за плинтусом? Я приветствую наших новых повелителей – домашних уборщиков, и, может, смогу быть им полезен, чтобы гонять непослушных любителей пыли. То, что мы теряем в свободе, мы получаем в чистых коврах!

Ммм, Эвоки под соусом…
ВВ-8 вернётся, новый и улучшенный. Вроде того.
О’кей, хватит глупостей. Время для нескольких экшн-глав.
Далее: Джон соглашается помочь бывшему союзнику.




Don't tell "robot". Only "cyborg"
Отредактировано AleX - Четверг, 30.06.2016, 14:50
miksamkhin   Суббота, 02.07.2016, 13:22 | Сообщение » 1922

T-3000
Сообщений: 7540



Хорошая глава! Весело было читать про настойчивые попытки Кэмерон модернизировать пылесос. Хм, а ведь это уже не первый ИИ, созданный ею. Помнится, был еще игрушечный динозавр. :)
AleX, спасибо! term-respect




AleX   Суббота, 02.07.2016, 15:36 | Сообщение » 1923

T-X
Сообщений: 1608

-
1923
+


Цитата miksamkhin ()
Хм, а ведь это уже не первый ИИ, созданный ею.

Да, у неё уже есть опыт в таких делах. Юный пытливый ум, стремится всё рационализировать и улучшать :D А я-то ожидал в этой главе ещё про вторую Кэм. Но это уже в следующей. Вот было бы забавно, если бы она приревновала Джона к самой себе :) Но, когда это "раздвоение" только произошло, вторая Кэмерон очень легко, сразу признала себя "второй". Сдалась без боя :) Среди прочитанных здесь веток на тему путешествий во времени, мне попался забавный пост s1nod'a, где он предложил вариант, что могло бы получиться, если бы стало две Кэм, я его слегка дополнил:
- Он мой
- Нет, мой
- Я люблю его
- Я люблю его больше
- Должна остаться только одна
- И это, будешь не ты

Поломанная мебель, сыплющаяся штукатурка, обалдевшие глаза Джона, наблюдающего за всем этим :D

А вообще интересно было бы наблюдать за этими двумя, хоть и вообщем-то это одна и та же Кэм, но в то же время разная. Видно, как они часто приходят к согласию, делают одинаковые выводы, но в чём-то всё же различаются, и дело не только в разном объёме опыта. Одна и та же личность в одинаковых обстоятельствах может поступать по-разному, с учётом различных, в разной степени случайных факторов. Было бы здорово увидеть такое на экране. Но и в Дневнике тоже здорово :)




Don't tell "robot". Only "cyborg"
s1nod   Воскресенье, 03.07.2016, 06:37 | Сообщение » 1924

is dead
Сообщений: 4856



Цитата AleX ()
Было бы здорово увидеть такое на экране

Жаль никто машиниму по дневнику сделать не может





http://s1nod.deviantart.com/gallery/
AleX   Воскресенье, 24.07.2016, 17:43 | Сообщение » 1925

T-X
Сообщений: 1608

-
1923
+


Глава 92

Понедельник.

Я во дворе, убираюсь после бурной ночи. Образование холодного фронта и понижение атмосферного давления над Тихим океаном привело к появлению сильных ветров в Лос-Анджелесе в последние несколько дней, сдувающих весь разбросанный по двору мусор в плавательный бассейн. Я использую длинный ручной скиммер, чтобы удалить большинство из этого с поверхности воды и помещаю всё в маленькую аккуратную кучу возле края бассейна. Это не то, для чего изначально был разработан терминатор ТОК-715. Тем не менее, я многофункциональна. Вы могли бы сказать, что я швейцарский армейский нож среди терминаторов.

«бип-буп-бип-бип-буп».

ВВ-8 присоединяется ко мне во дворе. Это новый, улучшенный дроид – больше не просто игрушка. На этот раз мои модификации были успешны, и ВВ-8 не пытался никого ликвидировать, тем более Снежка, который, кажется, относится к присутствию ВВ-8 намного более толерантно, чем некогда по отношению к Румбе.

«И тебе доброе утро, ВВ-8».

«бип-буп-буп-буп-бип-бип?»

«Миа не может играть с тобой, потому что она в школе. Если хочешь, я загружу её график для тебя».

«бип-буп».

«Пожалуйста».

Дроид легко катится по каменным плитам, внимательно наблюдая за мистером Тибблсом, соседским котом, взгромоздившимся на своё обычное место на заборе, разделяющем нашу и соседнюю собственность. Создаётся впечатление, что мистер Тибблс хотел бы каким-нибудь образом серьёзно навредить ВВ-8, если бы представилась такая возможность. К счастью, мистер Тибблс никогда не ходит по нашему двору, а ВВ-8 запрещено исследовать улицу снаружи. Дроиду недостаёт элементарного понимания безопасности дорожного движения. Вероятно, на Джакку нет светофоров. (Джакку – планета из «Звёздных войн»)

«Вот вы где. Только взгляните на это».

Джон выходит из дома и присоединяется ко мне возле бассейна.

«бип-буп-бип».

«ВВ-8 говорит «доброе утро»», - перевожу я. Никто другой не может понять дроида. Я не знаю, почему. Это кажется довольно простым языком, по сравнению, скажем, с австралийским. Как «sport» может означать спортивные игры и человека?

«О, привет, ВВ-8». Джон держит свой телефон. - «Помнишь Эрика, подростка из Пасадены, живущего в подвале своей мамы?»

«Король Задротов?»

«Да, это он. Он прислал мне сообщение. Взгляни».

Я смотрю на экран, который гласит:

есть новости о нашем общем друге. нужно поговорить.

«Кто наш общий друг?»

«Предположительно, Волшебник».

Ах да, Волшебник. Также известный, как Сэм Клеменс, бывший сотрудник НАСА, чудак, помешавшийся на теории заговора. Также известный как Чудила МакЧудик из Чудивилля, штат Чудигемпшир – как Джон иногда описывал его. Хотя при всей своей эксцентричности и паранойе, Сэм Клеменс помог предотвратить Судный день. Они должны дать Чудиле МакЧудику медаль.

«Я отвечу ему. Посмотрим, о чём идет речь»

хорошо. говори.

Через несколько секунд телефон подаёт уведомление об ответе.

не сейчас. нужно встретиться.

Джон печатает:
где? когда?

Ответ приходит почти сразу.

калтех. завтра. в полдень. приходи один.

Джон печатает, запрашивая больше подробностей, но на этот раз телефон молчит.

«Довольно загадочно. Интересно, чего он хочет?»

Я соглашаюсь, что это загадка

«И Стэнфордский университет? Полагаю, он больше не живёт в подвале своей мамы».

Нет. Даже Король Задротов должен когда-то вырасти.

ВВ-8 покинул площадку возле бассейна и покатился по траве к домику Снежка. Дроид намеренно толкает себя в деревянную дверь один раз, второй, третий. Изнутри доносится раздражённое рычание собаки, недовольной тем, что его утренний сон был нарушен.

Джон говорит: «ВВ-8, оставь Снежка в покое. Он поиграет с тобой позже».

«бип-бип-бип-буп-буп-бип!»

О Боже, это было грубо. К счастью, Джон не требует перевести. Язык ВВ-8 стал слегка грубым с тех пор, как я добавила Urban Dictionary при перепрограммировании дроида. (Urban Dictionary – сервис, содержащий множество примеров сленговых и жаргонных выражений, употребляемых в обыденной английской и американской речи – прим.перев.)
Дроид или нет, никто не любит сквернословов.

Вторник

«Мам, ты не возражаешь, если мы сегодня возьмём Харлей?»

Сара Коннор поднимает взгляд от кухонного пола, где она, стоя на коленях, опустошает стиральную машину. – «Конечно. С чего мне возражать?»

«Я думал показать Кэмерон некоторые из своих старых убежищ. Знаешь, небольшое путешествие по памятным местам».

«Это не похоже на тебя».

«Что я могу сказать – я становлюсь сентиментальным в старости».

«Однажды ты познаешь старость. И тебе не захочется шутить об этом. Убедись, что заправил его, перед тем как вернуть обратно».

ВВ-8 входит в кухню, мягко бипая и бупая. Сара Коннор хмурится. – «Что эта штука делает? Миа в школе. Это должно быть в коробке вместе с другими игрушками».

ВВ-8 возражает против того, чтобы его называли игрушкой. «бип-буп-бип-буп-БИП!» - говорит возмущённо дроид. Я подавляю улыбку. Дроид уделал её. Сара Коннор определённо «БИП».

-0-

«Почему ты солгал своей матери?» - спрашиваю я, когда мы, наконец, одни.

«Ты её знаешь. Если бы я сказал ей правду, было бы: «Ох, это может быть ловушка».

«Это может быть ловушка».

«Или: «Ох, тебя могут захватить или убить»».

«Тебя могут захватить или убить».

«Здесь есть эхо? Потому что мне кажется, что ты изображаешь маму».

«Её осторожность не всегда неоправданна».

«Малыш хочет встретиться в Калтехе, помнишь? Кампус колледжа. Там будут сотни людей вокруг. Если бы это была ловушка, он сказал бы, что хочет встретиться на заброшенном складе или где-нибудь в доках. Так поступают в кино».

«Это не кино. Если бы это было так, у меня была бы большая скидка на гардероб. И Снежок какал бы намного меньше».

«Я имею в виду, есть более простые способы захватить нас. И если тебе от этого станет лучше, можешь взять с собой оружие на твой выбор».

«Пусковая ракетная установка с лазерным прицелом?»

«Ручное оружие на твой выбор».

Испортил всё удовольствие.

-0-

Поездка по городу на мотоцикле предоставляет отличную возможность носить мою новую кожаную куртку. Я приобрела её во время похода по магазинам с Пэйдж Бартлетт и её подругой Сьюки. Азиатская девушка заметила её первой, но она оказалась слишком большой для её крохотного тела. Затем её заметила Пэйдж и покупка была бы совершена, если бы она уже не израсходовала весь лимит кредитной карты - обычное дело, так как она известный транжира. У меня были средства и фигура, так что куртка досталась мне. Люди немногое делают лучше, чем машины, но преобразование внешнего кожного покрова мёртвого животного в нечто модное, что можно надеть - безусловно, одна из таких вещей.

Калтех находится всего в двадцати пяти милях от Санта-Моники. Мы держимся 110-ой к востоку, затем I-10 автомагистрали, покрывая расстояние меньше чем за час. Джон очень опытен в езде на Харлее, как и в езде на любой машине, включая меня. О, Боже, это было грубо. Кажется, мне передалось что-то от сквернословия ВВ-8. Надеюсь, это не заразно.

Кампус Калтеха охватывает 124 акра территории Пасадены. Мы дважды объехали всё вокруг, предупредительно высматривая любые аномалии, указывающие на то, что мы можем оказаться в ловушке. Ничего такого мы не обнаруживаем.

Джон останавливает байк у ворот кампуса. «Заметила что-нибудь?» - спрашивает он, когда мы снимаем свои шлемы и слезаем с мотоцикла.

«Ничего необычного».

«Я тоже. Почти полдень. Я напишу ему, что мы здесь».

Мы получаем ответное сообщение мгновенно.

встречаемся у здания Милликена. у фонтана.

«Ага, что может быть яснее».

Мы входим на территорию кампуса, держась за руки. По возрасту и внешнему виду мы ни чем не отличаемся от любого из слоняющихся вокруг студентов, направляющихся в учебные аудитории, или просто греющихся под солнечным светом. Люди, которые обращают на нас внимание, в основном женского пола, они завистливо глазеют на мою кожаную куртку. Отвалите, сучки, найдите свой собственный внешний кожный покров мёртвого животного.

Джон останавливает студента мужского пола и спрашивает его: «Извини, где здание Милликена?»

Студент указывает на внушительную башню со стеклянным фасадом, возвышающуюся из рощи лиственных деревьев. Джон кивает в знак благодарности.

«Милое местечко», - говорит Джон, осматриваясь. - «Знаешь, я, наверное, самый тупой парень здесь».

Я сжимаю его руку. «Я сомневаюсь в этом»

«Ты шутишь? Это пристанище самых умных из всех умников. Я даже не закончил среднюю школу. Могу поспорить, здесь даже уборщики имеют докторскую степень».

Перед зданием Милликена декоративный водоём с фонтаном. В тени ближайшего дуба студент, он сидит один, скрестив ноги.

«Это Эрик?»

«Думаю, да»

«А он вырос».

Это действительно так. Король Задротов теперь высокий молодой человек в лёгких шортах «Dokers» и футболке «Radiohead». Он замечает нас, смотрящих на него, и машет нам.

«Эрик? Я еле узнал тебя, чувак. Ты поднялся».

«Кажется я сказал, чтобы ты пришёл один», - говорит Эрик раздражённо, бросая на меня косой взгляд.

«Ты помнишь Кэмерон, верно? Она посещала дом твоей мамы вместе со мной».

«Приветствую, ваше величество», - говорю я почтительно.

«Она насмехается надо мной?»

«Ты больше не называешь себя Королём Задротов?»

«Боже, нет. Я был тогда ребёнком».

Таким образом, король отрёкся от престола. Они склонны делать это. К счастью, я не сделала реверанс - я выглядела бы глупо, сделав так перед простолюдином!

Эрик знаком предлагает нам сесть. Мы садимся так, чтобы быть лицом друг к другу, таким образом имея полный обзор нашего окружения, чтобы заметить приближение проблем с любого направления.

«Итак, ты теперь учишься в Калтехе, Эрик?»

«Ага».

«Держу пари, твоя мама гордиться тобой. Здесь учился Эйнштейн?»

«Не учился. Он был приглашённым профессором ещё в начале 30-х годов».

«Тем не менее, тут довольно внушительная компания».

«То, что я собираюсь сказать вам, должно остаться между нами, договорились? Потому что иначе мы все можем оказаться в тюрьме».

«Я знаю правила. Давай, выкладывай, что у тебя».

«На прошлой неделе я получил сообщение от нашего общего друга. Это был первый раз за четыре года, когда я слышал что-то от него».

«Ты имеешь в виду-«

«Не называй его имя! У ЦРУ есть спутники на орбите, которые могут сосредоточить внимание на любом разговоре, если какое-либо ключевое слово из запрещённого списка будет упомянуто вслух».

«Ты серьёзно?»

«Это всё часть «Блэк Оп», санкционированных Чейни, когда он был вице-президентом» («Black Op» - видимо, имеется в виду тайные операции, производимые правительством и военными; Чейни – американский политик, по мнению некоторых источников был самым влиятельным вице-президентом в истории США – прим. перев.)

«Я вижу, ты как всегда параноик. Ты также считаешь, что мы не высаживались на Луне?»

«Конечно же, мы высаживались на Луне. Вот где находятся летающие тарелки».

«Оо-кей. Ты говорил о… нашем общем друге. Он всё ещё в Техасе?»

«Нет. Шесть месяцев назад он был переведён на новый объект с высоким уровнем безопасности в Неваде. Он предназначен для содержания политических диссидентов. Ультра современный. Минимум персонала. Ключи или физические замки не используются. Всё управляется через компьютер».

«Тогда как он связался с тобой?»

«Он притворился слабоумным стариком, чтобы снизить бдительность охранников. А на самом деле он там самый умный парень. Большинство тамошних заключённых головорезы или фанатики. А он помогал в создании программного обеспечения для программы космических шаттлов».

«Так что было в сообщении?»

«Фрагмент кода. Лазейка. К центральному компьютеру, управляющему всем комплексом. Я использовал её, чтобы хакнуть мэйнфрейм».

«Ты хакнул тюрьму?»

«Это было не так уж сложно. Два дня назад я закрыл крыло прачечной, чтобы убедиться, что это работает».

«И что случилось?»

«Скажем так, им просто придётся обойтись без чистых трусов какое-то время».

«О’кей, очень впечатляюще. Золотая звезда и всё такое. («Золотая звезда» - имеется ввиду награда, вроде ордена у военных – прим.перев.) Что требуется от нас?»

«Наш общий друг хочет выйти. У меня есть план, но мне нужна помощь. Он упомянул вас».

«Почему нас?»

«Он сказал, вы обязаны ему. Потому что это из-за вас он должен провести остаток жизни за решёткой».

«Не совсем так. Думаю, тот факт, что его дом был набит документами высокого уровня секретности, также способствовал предъявлению обвинения».

«Они пытали его, чтобы получить информацию о вас».

Джон ничего не говорит. Его челюсть слегка напрягается и он смотрит вдаль. «Кто его пытал?» - тихо спрашивает он.

«Какой-то солдафон по имени Райан. Полковник Джон Райан. Всё, что он хотел – информация о тебе. И о ней».

«Да, мы знаем Райана. Он сукин сын».

«Так вы поможете мне?»

«Давай сначала послушаем твой план».

Эрик достаёт карту из кармана брюк и разворачивает её на траве. «Это карта Невады. Тюрьма находится прямо посреди глуши. Это в пяти милях по дороге от главного шоссе. Повсюду камеры. Они узнают о том, что вы идёте, задолго до того, как вы окажетесь там».

«Как на счёт поставок? Они ведь нуждаются в пище».

«Они используют тщательно проверенные компании. Все сотрудники имеют свои биометрические признаки. Отпечатки пальцев, радужная оболочка, 3D – сканирование. Всё по полной программе».

«Безбилетник в грузовике?»

«Инфракрасный сканер. Так ничего не выйдет».

«Тогда что?»

«Я могу заблокировать тюрьму. Держать всех внутри. Никто не выйдет. Стекла бронированные, они не смогут разбить их».

«Предположим, они перезагрузят компьютер? Вырубят и запустят снова?»

«Пожалуйста. Я справлюсь с этим».

«Они вызовут помощь».

«Наземная линия будет заблокирована. Единственная проблема – вышка сотовой связи в 12-ти милях. Фактически она используется городом под названием Скантон. Её мощность была увеличена, чтобы подключить тюрьму. Я полагаю, это нужно для того, чтобы охранники могли играть в «Minecraft» или переписываться со своими жёнами по мобильнику».

«О’кей, нам нужно нейтрализовать вышку. Как мы вытащим нашего общего друга, если там всё будет заблокировано?»

«Его камера на втором этаже. Это одиночка, ввиду его возраста. Нам понадобиться небольшая лестница и что-то, чем можно разбить окно».

«Кумулятивный заряд мог бы сделать это».

«Затем мы вернёмся к шоссе и скроемся в Скантоне, пока шумиха не уляжется».

«Насколько велик Скантон?»

«Население десять тысяч».

«Слишком мал. Копы прочешут его от двери до двери за день. Лучше направится прямо на межштатную магистраль. Как далеко до неё?»

«От тюрьмы? Пятьдесят миль».

Джон смотрит на карту, затем качает головой. – «Не сработает».

«Почему нет?»

«Сломать вышку сотовой связи, подъехать к тюрьме, вытащить его, вернуться на шоссе а потом на магистраль. Займёт не меньше часа, а то и два. Это слишком много для такого места, как это, чтобы успеть оказаться вне зоны досягаемости. Люди заметят. И если нас засекут на подъездной дороге, нам придётся прорываться с боем».

«Что ты думаешь?»

«Я оцениваю наши шансы на успех менее чем в пять процентов».

«Паршивые шансы. И есть ещё одна вещь – куда деваться нашему другу, если мы его вытащим? Он не может остаться с нами. И он уже начинает сыпать песком, так что вряд ли у него получиться учиться с тобой в Калтехе».

«Он сказал мне, что у него есть хижина в лесу. Купил её много лет назад. Это причуды выживальщиков». (Сурвивали́зм (от англ. survival — выживание; в России чаще используется буквальный перевод «выживальщики») — движение (субкультура), объединяющее людей, которые активно готовятся к таким чрезвычайным ситуациям как ядерная война, столкновение крупного небесного тела с Землей, извержение супервулкана и последующая многолетняя вулканическая зима, глобальное потепление, зомби-апокалипсис — которые, по мнению сурвивалистов, могут положить конец существованию человеческой цивилизации и к которым нужно готовиться заранее. – прим. перев.)

«О’кей. Как он будет добывать деньги?»

«Он сказал мне, что это не будет проблемой».

«И ты ему веришь?»

«Верю. Этот человек – легенда среди сторонников теории заговора. Так… вы поможете мне или нет?»

«Твой план приведёт к тому, что всех нас убьют или захватят». Джон снова смотрит на карту и, видимо, приходит к какому-то решению. – «Это нужно обдумать. Посмотрим, смогу ли я придумать что-то получше».

«Компания» - предупреждаю я. К нам по траве идёт молодая женщина, худощавая, с тёмными волосами, в сандалиях на верёвочной подошве.

«Я знаю её», - признаётся Эрик. – «Её зовут Джуди. Мы посещаем одни и те же лекции».

Джуди останавливается рядом с нами, улыбается и говорит: «Привет, Эрик. Я не помешала?»

«Н…нет. Это…это…»

«Меня звать Клитус», - говорит Джон с преувеличенным южным акцентом. – «Кузен Эрика от Кентуккской ветви семьи. Это мая девачка, Синди-Лу»

Синди-Лу? Должна ли я выглядеть как Синди-Лу? Мне нужно будет носить побольше клетчатого. (Похоже, имеется ввиду Синди Лу – актриса, сыгравшая девочку в «Гринч, похититель рождества» - прим.перев.)

«Мы в Кентукки мощно гордимся братцем. Первый член семьи, поступивший в Юуу-нии-верситет».

«О, приятно познакомится».

«Мы также, йа уверяю».

«Эрик, наша группа сегодня собирается в этот новый Tex-Mex сегодня вечером. Я хотела узнать, пойдёшь ли ты с нами?» (Tex-Mex – кафе с теха́сско-мексика́нской кухней – прим.перев.)

Лицо Эрика краснеет. «Э-э…нет…я…нет».

«Нет? О. Хорошо. Увидимся позже».

«Симпатичная девушка» - замечает Джон, когда Джуди уходит.

«Думаю, да»

«Она тебе нравится?»

«Э-э… думаю, да».

«Ты понимаешь, что она просто приглашала тебя на свидание?»

«Что? Нет, она сказала «наша группа»».

«Для смышлёного парня ты довольно тупой. Она тебе нравится или нет?»

Эрик слегка кивает головой.

«Эй, Джуди!» - кричит Джон своим обычным голосом. – «Эрик передумал. Он очень хотел бы пойти».

Джуди улыбается и поднимает большой палец.

«О Боже, что ты наделал!» - Эрик закрывает лицо руками. – «Я не могу говорить с девчонками! Я краснею и заикаюсь».

«Может быть, помогло бы, если бы ты представил, что это машина в облике девушки с компьютером вместо мозга».

«Ты имеешь в виду, как киборг?»

«У меня срабатывает».

-0-
Среда

Верный своему слову, Джон работает над улучшением плана Эрика, ничего не сказав обо всём этом своей матери. Он скрывается в игровой комнате, разложив карту Невады на бильярдном столе. Время от времени он делает паузу, чтобы найти информацию в компьютере, затем снова возвращается к карте. Он стоит, наклонившись вперёд, положив ладони на сукно, опустив голову, полностью сосредоточен. Эта его поза практически идентична таковой из будущего, когда он размышлял над оперативными сводками в многочисленных бункерах Сопротивления по всей Калифорнии, изучая схему развёртывания войск и отчёты с передовой, в то время как вокруг сновали помощники, уходя и возвращаясь вновь с новостями относительно театра военных действий.

А в настоящем времени единственным отвлекающим фактором являются Снежок и ВВ-8, в игровой манере преследующие друг друга из комнаты в комнату, пока Сара Коннор не спотыкается об одного из них и не заталкивает ВВ-8 в ящик с игрушками, закрыв крышку.
Кайло Рен мог бы поучиться у неё кое-чему. (Кайло Рен - персонаж седьмой части «Звёздных войн» - прим. перев.)

Наконец, Джон поднимает взгляд, потягивается и говорит: «Я нашёл способ, как заставить этот план сработать».

«Как?»

«Для этого потребуется больше трёх человек. По меньшей мере, четверо».

«Уверена, вторая Кэмерон будет рада помочь».

«Мы сделаем всё одновременно, разделившись на три команды. Назовём их «красная», «белая» и «синяя».

«Очень патриотично».

«Команда «белых» сносит вышку сотовой связи. Команда «красных» отправляется к этому хребту, который находится менее чем в миле от тюрьмы, а после того, как тюрьма будет заблокирована, вытаскивает старика. Команда «синих» прибывает по подъездной дороге на быстрой машине и встречает нас там. Мы достигаем точки рандеву с командой «белых» на шоссе и пересаживаемся в их транспортное средство, что-нибудь неприметное, способное вместить пять человек. Затем прямо на магистраль. Возможно, тридцать минут на всё про всё».

«Или я могла бы украсть боевой вертолёт, зависнуть на нём над тюрьмой и устроить веселье с пушками как на четвёртое июля. (4 июля – День независимости США, праздник, сопровождаемый салютами и фейерверками у монумента Вашингтона – прим. перев.)

Это называется «сказать, не подумав» и это не помогает решению проблемы, что довольно долго объясняет мне Джон. Если бы в доме был угол для непослушных, я бы в нём стояла. (Похоже, имеется ввиду нечто вроде «поставить в угол» ребёнка за непослушание – прим.перев.)

-0-
Пятница

В рамках предварительных мер, предпринятых в отношении организации побега Волшебника, следующая вещь, которую нужно сделать, это связаться со второй Кэмерон в Сиэтле и ввести её в курс дела.

Я открываю свой MacBook и запускаю FaceTime. Вместо второй Кэмерон на экране появляется Даниил Либерман. Он обнажён по пояс и изрядно вспотевший. «Привет, Кэмерон. Как дела?»

«Даниил. Где вторая Кэмерон?»

«Ты имеешь в виду Джейн? Она помогает консьержу Фрэнку с чем-то. Она должна скоро вернуться».

«Что ты делаешь в её квартире?»

«Тренируюсь. Мы организовали тренажёрный зал в её свободной комнате. Она сказала, мне нужно развивать мышцы. Дело идёт довольно неплохо. Я могу сделать два подхода по пятьдесят на скамье и уже не задыхаюсь так сильно. Эй, а Джон там рядом?»

«В другой комнате».

«Можешь пойти позвать его? Скажи, я хотел бы сказать ему пару слов».

Несколько мгновений спустя я возвращаюсь с Джоном, который садится на стул перед экраном.

«Привет, чувак, в чём дело?»

«Угадай, что я делаю».

«Что-то глупое, без сомнения»

«Я в спальне Джейн, измотанный».

«Серьёзно?»

«Ага. Мы с ней занимаемся. Мы делаем это как минимум трижды в неделю».

«Рад это слышать. Силовые тренировки – отличный способ поддержать форму».

«О. Кэмерон сказала тебе».

«Да. Как бы то ни было, хорошая попытка. Как Джейн вписалась?»

«Довольно неплохо. Все старушенции любят её. Они продолжают печь торты и прочую чепуху, пытаясь откормить её. А она продолжает спускать их прямо в унитаз».

«Это то, что я называю «без посредников»», - усмехается Джон, как я и предполагала.

«Весьма забавно. Эй – я слышу, открылась дверь. Я думаю, она пришла».

Появляется вторая Кэмерон. «Джон. Основная Кэмерон. Как приятно видеть вас обоих».

«Мы тоже рады тебя видеть. Я слышал, ты пользуешься большой популярностью у стариков?»

«Да. Было нетрудно снискать расположение этой возрастной группы. Практические навыки игры в бридж и маджонг плюс способность слушать бесконечные жалобы по поводу ухудшения их физического состояния – всё, что требуется. О, и знание телешоу «Мэтлок»».

«Как прошло с консьержем Фрэнком?» - спрашивает Даниил.

«Очень хорошо. Мы установили новую дверь на крышу. Прочная сталь со встроенным сканером отпечатков пальцев. Фрэнк сказал, это напоминает ему что-то из «Миссия Невыполнима» - как я полагаю, ещё одного шоу 70-х. Сканер отпечатков пальцев удержит близнецов Рэндалл от мочеиспускания через парапет. Помимо того, что это нарушает санитарные нормы, несколько жителей угрожали вызвать полицию. По-видимому, душ из мочи не пользуется популярностью в Сиэтле».

«Это не пользуется популярностью нигде», - указывает Джон. – «Как бы то ни было, причина, по которой мы звоним, в том, что нам нужна твоя помощь».

Джон объясняет всё об Эрике, экс-короле Задротов, и о плане организовать побег Волшебника из тюрьмы.

«Конечно, я помогу вам. Когда требуется моё присутствие?»

«Мы собираемся устроить побег в четверг. Класс Мии едет на экскурсию в Вашингтон. Её не будет две ночи. Это кажется неплохой возможностью. А ждать нет смысла».

«Подожди секунду», - перебивает Даниил. – «Вы собираетесь вытащить кого-то из тюрьмы?»

«Нашего старого союзника».

«Могу я пойти с вами?»

«Не знаю, чувак, это очень опасно».

«Я тренировался обращению с пистолетами. Джейн, скажи им».

«Это правда, он достаточно хорошо использует ствол на коротких дистанциях. Хотя на длинных дистанциях он имеет обыкновение вздёрнуть».

«Она имеет в виду, что мои руки дёргаются при отдаче», - поспешно объясняет Даниил. – «Я не… ты понял».

«О’кей, будем считать, что да. Уверен, что сможешь получить выходной?»

«Нет проблем. Я скажу, что Лулу заболела».

«Тебе дадут выходной, чтобы присматривать за собакой?»

«На самом деле они, возможно, думают, что Лулу - моя дочь».

«И ты им ничего не объяснил?»

«К чему портить такое выгодное положение?»

«Что ж, с этим покончено», - говорит Джон, когда экран гаснет. – «Теперь будет самая трудная часть».
«Вытащить Волшебника из тюрьмы?»
«Неа. Рассказать маме, что мы собираемся сделать».

-0-
(от автора) Уверен, вы все ломаете голову над тем, кто, на хрен, такие Эрик, Король Задротов и Волшебник?
Эрик впервые появился в главе 54.
Волшебник, также известный как Сэм Клеменс, также известный как Чудила МакЧудик из Чудивилля, штат Чудигемпшир, впервые появился в главе 70, эпизод с Хантер-Киллером.
Сара Коннор – БИП? Думаю, она скорее БУП.
ВВ-8, дроид-сквернослов, скоро от «Hasbro». Или нет.
Это первая часть из возможных пяти.




Don't tell "robot". Only "cyborg"
miksamkhin   Понедельник, 25.07.2016, 20:31 | Сообщение » 1926

T-3000
Сообщений: 7540



Хорошая глава! Прочитал на одном дыхании. Эх, чувствую, в следующей начнется движуха. :)
AleX, спасибо за перевод! term-respect




AleX   Вторник, 26.07.2016, 13:12 | Сообщение » 1927

T-X
Сообщений: 1608

-
1923
+


Цитата miksamkhin ()
Эх, чувствую, в следующей начнется движуха

У автора задумано
Цитата AleX ()
Это первая часть из возможных пяти.

Похоже, он решил растянуть эту задумку на пять глав. А ведь это уже останется всего несколько глав до 100. Эх, как бы не хотелось, чтобы "Дневник" закончился. Автор ведь уже столько раз собирался, но каждый раз продолжал. Может, он всё-таки плюнет на эти условности? Я бы не сказал, что он выдохся в плане идей. Я прочёл Дневник целиком, от начала до конца, совсем недавно. Были и взлёты и падения в плане динамики сюжета, но всё относительно равномерно.

Может, он решил устроить нечто колоссальное в финале. Может, просто закончить на приятной ноте, как раньше. Есть ли такой финал, после которого уже не сделаешь продолжения? Как знать. Но это, вроде бы, не в духе Pjazz'а.

Перевод Дневника, как обычно, располагает к приобретению знаний из самых разных областей. В сцене с распаковкой ВВ-8 в предыдущей главе пришлось заглянуть ролики с этим дроидом на ютуб, где их тестируют фаны "Звёздных войн" - я ведь фильм не смотрел.

Было здорово снова увидеть в повествовании вторую Кэм. Этому Даниилу вряд ли что-то обломится ;) >( :D

Заметил, правда, одну странность. Это на счёт собаки Даниила, Лулу. Вот он говорит, что на работе думают, что это типа его дочь. Да и до этого называет собаку "она". Но вот в Главе 45, где и появляется этот Даниил и они с Кэмерон идут в парк с собаками, Кэмерон говорит про Снежка, что он "the removal of his bad boys" :D Но Даниил говорит "Good job, they've both been snipped", что вроде как означает, что "они оба кастрированы (подрезаны)" Не знаю, я конечно не спец, но если бы имелось в виду стерилизация, можно было так и написать, как кстати в том месте, где далее Даниил говорит про себя, что, когда лечился от лейкемии, боялся что станет стерильным "treatment would leave me sterile". То есть, по контексту как-будто Лулу это "он", а не "она". Вообщем, как-то неясно, если только не обыгрывается очередная двусмысленность, чего Pjazz любитель.

А как на счёт
Цитата AleX ()
«Это правда, он достаточно хорошо использует ствол на коротких дистанциях. Хотя на длинных дистанциях он имеет обыкновение вздёрнуть».
«Она имеет в виду, что мои руки дёргаются при отдаче», - поспешно объясняет Даниил. – «Я не… ты понял».

:D Переводчик Гугл любезно предложил другой вариант, он, конечно, был бы забавнее, но хотел как-то прочнее связать с ответом Даниила.




Don't tell "robot". Only "cyborg"
miksamkhin   Вторник, 26.07.2016, 21:42 | Сообщение » 1928

T-3000
Сообщений: 7540



Цитата AleX
Переводчик Гугл любезно предложил другой вариант, он, конечно, был бы забавнее, но хотел как-то прочнее связать с ответом Даниила.

Я обратил внимание на эту реплику. Да, там есть варианты и повеселее, но вроде и так неплохо, тем более, что получается связано.




s1nod   Среда, 27.07.2016, 07:55 | Сообщение » 1929

is dead
Сообщений: 4856



Блин, как всегда круто!
Спасибо за перевод.
Меня одного напрягает это ВВ-8? killed





http://s1nod.deviantart.com/gallery/
AleX   Среда, 27.07.2016, 11:35 | Сообщение » 1930

T-X
Сообщений: 1608

-
1923
+


Дроид-грубиян :D Продолжатель линии "братьев меньших" Кэмерон, начиная с Робораптора, робота Рикардо из кубиков лего и пылесоса-терминатора Румбы :)

Кстати, вот ещё "пасхалка":
Цитата AleX ()
И есть ещё одна вещь – куда деваться нашему другу, если мы его вытащим?

Цитата AleX ()
Он сказал мне, что у него есть хижина в лесу


Переводчик Гугл перевёл как "домик", но на английском выглядит "cabin in the woods" - точно как в названии одноимённого фильма ужасов, и я перевёл "хижина в лесу" %) :)




Don't tell "robot". Only "cyborg"
Отредактировано AleX - Среда, 27.07.2016, 11:42
Поиск:
© 2024 Хостинг от uCoz