Гоблин (Дмитрий Пучков) о сериале
|
|
|
FK100 | Четверг, 12.11.2009, 10:09 | Сообщение » 92 |
T-3000
Сообщений: 4013
| Quote (KOLOSSj) ются в народ, развращая не только молодежь но и тех кто только начинает смотреть это гавно. Многие замечательный фильмы исковерканы до такой степени, что бывает просто хочется пристрелить этого Гоблина. знакомо
|
|
| |
MOPO | Четверг, 12.11.2009, 10:16 | Сообщение » 93 |
ТЕРМИНАТОР-СПАСИТЕЛЬ
Сообщений: 884
| Quote (k0c) А "смешные" - на помойку!!! Смешных переводов у Гоблина всего пять - Шматрица, Антибумер, Властелин колец: Братва и кольцо, Возвращение бомжа, Властелин колец: Две сорванные башни, Звёздные войны: Буря в стакане. Остальные же все "смешные переводы" (Т-2, Т-3 и т.д.) сделаны уродами (будь моя воля - стер бы их в порошок за такие переводы) нагло косящими под Гоблина. А мое отношение к Гоблину... в принципе нейтральное.
Отредактировано MOPO - Четверг, 12.11.2009, 10:20 |
|
| |
s1nod | Четверг, 12.11.2009, 10:19 | Сообщение » 94 |
is dead
Сообщений: 4856
| Quote (MOPO) в принципе нейтральное. Так-же. У гоблина есть смешной-правильный перевод, допустим "Святые из Бундока"
http://s1nod.deviantart.com/gallery/
|
|
| |
FK100 | Четверг, 12.11.2009, 12:30 | Сообщение » 95 |
T-3000
Сообщений: 4013
| Quote (s1nod) допустим "Святые из Бундока" знаем такой. видел кусочек. ещё пёс-призрак.Quote (MOPO) будь моя воля - стер бы их в порошок за такие переводы а чё гоблина не стираешь) или его "поприще" защищаешь?
|
|
| |
MOPO | Четверг, 12.11.2009, 12:38 | Сообщение » 96 |
ТЕРМИНАТОР-СПАСИТЕЛЬ
Сообщений: 884
| Quote (FK100) а чё гоблина не стираешь) или его "поприще" защищаешь? Ну, особо прям не защищаю, просто ненавижу людей, зарабатывающих на чужом имени деньги. Кстати у нас диски Т-2, Т-3 и даже Ночной Дозор в магазинах так и продают: со "Смешным переводом от Гоблина".
|
|
| |
KOLOSSj | Четверг, 12.11.2009, 12:42 | Сообщение » 97 |
T-800
Сообщений: 340
| Quote (MOPO) Ну, особо прям не защищаю, просто ненавижу людей, зарабатывающих на чужом имени деньги. Кстати у нас диски Т-2, Т-3 и даже Ночной Дозор в магазинах так и продают: со "Смешным переводом от Гоблина". Гоблин, я бы охарактеризовал как "отброс общества". И отбросил бы если имел возможность. Гоблин и в смешном и в не смешном для меня зло. Все его переводы и фильмы меня в такую злость приводят... Я этот мерзкий стиль произношения вообще слышать не могу...
|
|
| |
MOPO | Четверг, 12.11.2009, 12:44 | Сообщение » 98 |
ТЕРМИНАТОР-СПАСИТЕЛЬ
Сообщений: 884
| Quote (KOLOSSj) Все его переводы и фильмы меня в такую злость приводят... Ну кому как... Меня единственное что раздражает - это его озвучка в играх.
|
|
| |
KOLOSSj | Четверг, 12.11.2009, 12:49 | Сообщение » 99 |
T-800
Сообщений: 340
| Quote (MOPO) Ну кому как... Меня единственное что раздражает - это его озвучка в играх. . Да. Как кто относится... А он что ещё и игры озвучивает?
|
|
| |
MOPO | Четверг, 12.11.2009, 12:52 | Сообщение » 100 |
ТЕРМИНАТОР-СПАСИТЕЛЬ
Сообщений: 884
| Quote (KOLOSSj) А он что ещё и игры озвучивает? Да, есть такое дело.
|
|
| |