В точности как Ривер
|
|
doris | Четверг, 23.11.2023, 06:21 | Сообщение » 161 |
Переводчик
Сообщений: 918
| Книга II, Глава 23
Кэмерон перевернулась на другой бок и осмотрела своего спящего мужа. Пять блаженных дней подошли к концу, отмечая время возвращения молодоженов на Серенити.
"Проснись, Джон", - увещевала она сладким голосом.
"Нет", - пробормотал он. "Я устал".
"Это твоя собственная вина", - указала Кэмерон.
"Это все твоя вина. Ты не хочешь одеться", - пробормотал он в ответ, натягивая простыню на голову.
"Что ж, сегодня нам обоим нужно одеться. Пора возвращаться на Серенити. А теперь вставай, у нас много дел, когда мы вернемся".
Кэмерон выскользнула из кровати и начала одеваться. Натянув простыню на несколько дюймов, Джон приоткрыл один глаз и наблюдал. Оглянувшись через плечо, Кэмерон нахмурилась. "Нет, даже не думай об этом. У нас сегодня есть дела".
"Ты права", - простонал Джон. "Я все равно слишком устал".
Кэмерон ухмыльнулась мужу. "В браке с терминаторшей есть определенные преимущества. Райли никогда за ней угнаться".
Джон снова застонал и перевернулся на другой бок. Кэмерон в ответ перевернула кровать, заставив Джона скатиться на пол.
"Эй, - проворчал он, - для этого не было причин!"
"Сейчас же прими душ", - приказала Кэмерон. "Даже я не могу выносить, как ты пахнешь этим утром".
Джон сердито посмотрел на свою новобрачную, когда встал и неуклюже направился в ванную, чтобы принять душ.
"Женат всего пять дней, а она командует мной хуже, чем мама", - пробормотал он.
"Я слышала это, Джон Коннор", - сообщила Кэмерон своему мужу.
Услышав шум льющейся воды, она начала поспешно собирать те немногие вещи, которые были у пары. У Кэмерон был распланирован целый день, как только они вернутся на Серенити. Как только ее муж благополучно окажется на борту, Кэмерон планировала уложить Джона и дать ему поспать, пока она будет работать над ремонтом шаттла, который станет их каютой.
Улыбнувшись про себя, Кэмерон решила, что покормит Джона, прежде чем снова уложить его спать на день. Ему понадобится его энергия этой ночью, если она будет с ним.
___________
"Они вернулись".
Звук голоса Кейли заставил Ривер уронить ложку с овсянкой на стол, когда она быстро встала, опрокинув стул в своем стремлении поприветствовать Кэмерон. Следуя примеру Ривер, но с большей осторожностью, остальная часть команды поднялась, чтобы отправиться в грузовой отсек.
Взволнованная Кейли стояла, держа рюкзак Кэмерон, в то время как Ривер танцевала вокруг Кэмерон, пара радостно смеялась над их воссоединением. Джон молча стоял, держа свой рюкзак, наблюдая, как его жена танцует со своим человеческим близнецом.
"Джон, я рада, что ты дома", - воскликнула Сара, бросаясь обнимать своего сына. Как обычно, Джон вздрогнул от публичного проявления любви со стороны своей матери. "Теперь я женат, мама. Только Кэмерон это можно".
"Ой, да ладно - ответила Сара, целуя сына в щеку. "Ты все еще мой сын". Держа Джона на расстоянии вытянутой руки, Сара оглядела своего сына с головы до ног. "Кэмерон собирается убить тебя".
"Что? Нет, мам. Ты опять?"
Сара озорно улыбнулась своему сыну. "Смертью от истощения".
Джон содрогнулся от отвращения. "Мам, нет. Не надо".
Усугубляя смущение Джона, Джейн и Мэл стояли рядом, посмеиваясь над неловким моментом молодого человека. Дерек держался на почтительном расстоянии. Все еще сомневаясь в мудрости того, что его племянник женился на терминаторше, он счел за лучшее промолчать. У него не было желания нарушать перемирие с Кэмерон и тем самым начинать войну как с Жестяной Мисс, так и с Ривер. Дерек решил просто спокойно и уважительно присматривать за Кэмерон.
"Секс был хорош", - прошептала Кейли, улыбаясь от уха до уха.
"Ну что, близнец? Муж новобрачной спал с улыбкой?"
Кэмерон нехарактерно покраснела всего на мгновение, к восторгу своих друзей, которые разразились смехом.
"Что более важно, - прошептала Ривер, - были ли у моего Близнеца периоды отдыха после сбора самых превосходных сенсорных данных?"
И снова Кэмерон сделала вид, что покраснела, прежде чем криво усмехнуться и слегка кивнуть в знак согласия. Визги восторга вырвались у Кейли и Ривер, которые быстро повели Кэмерон в сторону апартаментов, которые она когда-то делила с Ривер.
"Что ж", - заметила Зои. "Похоже, у молодоженов был приятный медовый месяц. Хорошо, что это было на Персефоне".
"О, почему ты так говоришь", - спросила Инара.
"Похоже, они не видели местных достопримечательностей, кроме внутренностей их четырех стен. Было бы стыдно заплатить хорошие кредиты, чтобы отправиться на модный курорт какого-нибудь туристического мира и ничего не увидеть".
___________
В последнюю секунду Мэл остановился, вспомнив, что во втором шаттле теперь живут двое женатых членов экипажа. Он нахмурился, подумал секунду, а затем постучал. Если бы на месте обитателей был кто-то другой, а не Кэмерон, Мэл бы просто ворвался. Капитан наконец понял, что легче признать тот факт, что провоцировать Кэмерон неразумно, особенно когда в этом может быть замешан Джон.
Мэл примирил этот факт с самим собой, отметив, что сделал то же самое в отношении Ривер. Провоцировать двух самых смертоносных и непредсказуемых личностей, которых он когда-либо встречал, было неразумно даже с его стороны.
"Войдите".
Капитан открыл люк шаттла и шагнул внутрь. Кэмерон стояла на вершине короткой лестницы в центре шаттла. Рядом с лестницей стояли Кейли, державшая инструменты, чтобы передать их Кэмерон, и Ривер, которая держала что-то похожее на электронные компоненты.
Мэл осмотрел шаттл. За исключением аккуратно застеленной двуспальной кровати, которую установила Кэмерон, интерьер шаттла не изменился.
"Я думал, вы, дамы, разнесете это место на части в процессе ремонта", - заметил он.
"Мы устанавливаем внешнюю систему предупреждения безопасности", - монотонно произнесла Кэмерон. Это уменьшенная версия системы, которую я планирую установить на Серенити в целом".
Это было новостью для Мэла, заставив его нахмуриться и выругаться по-китайски. "Ты мне об этом не упоминала".
Кэмерон оторвала взгляд от части, которую она только что вставила в систему, и уставилась на капитана.
"Я предоставила вам подробный план, бюджет, чертежи, а также список необходимых изменений в обоих шаттлах и Серенити. Вы это не читали. Более того, я оплатила экспериментальное переоборудование этого шаттла нашим с Джоном совместным счетом. Вам не нужно будет тратить ни одного кредита на запчасти и модификации, пока я не закончу испытания прототипа".
"Когда ты успела мне это дать", - спросил смущенный Мэл.
"За две недели до свадьбы. Вскоре после того, как вы одобрили мою просьбу о том, чтобы мы с Джоном жили во втором шаттле", - ответила Кэмерон. "Красная папка с данными", - напомнила она ему.
Все еще сбитый с толку, Мэл просто ошарашенно посмотрел на Кэмерон.
Кейли вздохнула. "Видишь, с чем мне приходилось мириться до того, как вы все попали сюда?"
"Так, я капитан".
"Никто и не говорит, что вы не капитан". Кейли нахмурилась, глядя на Мэла. "Просто Кэмерон рассказала вам все подробности и обо всем, даже о бюджете, а вы просто напросто проигнорировали это. Даже заплатила за первые модификации из ее и Джона собственного счета".
"Близнец делает существование Серенити более безопасным, а это значит, что девушка и ее товарищи по команде в большей безопасности. Серенити – наш дом".
"Послушайте, я не говорю, что безопасность – это плохо", - защищаясь, сказал Мэл. "Я просто пришел сюда, чтобы сказать вам, что пришло время улетать. Нам нужно перевезти легальный груз и получить работу, когда мы его доставим. Ривер, тебе нужно добраться до мостика. У меня есть все координаты и навигационные данные там".
Ривер мгновение изучала капитана, борясь с желанием прочитать его мысли. На короткую секунду показался ее язык, просто чтобы дать капитану понять, что Ривер хочет остаться и помочь Кэмерон с модификациями шаттла. Не сказав больше ни слова или жеста, миниатюрная убийца направилась к мостику.
"Я ухожу", - пробормотала Кейли, направляясь в машинное отделение, чтобы начать процесс прогрева двигателей корабля.
Мэл подождал, пока пара не окажется вне пределов слышимости. Услышав, как Ривер привлекает Дерека, пытаясь заманить его составить ей компанию, пока она покидает атмосферу и задает курс кораблю, он начал говорить.
"Пока вы с Джоном проводили медовый месяц, кто-то пытался проникнуть на борт "Серенити". Я попросил Джейна проверить каждый дюйм на предмет лазутчика, маяка слежения, чего угодно. Проверил сам. Первый этап этого путешествия – это законный груз, как я уже сказал ".
"Но вы хотите быть уверены, что за нами не последуют на втором этапе", - монотонно произнесла Кэмерон.
"Мы должны избегать Альянса", - сообщил Мэл Кэмерон. "На самом деле, нам нужно избегать и многих других конкурентов".
|
|
| |
doris | Четверг, 23.11.2023, 06:27 | Сообщение » 162 |
Переводчик
Сообщений: 918
| Книга II, Глава 24
Дерек оторвался от своего завтрака и сердито посмотрел на Джона. Далее не обращая внимания на племянника, Дерек быстро покончил с едой и отнес свою тарелку на камбуз, чтобы вымыть ее.
"Что с тобой", - спросил Джон. "Ты более сварлив, чем обычно, даже для тебя".
"Ривер, вот в чем дело. И это твоя вина", - проворчал Дерек, исчезая в проходе, ведущем к грузовому отсеку.
Джон пожал плечами; решив, что то, что расстроило Дерека, было не его виной, так что беспокоиться не стоило. Кэмерон вошла в общую зону, выглядя свежей и ухоженной. Его новая невеста села рядом с Джоном и положила голову ему на плечо, на ее лице сияла широкая улыбка.
"Ты в хорошем настроении", - заметил он.
"Приятно наконец-то стать миссис Кэмерон Коннор".
"Ты не имеешь в виду миссис Джон Коннор?"
Улыбка исчезла, когда Кэмерон выпрямилась. "Нет, я имела в виду то, что сказала. Миссис Кэмерон Коннор. Я все еще я, Кэмерон. Я все еще индивидуальность".
Не совсем понимая, к чему клонит Кэмерон, Джон решил вести опасную игру и продолжил.
"Нет, теперь ты моя жена. Это значит, что ты миссис Джон Коннор".
"Я твоя жена, но я все еще остаюсь собой", - твердо ответила Кэмерон.
"Конечно, остаешься. Но ты также миссис Джон Коннор".
Кэмерон наклонила голову, вопрошая Джона, и на ее лице не было дружелюбного выражения.
"Я признаю, что взяла твою фамилию. Теперь я Коннор. Раньше у меня не было семьи. Я отказалась от принадлежности к Скайнет. Теперь я Коннор".
"Звучит не слишком радостно", - предположил Джон.
"Я очень рада быть частью семьи Коннор", - запротестовала Кэмерон. "Я долго ждала и претерпела немало оскорблений и унижений ради этой привилегии. Почему ты сейчас такой трудный?"
"Потому что, по традиции, когда пара женится, жена становится "миссис и какое-то имя мужа, затем его фамилия. Итак, ты миссис Джон Коннор".
"Мне не нравится эта традиция", - сообщила Кэмерон Джону. "Я охотно принимаю фамилию Коннор и сопутствующее ей признание статуса жены. Но я все еще хочу быть Кэмерон. Мне потребовалось много времени, чтобы стать той личностью, которой я являюсь сегодня. Я не хочу быть тобой, Джон".
Джон ухмыльнулся, поняв, на что жаловалась Кэмерон. "Значит, ты меня на самом деле не любишь? Ты просто хотела сменить фамилию".
Кэмерон на мгновение уставилась на Джона, ее процессор обрабатывал информацию. "Тебе лучше бы не дразнить меня".
"А что если буду?"
"Тогда твои новообретенные супружеские привилегии могут быть отозваны так же быстро, как они были предоставлены".
Джон рассмеялся над угрозой Кэмерон. "Ты та, кто никогда не говорит "нет". Давай посмотрим, как долго ты сможешь обходиться без сбора всех этих сенсорных данных".
Кэмерон расположила свою голову так, чтобы ее нос был направлен вверх. "Я более дисциплинированная, чем ты. У меня лучший самоконтроль".
"Ладно, ладно", - засмеялся он. "Наверное, так и есть. Кстати, у тебя есть какие-нибудь предположения, что привело Дерека в такое отвратительное настроение?"
"Он всегда в плохом настроении. Откуда мне знать, что его раздражает?"
"Дерек говорит, что это из-за Ривер, и это моя вина".
"Ах, это", - ответила Кэмерон настолько беспечно, насколько это возможно для терминатора.
"Да, это! О чем речь?"
"Ривер скучает по тому, что у нее есть соседка по комнате. Она не отдыхает, и это влияет на ее психическое состояние".
"Значит, она срывается на Дереке?"
"В основном" – ответила Кэмерон, стащив печенье с тарелки Джона.
Джон нахмурился, не совсем поверив объяснению Кэмерон.
"В какой-то степени я это принимаю. Я знаю, что Ривер нуждается в тебе, чтобы ты хорошо влияла на ее состояние. Но я не думаю, что ты рассказываешь мне всю историю".
Настала очередь Кэмерон нахмуриться на своего мужа.
"Тебе это не понравится".
"Возможно, нет, но все равно расскажи мне", - сказал Джон.
"Ривер немного ревнует".
"Потому что мы поженились? Я думал, она была счастлива за нас, особенно за тебя".
"Так и есть", - пробормотала Кэмерон, жуя печенье. "Ривер хочет собственного мужа. Она также не намерена просто так позволить Дереку переехать к ней".
"Понятно". Ответил Джон, вздыхая при мысли о давлении, которое, возможно, усиливается на других мужчин команды.
"Раздражает ли Кейли Саймон сильнее, чем раньше?"
"Да. Саймон официально на коротком поводке, и Кейли объявила мораторий на добрачный секс".
Джон откусил кусочек от своей еды и покачал головой. "Это несправедливо. Женщины не должны принуждать мужчин к браку. Это слишком важно".
"Но мы хотим жениться", - запротестовала Кэмерон.
"Даже если каждая женщина на Серенити более независима, чем обычно?"
"Мы все равно хотим иметь пару", - монотонно повторяла Кэмерон. "Мы просто хотим сохранить нашу индивидуальность. Быть личностями, которые больше за то, чтобы иметь пару, чем если бы мы оставалисьнезамужними. Мы хотим разделить нашу жизнь с мужчинами, которых мы любим, и разделить жизнь нашего мужа. Это должно сделать каждого из нас лучше, объединив в пару ".
"Хммм. Ты права. Но мужчины не совсем понимают это так, как женщины".
Голова Кэмерон быстро склонилась вправо. "Объясни, пожалуйста, Джон".
"Вы рассматриваете брак как начало. Мы рассматриваем его как конец".
"Конец?"
Джон вздрогнул от легкого намека на обиду в тоне Кэмерон.
Он улыбнулся и на мгновение задумался, не желая причинять боль или выводить из себя свою жену.
"Вы рассматриваете брак как нечто новое. Как ты это описала, каждый из нас становится чем-то большим, потому что мы объединяем наши таланты, интересы, все воедино".
Кэмерон кивнула в знак согласия.
"Мужчины рассматривают брак как ограничение нашей свободы", - осторожно сказал Джон.
"В этом есть смысл", - ответила Кэмерон, заставив Джона расслабиться.
"Теперь мне придется ликвидировать и тебя, чего я не хочу, и любую блондинистую сучку, с которой ты бы мне изменял".
"Эм, нет", - Джон нервно рассмеялся, немного обеспокоенный отношением Кэмерон. "Мы больше не можем делать то, что хотим, когда захотим".
"Я не мешаю тебе делать то, что ты хочешь", - запротестовала Кэмерон.
"Тогда почему я не могу есть то, что хочу, когда захочу", - быстро ответил Джон.
"О, я понимаю твою точку зрения. У меня есть информация о твоей диете и я требую моногамии в наших отношениях ". Кэмерон сделала паузу на мгновение, снова наклонив голову. "Когда Сара сожгла рубашку Джейна, она ограничивала его свободу?"
"Да", - ответил Джон, надеясь, что Кэмерон посмотрит на вещи с его точки зрения. "Джейн с мамой, поэтому он согласился отказаться от некоторых своих предпочтений в образе жизни в обмен на привилегию ухаживать за ней".
"Но я отказалась от свободы", - внезапно вмешалась Кэмерон.
"Какой свободы", - спросил Джон, удивленный тем, как Кэмерон переврала его мысль.
"Я могла бы защищать тебя, и у меня был бы парень, другой, не ты", - предложила Кэмерон. "Я очень привлекательная женщина". Она игриво улыбнулась. "Как ты узнал, у меня также есть несколько файлов о том, как доставить сексуальное удовольствие партнеру-мужчине".
"Эм, я женился на тебе", - поспешно сказал Джон. "Поэтому я согласился на ограничение моей свободы".
Кэмерон обняла Джона. "И я стою такой жертвы".
____________
"Дерек боится этого?" Воскликнула Ривер.
"Возможно, я неправильно это объясняю", - ответила Кэмерон.
"Я не хочу, чтобы Дерек был рядом каждый час своего времени", - заявила Ривер. "Девушке нужно проводить время со своим близнецом и смотрителем за Серенити". Она также любит проводить время с женщиной капитана, свекровью близнеца и первым помощником".
"Я неправильно это объясняю", - сказала Кэмерон. "Возможно, это скорее страх потерять свою символическую независимость, чем фактическая потеря свободы. Я нахожу, что Джону не нравится, когда ему говорят, что делать, даже когда он знает, что это хорошо для него ".
"Например, когда близнец девушки контролирует прием пищи ее мужем".
"Да, с Джоном становится все сложнее в этом отношении".
Ривер рассмотрела не совсем ясное объяснение Кэмерон, которое само по себе было основано на не совсем ясном объяснении Джона о том, что мужчины этого вида не решаются поспешно вступать в брак.
"Это потребует значительных размышлений со стороны девушки. Близнец предоставила девушке важные данные для адаптации ее стратегии".
"Просто не дави на Дерека слишком сильно", - посоветовала Кэмерон. "Он упрямый, как Джон".
"Чем сильнее девушка давит, тем дольше ее Дерек заставит ее ждать?"
Кэмерон кивнула, протягивая к Ривер обе руки. Она крепко обняла свою подругу. "Это произойдет. Я почти потеряла надежду на то, что мой Джон сделает меня своей законной женщиной".
"Но Близнец теперь замужем", - с надеждой прошептала Ривер.
___________
Мэл сидел, уставившись в темноту. Кэмерон не нашла никаких следов какого-либо устройства слежения или лазутчика. Офицер службы безопасности Сереити даже совершила выход в открытый космос, чтобы физически осмотреть внешний вид корабля. Кэмерон обнаружила признаки попытки проникновения в двух разных местах, но из-за усовершенствованных запирающих устройств, которые она изготовила и установила, группа не смогла проникнуть.
Несмотря на внешнее спокойствие, Кэмерон сказала капитану, что внутренне находится в состоянии повышенной готовности и не будет отключать ни одну из своих программ до дальнейшего уведомления. Джон сказал капитану, что Кэмерон о чем-то беспокоится. Она возобновила свою привычку патрулировать во время отдыха, думая, что он спит.
«Я уже привык к тому, что Кэмерон рядом со мной, когда я сплю», - сказал он Мэлу. «Она очень осторожна, когда встает с нашей кровати, но я просыпаюсь после того, как она уходит. Я знаю, что-то заставляет ее подозрительной».
За один день они должны были доставить легальный груз. Двухдневное путешествие на станцию, чтобы проверить почту и забрать кое-какие припасы, пока они ждут известий о следующей работе.
Это может быть ловушка.
___________
Мэл был на взводе, и это было заметно. Инара беспокоилась, что что-то случится, что космостанции Скайплекс их ждет ловушка Альянса или что-то похуже. Она заметила, что Кэмерон спрятала при себе больше оружия, чем обычно.
Желая насладиться прогулкой, Инара напомнила себе, что Мэл часто был на взводе, Кэмерон была терминатором, которая жила, чтобы защитить своего нового мужа, а остальная команда в любой момент была помешана на оружии, за исключением Саймона и Кейли.
Все смеялись над Ривер, когда она пыталась откусить кусочек от своей Ледяной планеты. Кэмерон успешно откусила два кусочка от Ледяной планеты Джона, побудив его забрать ее у нее.
Они двигались на почту, чтобы забрать любую старомодную почту, которую они могли получить, а именно Джейн, который иногда получал письма от Ма Кобб. Кейли получила письмо из дома, и ее ждали несколько посылок с запчастями, которые лучезарный механик заказала для себя и Кэмерон.
На обратном пути на Серенити команда остановилась поужинать в приличном семейном ресторане, несмотря на жалобы Джейна и Мэла. Зои закончила дискуссию, напомнив капитану, что Эмма находилась с ними и была еще слишком молода, чтобы ввязываться в драку.
После заказа все предложили Джейну прочитать вслух его последнее письмо от мамы. Джейн согласился с небольшими уговорами Сары и откашлялся, открывая грязный конверт. Он читал урывками, борясь со своим ограниченным словарным запасом и низкими навыками элементарного чтения.
"Дорогой сын", - начал Джейн, снова прочищая горло.
"Спасибо тебе за деньги, которые ты прислал. Они пошли на пользу". Он широко улыбнулся. Похвала от его мамы всегда поднимала ему настроение.
Его ухмылка исчезла так же быстро, как и появилась.
"Тебе нужно чаще писать. Тебе не нужно посылать деньги, просто пиши".
Джейн быстро оглядел лица экипажа. Не заметив осуждающих взглядов, он продолжил.
"Эта милашка Ривер связалась со мной в кортексе. Она объяснила, что ты мог бы это сделать, если бы захотел".
Джейн сделал паузу, чтобы свирепо взглянуть на Ривер. Ее язык долго показывался, прежде чем исчезнуть. Ривер ухмыльнулась и оперлась на Дерека, обхватив его руку своей и крепко вцепившись в нее.
"Ты... ты никогда не говорил мне, что у Ривер была сестра-близнец". Глаза Джейна снова вспыхнули, выражение его лица кричало, что он почуял неладное.
"Кэмерон казалась такой же странной малышкой. Так было до тех пор, пока Ривер не заставила Кэмерон показать мне ее обручальное кольцо". Джейн сделал паузу, несколько раз сглотнув при упоминании свадьбы.
"Ривер рассказала мне, - медленно продолжил он. "Юноша ее близняшки – племянник ее кавалера Дерека, который, по ее словам, не так высок, как ты, но силен и хорошо владеет оружием, как ты".
Джейн на мгновение почесал в затылке, прервавшись от напряжения при чтении. Он продолжил через несколько секунд.
"Кэмерон сказала мне, что Дерек подходит Ривер, и он положил на нее глаз".
Джейн замолчал, уставившись на письмо. Все в команде уставились на смущенного Дерека. Ривер просияла и быстро поцеловала его в щеку, смутив Дерека еще больше.
"Что?" закричал Джейн. "Ах ты, маленькая, не годная, лживая обманщица! Лунатик, мне следовало бы положить тебя поперек колена и хорошенько отшлепать!"
Ривер встала и скользнула за спину Дерека, ухмыляясь при этом от уха до уха. Джейн бросил письмо на стол и встал, чтобы догнать Ривер.
"Стойте!"
Все перестали болтать, когда Джейн и Ривер замерли.
"У нас совместный вечер в приличном заведении в присутствии дам", - сообщил Мэл Джейну и Ривер. "Драк среди команды не будет. Драки вообще не будет, если ее не затеет кто-нибудь другой ".
Отчитанная Ривер быстро села и придвинулась поближе к Дереку, который наблюдал за ней с раздраженным выражением лица. Джон ухмыльнулся, при мыс, что Ривер может получить столь необходимую порку позже этим вечером. Кэмерон толкнула его локтем и покачала головой, призывая Джона вести себя прилично.
Джейн молча стоял, его лицо покраснело, когда он уставился на Ривер, письмо лежало на столе перед ним.
"Мисс Сара", - сказал Мэл своим капитанским голосом. "Было бы очень здорово, если бы ты дочитала письмо от Ма Кобб. Нам всем нравится слушать маму Джейна".
Сара взяла письмо и просмотрела его, пытаясь понять, на каком месте Джейн вышел из себя. Найдя его, Сара прочитала несколько предложений, прежде чем бросить письмо на стол, ее лицо побледнело, а дыхание участилось.
"Ты в порядке, Сара?" Спросил Саймон, поднимаясь со своего места.
Сначала Сара посмотрела на Джейна, который все еще смотрел на Ривер. Затем она посмотрела на всех в группе, прежде чем заговорить хриплым голосом.
"Ма Кобб говорит, что мы должны вернуться на Скайплекс через три недели".
Все заговорили одновременно, создавая шум, из-за которого никто не мог слышать.
"Тишина", - громко сказал Мэл, успокаивая свою команду. "Что ты сказала, Сара?"
Сара повернула лицо к Мэлу и медленно заговорила.
"Ма Кобб едет ,чтобы встретиться со мной".
|
|
| |
doris | Четверг, 23.11.2023, 06:32 | Сообщение » 163 |
Переводчик
Сообщений: 918
| Книга II, Глава 25
От их контакта пришло сообщение. Серенити направлялась в Нью-Мельбурн, чтобы забрать груз и доставить его в Джексон-Хоул, новый город, расположенный всего в нескольких милях от Долины Серенити.
Когда Мэл сообщил Ривер координаты, первоначальная команда ахнула, а затем замолчала. Зои подхватила Эмму и исчезла в своей каюте. Капитан умчался в свою каюту, Инара последовала за ним.
Сара оглядела встревоженные лица оригинальной команды. "Кто-нибудь, пожалуйста, расскажет нам, что происходит? Очевидно, что-то плохое произошло в этом Джексон-Хоул".
"Не в Джексон-Хоул, мисс Сара", - тихо ответила Кейли. "Была битва в Долине Серенити".
"Капитан и Зои сражались за Независимых", - объяснил Джейн. "Коричневые мундиры потерпели поражение в Долине Серенити. После этого война в значительной степени закончилась, за исключением Пылевых дьяволов ".
"День объединения наступил всего через пару недель", - добавил Саймон. "На самом деле, мы, скорее всего, будем в Джексон-Хоул в День Объединения".
"Капитан будет участвовать в кулачных боях", - провозгласил печальный голос Ривер. "Зои тоже будет. Твой Джейн тоже будет сражаться, мисс Сара. Это традиция".
"Это должно быть сделано", - твердо сказал Джейн, надеясь избежать конфликта с Сарой.
"Капитан делает это каждый День Объединения? Каким-то образом ввязывается в драку?"
"Со сторонниками Альянса", - уточнил Саймон. "В баре. Это вполне предсказуемо, и мои услуги потребуются. Хотя в прошлом я накладывал швы и лечил ушибы. Ничего особенно серьезного", - закончил он, надеясь развеять опасения Сары.
"Альянс ненамного лучше Скайнета", - наконец сказала Сара. "Похоже, это то, что нужно сделать, особенно если мы можем извлечь из этого выгоду или получить информацию".
"Джон не будет участвовать", - выпалила Кэмерон.
"Вау, а у меня есть право голоса в этом?", - воскликнул Джон.
Кэмерон наклонилась и положила голову Джону на плечо, взяв его за руку. Она мило улыбнулась, прежде чем заговорить. "Нет, нету. Я назначаю тебя офицером безопасности на корабле, который будет получать информацию от своей жены".
Джон раздраженно застонал. Сара нахмурилась, давая понять сыну, что согласна с Кэмерон. "Возможно, будет оружие".
"Держу пари, это не помешает тебе пойти", - огрызнулся Джон.
"Кто-то должен убедиться, что Джейн вернется на Серенити, чтобы Док мог его подлатать", - раздраженно ответила Сара.
"Было бы разумнее, если бы капитана и Зои убедили остаться на борту и напиться до беспамятства", - предложил Саймон. "Конечно, Сара, ты могла бы позволить Джейну увеличить потребление алкоголя на одно мероприятие во имя безопасности".
"Нет", - ответила Сара. "Я полностью за то, чтобы причинять вред Альянсу и его сторонникам, когда это возможно".
Широкая улыбка расплылась по лицу Джейна. Он ушел в свою каюту, вернувшись с набором для чистки оружия и дополнительными принадлежностями. Расстелив покрывало на столе, Джейн положил на него свой пистолет и несколько других, ожидая, пока Сара сделает то же самое, прежде чем занять место рядом со своей спутницей.
Звук маленьких ножек, убегающих в направлении грузового отсека, услышали все. Кейли улыбнулась озадаченному Дереку.
"Это Ривер на мостике. Вероятно, она беспокоится, что ты захочешь пойти с капитаном. В прошлый раз, когда она ввязалась в драку в баре, подобном этому, Ривер убила кучу людей, и это навело на мысль о Синеруких".
____________
Кэмерон приподнялась на одном локте и уставилась на Джона. Ее поразило, как Джон просыпался после нескольких минут ее наблюдения за ним, пока он спал. Кэмерон никогда не понимала, почему это его раздражало или, как он выразился, "выводило из себя". Она была уверена только в том, что мало что ей нравилось делать больше, чем наблюдать за своим мужем.
После нескольких минут терпеливого наблюдения Кэмерон была вознаграждена протестующим ворчанием Джона. Прошла еще минута, и Джон открыл один глаз, дважды моргнул и перевернулся на другой бок.
"Я хочу поговорить", - монотонно произнесла Кэмерон.
"Я хочу спать", - запротестовал Джон.
"Мне потребуется всего несколько минут, затем ты сможешь снова лечь спать".
Кэмерон терпеливо ждала, пока Джон обдумает свои варианты. В его сонном состоянии Джону потребовалось около минуты, чтобы вспомнить, что Кэмерон никогда не сдастся, пока не добьется своего. Ему пришлось бы выслушать свою жену, чтобы его оставили в покое.
"У тебя есть три минуты", - пробормотал он, переворачиваясь.
"Ривер напугана. Тебе нужно поговорить с Дереком".
Джон почесал нос и закрыл глаза.
"Ривер – это твоя область знаний. Я не собираюсь оказывать медвежью услугу".
"Дерек – твой дядя". Кэмерон молча ждала, пока Джон откроет хотя бы один глаз. Он открыл левый глаз, передумал, закрыл его и открыл правый.
"Почему мне нужно говорить с Дереком?"
"Ривер сбита с толку, а также напугана".
Правый глаз закрылся. Джон сдался, сел на их кровати и потянулся в тщетной попытке дотронуться до пальцев ног.
"Хорошо, что Дерек натворил на этот раз?"
"Ничего", - ответила Кэмерон своим монотонным голосом.
"Ничего? Я собираюсь снова лечь спать".
Джон плюхнулся назад, хмыкнул и перевернулся. Кэмерон снова перевернула его на спину.
"У меня еще есть две минуты".
Джон снова сел.
"Что Дерек должен был сделать такого, чего он не сделал?"
"Ривер была расстроена ранее и поднялась на мостик. Дерек пошел поговорить с ней, пытаясь успокоить Ривер и предложить поддержку и утешение".
Большим и указательным пальцами правой руки Джон потер переносицу. "Хм, похоже, он поступил правильно".
"Нет не правильно".
Кэмерон вздрогнула от вздоха, вырвавшегося у Джона.
"Он не обращался к ее страхам, поэтому не утешал ее".
"Чего боится Ривер? Мы убили двух Синеруких. Мы и близко не подойдем к области Миранды. Эта работа, скорее всего, будет не более опасной, чем любая другая, и у меня в голове есть несколько ярких образов того, насколько смертельно опасна Ривер ".
"Это часть проблемы".
"Ладно, Кэмерон. Послушай, я не могу так действовать. Изложи это по буквам. Мужчины не способны угадать, о чем думают женщины, а я не экстрасенс, не то чтобы это принесло бы мне какую-то пользу с тобой ".
"Ривер боится другого инцидента, на который ее могут спровоцировать".
"И это все? Я думал, с ней все было в порядке после Миранды".
"Так и есть", - ответила Кэмерон. "Это не меняет того факта, что она думает об этом".
"Твоя проблема, не моя", - ответил Джон. "У меня куча тревог, связанных с тобой, и я несу за тебя ответственность. Теперь, если ты не возражаешь, пожалуйста, расскажи точно, что Дерек сделал или не делал, чтобы я мог снова лечь спать. "
"Ты напрасно усложняешь ситуацию, Джон".
"Нет, ты напрасно используешь расплывчатые формулировки в попытках общаться".
Кэмерон обдумал заявление Джона, оценив его с разных точек зрения, прежде чем прийти к выводу.
"Дерек не предпринял никаких усилий, чтобы убедить Ривер в серьезности своих намерений".
Взбив подушку, Джон начал поправлять постельное белье на своей половине кровати. "Он все еще жив, не так ли", - спросил Джон.
"Да".
"Тогда он не сделал ничего неподобающего. Таким образом, Дерек сообщил, что его намерения благородны и уважают пожелания Ривер. Три минуты истекли".
Кэмерон выдернула у Джона подушку, прежде чем его голова смогла на нее опереться.
"Если бы я не знал, что ты кибернетический организм", - пробормотал он, свирепо глядя на Кэмерон. "Я бы поклялся, что ты человеческая женщина, судя по тому, как ты иногда себя ведешь".
"Ривер боится, что Дерек не планирует принимать ее в нашу семью. Мысль о том, что с ним что-то случится во время драки в баре в День Объединения и они не поженятся, пугает ее".
Джон бросил подушку назад, держа ее обеими руками, и медленно откинулся назад, пока его голова не легла на нее.
"Я изменяю свое предыдущее заявление".
Кэмерон наклонила голову, молча прося Джона разъяснений.
"Это не твоя проблема".
"Тогда ты поговоришь с Дереком?"
"Нет. И ты тоже не будешь. Это их проблема".
Кэмерон неодобрительно толкнула Джона локтем.
"Я собираюсь спать".
Кэмерон толкнула его локтем во второй раз.
"После меня Ривер – твой самый близкий друг, твой человеческий близнец. Я понимаю это. Я понимаю, что у Ривер проблемы со своими эмоциями и контролем над ними. Ты оказала огромную помощь Ривер в адаптации и контроле ее мыслей и эмоций, чтобы она могла функционировать как можно ближе к нормальному состоянию".
Джон приподнялся на левом локте и поцеловал жену в щеку.
"Я восхищаюсь тобой за то, что ты построила дружбу, подобную той, что у вас с Ривер".
"Тогда помоги мне, поговорив с Дереком".
Джон плюхнулся на кровать и натянул одеяло до подбородка.
" В этот раз тебе не нужно участвовать. Ривер хочет быть парой Дерека. Ей придется иметь дело с ним, а не с тобой и не со мной".
"Джон..."
"Нет. Нам пришлось научиться справляться со всеми нашими проблемами. Они должны сделать то же самое. Кроме того, Дерек может подумать, что я пристаю к нему только для того, чтобы Ривер отстала от тебя, что было бы правдой. Так что это то же самое, если ты с Ривер пристаете к нему напрямую. Это только сделает его более упрямым и непокорным во всем, что касается ... отношений ".
"Твои супружеские привилегии аннулируются до дальнейшего уведомления", - объявила Кэмерон, отодвигая Джона на несколько дюймов от себя.
"Спасибо! Я устал от всех этих рассуждений о сексе", - пробормотал он. Не обращая внимания на пару сверлящих глаз на его затылке, Джон захрапел меньше чем через минуту.
Разочарованная результатом разговора и озадаченная тем, почему ее тактика не сработала, Кэмерон выскользнула из кровати и начала одеваться. Ей нужно было время, чтобы подумать и переварить услышанное, а патрулирование Серенити в одиночку, когда на корабле было тихо, помогало в этом.
____________
На Серенити все было тихо, когда Ривер начала приближаться к космопорту Нью-Мельбурна в Джексон-Хоул. Придя в себя, Ривер обдумала долгий разговор с Кэмерон на тему Дерека. Джон отказался вмешиваться, Кэмерон неохотно согласилась со своим мужем.
Со стороны Кэмерон потребовалось время и терпение, чтобы сохранить спокойствие Ривер, особенно когда Ривер вышла на мостик и начала взбираться на верхнюю часть грузового отсека. Кэмерон настояла на том, чтобы Ривер поверила, что до тех пор, пока Дерек остается заинтересованным и относится к ней с добротой и привязанностью, Ривер просто придется подождать.
Ожидание никогда не было ее сильной стороной, Ривер закатила истерику. Истерика, которая ни к чему ее не привела. Кэмерон просто скрестила руки на груди и прислонилась к переборке, пока Ривер не выдохлась.
"Тебе не обязательно любить вещи такими, какие они есть", - сказал Кэмерон Ривер. "Ты должна принять, что вещи такие, какие они есть. Если ты хочешь, чтобы что-то изменилось, ты должна решить это с Дереком ".
"Мужчины не стоят таких проблем", - кричала Ривер, бросая ближайшие предметы, которые могла найти.
"Тогда зачем придавать этому такое большое значение?"
Прощальные слова Кэмерон звучали в ушах Ривер с этого момента и звучали до сих пор, когда пилот сидела и смотрела на поверхность Нью-Мельбурна.
По ее лицу потекли слезы. Не делая попыток остановить слезы или вытереть их, Ривер плакала, пилотируя Серенити на начальном этапе захода на посадку. Удар атмосферы скоро приведет капитана. Ривер решила, что она доверится ему. Кэмерон могла быть такой упрямой.
___________
Не прилагая никаких усилий, чтобы скрыть чувство отвращения, которое испытывал дворецкий, он повел коротышку по коридорам почти законченного особняка. Его единственной уступкой присутствующему мужчине, когда он оставил его в отделанной гостиной, было вырвать из его рук потрепанный котелок и отнести его в гардеробную.
Бэджер с благоговением оглядывал отделанную комнату, представляя день, когда его неправедно нажитого заработка будет достаточно, чтобы владеть своей версией комнаты, в которой он сейчас стоял.
"А, мистер Бэджер, - радостно воскликнул хозяин поместья, войдя в комнату, - вы принесли мне хорошие новости?"
"Да, лорд Этертон. Серенити запросила разрешение на посадку в космопорту. Корабль должен приземлиться с минуты на минуту, если, возможно, уже не приземлился".
"Очень хорошо, мистер Бэджер. Ваш маленький план, похоже, работает. Держите меня в курсе". Нервничая и не зная, что делать со своими руками, не имея шляпы, за которую можно было бы держаться, Бэджер поклонился и попрощался со своим работодателем.
|
|
| |
doris | Среда, 10.01.2024, 07:57 | Сообщение » 164 |
Переводчик
Сообщений: 918
| Книга II, Глава 26
Прошло два дня, а до сих пор не поступило известий о том, когда и куда доставить тайный груз, спрятанный в контрабандных отсеках Серенити. Из-за страха предательства их деловой сделки и надвигающегося наступления Дня Объединения среди команды нарастало напряжение.
Большую часть предыдущего вечера Сара огрызалась на Джейна, спровоцировав редкое проявление гнева, направленного на Сару большим наемником. На следующее утро, все еще чувствуя себя робко, Сара тихонько поднялась на второй шаттл, чтобы проведать Джона и Кэмерон.
Немногие люди, кроме Сары, развили скрытность, необходимую для того, чтобы приблизиться к Терминатору незамеченными. Всегда отрабатывая навык рядом с Кэмерон, это стало чем-то вроде игры для двух женщин, теперь, когда обе обладали большим чувством безопасности, живя на борту Серенити.
С удивлением обнаружив, что дверь шаттла не заперта, Сара сделала мысленную заметку отчитать голубков за прореху в системе безопасности. Скайнет или нет, пара представляла ценность для широкого круга сомнительных клиентов в Системе и безопасность по-прежнему была первостепенной задачей.
Бесшумно забравшись в шаттл, Сара оставила дверь открытой. Перед мамой Коннор лежал ее спящий сын. Рядом с ним была Кэмерон с закрытыми глазами, что указывало на то, что она, вероятно, находилась в режиме технического обслуживания, проводя диагностику и программы самовосстановления. Ее голова покоилась на груди Джона, позволяя длинным каштановым волосам Кэмерон струиться каскадом во все стороны.
Сара стояла и смотрела, как грудь Джона поднималась и опускалась в устойчивом ритме. Кэмерон лежала совершенно неподвижно, прижимая к груди одеяло, а единственная голая нога торчала у края кровати. Материнское сердце Сары потеплело при виде этих двоих, лежащих рядом друг с другом в своей собственной версии глубокого сна.
Тихий шепот сорвался с губ Сары. Голова Кэмерон дернулась, и секундой позже ее веки открылись. Выражение лица Кэмерон медленно изменилось с пустого блаженства на хмурое, когда она сосредоточилась на Саре.
Низким, мягким голосом Кэмерон заговорила. "Как долго ты там стоишь?"
"Примерно, о, я бы сказала, две или три минуты".
Кэмерон села, позволив одеялу упасть с ее груди, когда она осматривала жилые помещения пары. Заметив корзину с чистой одеждой, которую Кэмерон еще не убрала, Сара взяла кружевной фиолетовый бюстгальтер и откашлялась.
"Возможно, тебе захочется надеть это, по крайней мере, оно чистое". Плавным движением Сара бросила Кэмерон нижнее белье. Не моргнув глазом, Кэмерон поймала свой лифчик и надела его. Она встала с кровати, заставив Сару отвести взгляд. В своей обычной манере Кэмерон подошла к чистому белью, выбрала подходящие трусики и надела их.
Сара наблюдала, как ее невестка быстро натянула брюки, укороченный топ, носки и ботинки со стальным покрытием, завершив весь процесс без единого звука.
"Ты всегда так спишь?"
Кэмерон посмотрела на Сару с удивленным выражением на лице.
"Я сделала что-то не так?"
Сара вздохнула и отрицательно покачала головой. "Я думала, что научила тебя всегда носить одежду рядом с моим сыном".
"Но теперь я жена Джона", - тихо запротестовала Кэмерон. "Ему нравится, когда я вот так лежу рядом с ним, пока он спит, особенно если мне нужна диагностика".
"Все в порядке", - ответила Сара. "Я просто ханжа, когда дело касается моего сына. Нам нужно идти. Капитан хочет поговорить с тобой".
Когда молодая женщина направилась к двери, Сара улыбнулась. "Ты оступаешься, Жестяная мисс". Кэмерон наклонила голову, чтобы задать вопрос Саре, не говоря ни слова. "Ты не убрала белье. Это на тебя не похоже ".
"Джон спал со мной", - беспечно ответила Кэмерон. "У меня есть приоритеты, Сара. Стирка может подождать". Проскользнув в дверь шаттла, Кэмерон ухмыльнулась, обрадовавшись выражению лица Сары, которое выражало шок и отвращение.
Через несколько минут после того, как две женщины Коннор ушли, Джон пошевелился и попытался нащупать свою жену рядом с собой. Не чувствуя Кэмерон, Джон не нашел ничего лучше, чем обнять ее подушку и глубоко вздохнуть, прежде чем снова заснуть.
___________
Мэл обошел вокруг обеденного стола, размышляя, глядя на свою ожидающую команду.
"Кэмерон уже побывала на месте высадки. Похоже, это подстава".
"Ну, и что мы будем с этим делать, капитан? Знаешь, я чертовски устал от того, что в меня стреляют? Ходить в засады – это уже в прошлом".
"У вас есть какие-нибудь идеи, кто за этим стоит?" Спросила Сара, беря Джейна за руку под столом. "Клиент? Кто-то еще?"
"Кэмерон не нашла никаких подсказок, но она загрузила видеозапись. Я хочу, чтобы все посмотрели это, посмотрели, что вы сможете найти".
Зои переложила Эмму с одной ноги на другую и спросила: "Что мы планируем делать, капитан?"
"Нам платят, так или иначе. Мы перевезли груз. Он будет доставлен вовремя. Либо нам платят наличными, либо мы принимаем оплату живым товаром и конфискованным грузом".
Мэл отметил, что его команда одобрительно кивнула, за исключением Саймона, который, как он смирился, не рассматривал ничего, что могло бы причинить вред команде, в положительном свете. Даже Инара, казалось, согласилась.
"Джейн, вы с Дереком сейчас пойдете на разведку снайперских гнезд. Возьмите с собой рацию и доложите о результатах. Джон, я хочу, чтобы ты сел с Кэмерон и просмотрел каждый квадратный миллиметр видео Кэмерон. Я хочу знать все. Каждую возможную засаду и каждое возможное преимущество, которое мы можем получить ".
Выжидающие лица уставились на Мэла, заставляя его замолчать. Его команда полагалась на его суждения, какими бы плохими они ни были временами, чтобы обеспечить им всем безопасность. Теперь команда была больше и в нее входил маленький ребенок. В глубине души он понимал, что Инара была права. Это больше не было сплошным весельем и играми. Слишком многое было поставлено на карту.
Мэл больше не мог позволить необдуманность.
"Сара, возьми Ривер с собой. Пошарьте по местным питейным. Посмотрите, что вы сможете раздобыть. Чья команда на грязной стороне, какие неприятность готовятся, вынюхивает ли какой-нибудь Альянс или местные блюстители закона."
Пришлось сделать трудный выбор, кто останется позади, а кто подвергнется большему риску. Зое бы это не понравилось.
"Мисс Кейли, я хочу, чтобы Серенити была готова покинуть атмосферу в любой момент и сделать это с максимальной скоростью. Саймон, я надеюсь, что мы все уйдем невредимыми, но я хочу, чтобы лазарет был готов ко всему, особенно к травмам".
Саймон кивнул и погладил Кейли по спине, ее жизнерадостная улыбка исчезла, когда она подумала о перспективе того, что ее товарищи по команде окажутся на столе у ее Саймона, под ножом.
"Зои, ты останешься. С уходом Кэмерон мне нужно оружие, на которое я могу положиться, чтобы убедиться, что у нас есть судно для отступления".
"Капитан, вы знаете, что это неправильно", - запротестовала Зои.
"Скорее всего, нам придется в спешке покидать атмосферу. Один или несколько из нас будут ранены. Мне нужно знать, что Серенити под нашим контролем, готова к работе, и у Дока есть все, что ему нужно ". Мэл пристально посмотрел на Зои. "Я не собираюсь нести ответственность за то, что у ребенка моего первого офицера еще и не будет мамы".
__________
Бэджер вошел в бар, непринужденной походкой прошел в угол помещения и сел. Он заказал пиво и подождал, пока официант обслужит его. Приподняв шляпу, Бэджер улыбнулся симпатичной женщине, пытаясь разговорить ее. Она улыбнулась и вытерла стойку, прежде чем пройти в середину бара, чтобы дождаться следующего заказа клиента.
Чтобы не смущаться, Бэджер приподнял шляпу и сделал большой глоток холодного пива. Криминальный босс не заметил, как Сара и Ривер проскользнули в кабинку в темном углу перед входом в заведением.
"Это Бэджер?"
Ривер нахмурилась. "Он мелкий воришка с манией величия, а не свирепое животное, имя которого он носит"* .
Сара наблюдала, как криминальный босс сделал еще один глоток пива.
"Посмотрим, сможешь ли ты прочитать его".
"Маленький нарцисс думает о том, чего ему не следует".
"О барменше", - ответила Сара, скривив нос от отвращения.
"Маленький грязный умишко для маленького грязного человечка", - ответила Ривер, подтверждая подозрения Сары.
После нескольких попыток завязать разговор с барменшей, Бэджер вытащил зажим для денег и продемонстрировал огромную пачку кредитных билетов. Наконец-то привлекши внимание барменши, он заплатил за свой напиток крупной купюрой и оставил женщине сдачу. Она улыбалась и флиртовала с Бэджером, пока не подошел другой клиент.
"Мелкий воришка думает, что добился прогресса с милой барменшей", - прошептала Ривер. "Теперь он думает о деньгах, которые ему заплатят за схему, которую он организовал".
"Много денег?"
"Много денег", - ответила Ривер.
Сара пристально смотрела на своего иногда делового партнера, а иногда заклятого врага. Сама того не осознавая, рука Сары потянулась к пистолету "Глок", спрятанному у нее под курткой.
"Мама Сара, нет", - прошептала Ривер. " Если бы Бэджер потерял свой мех в ловушке, мы бы не узнали, является ли он организатором плана, о котором мы подозреваем".
"Его нужно убить. Это облегчило бы жизнь", - проворчала Сара.
"Позволь мне разобраться с этим. Девушка знает, что понравится Бэджеру".
"Э-э, я так не думаю, юная леди", - огрызнулась Сара. "Дерек может быть медлительным и неразговорчивым в своих чувствах, но я могу обещать тебе вот что: бросаться на Бэджера – это не то, что он потерпел бы".
Ривер встала, поправила юбку и пригладила волосы пальцами. "Дереку нечего бояться. Если кто-то тронет то, что должно принадлежать дяде Джона, я сломаю руку, которая прикоснется. Близнец научила меня нескольким вещам о рычагах воздействия".
Направляясь к бару, Ривер оглянулась на Сару через плечо. "Хорошая пощечина всегда эффективно передает суть сообщения".
Обеспокоенная, Сара вытащила "Глок" из кобуры и положила его на сиденье рядом с собой. Ривер пробиралась между столиками, покачивая бедрами, приближаясь к концу стойки. Бэджер сидел и смотрел, открыв рот, когда он наблюдал за шоу, которое Ривер устраивала для него.
"Привет, Бэджер", - промурлыкала Ривер, проводя пальцами по рукаву пальто Бэджера. Она села на стул рядом с Бэджером, ее юбка задралась до бедра, обнажив кожу длинной ноги.
"Это ли не маленький пилот капитана Рейнольдса", - ответил Барсук. "Пришла закончить работу?"
"Нет. Я покончила с Серенити. Мы с моим близнецом ищем работу в другом месте. Мы устали от того, что нам почти ничего не платят. Учитывая мои навыки пилотирования и боевые способности Близнеца, мы заслуживаем лучшей организации. Кроме того, " Ривер улыбнулась, наклоняясь поближе к Бэджеру. "На нас так приятно смотреть. Это должно принести каждой из нас еще десять процентов прибыли ".
"Ну, вот", - ответил Барсук, надвигая край своего котелка высоко на лоб. "Я всегда чувствовал, что капитан Рейнольдс был скрягой. Если бы ты и твоя очаровательная близняшка работали в моей организации, вы получили бы по заслугам и приятный бонус к вашей доле".
"Ммм", - промурлыкала Ривер. "Мне нравится ход твоих мыслей".
"Теперь понимаешь?" Ответил Бэджер, и ухмылка на его лице стала еще шире.
"Что?!" Воскликнула Ривер. "Как ты смеешь! Ты грязный маленький человечек, у тебя такие грязные мысли! Я НЕ из таких девушек!"
Ривер встала, сделала шаг и влепила пощечину, повернула бедра и использовала всю верхнюю часть тела для создания силы. Удар пришелся прямо по левой щеке Бэджера, сбив с него шляпу. Ривер потянулась за наполовину пустой пивной кружкой и вылила оставшееся содержимое на голову Бэджера.
Бросив кружку на стойку, Ривер отошла от Бэджера и демонстративно поправила юбки, пытаясь защитить свою скромность. С громким "хм" Ривер развернулась на каблуках и, задрав нос, направилась к выходу.
Среди посетителей разразился смех, когда Бэджер уставился сначала на одного клиента, затем на другого.
Сара выскользнула, как только Бэджер начал угрожать мужчине аналогичного роста, спрашивая на что именно он уставился. Снаружи Ривер стояла и ждала.
"Это Бэджер".
"Ты уверена?"
"Как только он увидел мое голое колено, когда я обнажила ноги, он подумал о том, сколько это будет стоить, ну, ты понимаешь".
"И это заставило его подумать о работе?"
Ривер кивнула, ее щеки покраснели от гнева.
"Пожалуйста, не говори Дереку".
"Я не скажу", - пообещала Сара. "Но ты должна пообещать мне не делать этого снова".
"В этом нет необходимости. Девушка сама освежует Бэджера".
______________________________
* Бэджер означает «Барсук», но традиционно не переводится.
Отредактировано doris - Среда, 10.01.2024, 08:08 |
|
| |
doris | Среда, 10.01.2024, 08:00 | Сообщение » 165 |
Переводчик
Сообщений: 918
| Книга II, Глава 27
Мэл стоял наверху лестницы, ведущей в грузовой отсек, и морщился. Шум был болезненно громким. Внизу Кейли шлифовала кусок стали, который она приварила к "Мулу" прямо перед пассажирским сиденьем. Кэмерон приваривала большой лист чего-то похожего на бронированную пластину. В дальнем конце мула Джейн шлифовал стальной трубчатый кусок, в то время как Дерек наблюдал за происходящим с кронциркулем в руках. На всех четверых были тонированные защитные очки.
"Не мог бы кто-нибудь, пожалуйста, на понятном английском рассказать мне, что случилось с моим мулом?"
Все четыре члена экипажа заговорили одновременно, выдавая не более чем тарабарщину.
"Прекратите", - крикнул Мэл, поднимая руку, призывая к тишине. "Кэмерон?"
"Мы устанавливаем бронированный защитный экран для защиты водителя и пассажира, рядом. При простой езде щит будет действовать как крыша, защищая пассажиров первых двух мест от солнца. Когда "мул" вступит в бой, щит сложится поверх пуленепробиваемого стекла, которое мы собираемся установить как обычное лобовое стекло, предоставляя Джону и всем, кто едет рядом с водителем, значительно больше защиты ".
"Это пулеметная установка, Мэл", - проревел Джейн, ухмыляясь от уха до уха. "Покажи капитану, Дерек".
Дерек наклонился и появился снова, держа в руках пулемет, типа которого Мэл никогда раньше не видел.
Легкомысленным тоном Джейн заговорил еще громче. "Он настоящий, говорю тебе, Мэл, с настоящей Старой Земли, 1943 год, немецкий пулемет MG-42. Мэл, у него устойчивая скорострельность 1800 выстрелов в минуту!"
"Джейн, где ты это взял? Ты воровал и не сказал мне?"
"Нет, Мэл, этот красавец принадлежит Дереку. Я пытался обменять его, но у меня нет ничего, что Дерек взял бы за эту красоту!"
"Дерек?"
"Это одно из видов оружия, которое мы спрятали в тайнике перед прыжком во времени".
"Почему я не видел этого раньше?"
"Капитан, Сара не очень откровенна по поводу оружия", - ответил Дерек.
"Почему нет", - потребовал Мэл, забыв о несанкционированной модификации своего мула.
"Потому что элемент стратегической и тактической внезапности часто был нашим единственным шансом на выживание, капитан. Саре трудно менять определенные привычки", - объяснила Кэмерон своим монотонным голосом. "Утаивание информации об оружии или тактике – одна из таких привычек. Мы были бы мертвы, включая меня, если бы не осторожность Сары".
"Ну что, у мамы Сары припрятаны еще какие-нибудь сюрпризы?" Громко спросил Мэл.
"Не слишком много", - сказала Сара.
Мэл обернулся и увидел, что Сара смотрит на него сверху вниз с верхней площадки лестницы, уперев руки в бедра, с выражением "не связывайся со мной", которое заставляло задуматься даже Кэмерон.
"Я не приношу извинений, капитан. Честно говоря, как только нас приняли на Серенити, я просто не думала об этом. Мы ничего от вас не скрывали".
"Я считаю, что это не более чем семантика, Сара". Мэл ответил на взгляд Сары не менее пугающим своим. "Я не люблю подобные сюрпризы на моем судне".
"Вы знаете, сколько оружия у Джейна?"
"Какое это имеет отношение к делу, Сара? Ответь на мой вопрос".
"Нет. Не буду, пока вы не скажете мне, сколько оружия у Джейна?"
Мэл стоял с открытым ртом, раздражаясь с каждой секундой все больше, когда на мостик вышла Инара и встала позади Сары.
"Куча", - наконец ответил Мэл.
Сара рассмеялась. "Всего у него пятьдесят два вида оружия. Сколько оружия у Зои?"
"Три или четыре".
"Одиннадцать единиц огнестрельного оружия", - ответила Сара, убирая руки с бедер и скрещивая их на груди.
Мэл в ответ недоверчиво уставился на Сару.
"Сколько у Инары?"
"Это я знаю", - огрызнулся Мэл в ответ. "Три. Один модифицированный "Люгер" и два украшенных драгоценными камнями кинжала".
Инара вздохнула и покачала головой. "Мэл, всего у меня девять видов оружия. Три пистолета и шесть видов холодного оружия".
"Вы не захотите знать, сколько оружия у Кэмерон", - сообщила Сара капитану. "Вы также не захотите знать, сколько оружия Ривер спрятала на борту Серенити."
"Кэмерон", - сказал Мэл, поворачиваясь, чтобы посмотреть на киборга. "Сколько всего оружия находится на борту моего судна?"
"Вы хотите знать, сколько огнестрельного, холодного оружия, взрывчатых веществ, химического оружия, электронных..."
"Неважно", - сообщил Мэл Кэмерон. "У тебя есть точное количество оружия на борту?"
"Да. Я даже знаю об оружии, которое вы спрятали, и о крошечном пистолете, который Саймон приобрел и хранит в своей каюте. У меня есть полный, подробный перечень".
"Хорошо", - пробормотал Мэл, видя выход из переделки, в которую он попал. "Пока мой офицер безопасности знает, тогда это не проблема".
Сара отступила в сторону, когда Мэл поднялся по лестнице и покинул грузовой отсек. Инара улыбнулась и, пожав плечами команде, работающей над "мулом", ушла, чтобы последовать за Мэлом.
"Выглядит неплохо", - прокомментировала Сара сверху. "Намного безопаснее, чем раньше".
___________
Саймон наблюдал, как Сара, Джейн и Дерек уходили пешком. Через час Джон отвезет капитана, Ривер и Кэмерон доставлять груз. Инара тихо ушла целых три часа назад, одетая в свой сопутствующий наряд. Зои была занята, пытаясь уложить Эмму вздремнуть, что было непростой задачей и в лучшие времена. Эмма, казалось, почувствовала что-то необычное и сочла нужным разрыдаться.
"Все будет хорошо, Саймон".
Корабельный доктор посмотрел на Кейли. Ему нравился тот факт, что Кейли всегда старалась быть позитивной и оптимистичной, даже в трудных обстоятельствах.
"Не похоже, что мы в ловушке и Опустошители готовятся к атаке".
Не в силах удержаться, Саймон рассмеялся при воспоминании о том, что команда была на волосок от гибели от рук безумцев-каннибалов.
"Я даже припоминаю, что мне, наконец, перепал секс", - поддразнила Кейли. "Если это поможет тебе меньше волноваться, я готова снять мораторий на этот раз".
Саймон, вечно неспособный сказать правильные вещи, открыл рот, чтобы заговорить, и остановился. Кейли не стала ждать, пока он скажет что-нибудь глупое и испортит ей настроение. Мило улыбаясь, Кейли взяла Саймона за руку, приложила палец к губам, чтобы он ничего не говорил, и увела его к своей койке.
__________
Это была приятная обстановка, идеально подходящая для пикника или семейной прогулки. Тихий парк со свежим воздухом, зеленой травой и дубами, дающими тень, идеально подходил для посиделок.
За исключением того факта, что там никого не было.
Инара прогуливалась по парку, вертя в руках зонтик и рассматривая цветы и другую растительность. Пели птицы, а грызуны, похожие на земляных белок, бегали и лазали по деревьям, лаяли друг на друга, играя и собирая орехи, чтобы съесть или закопать.
Нажав на крошечную кнопку, которую Кэмерон вмонтировала в рукоятку зонтика, Инара улыбнулась, ни к кому конкретно не обращаясь, и тихо заговорила.
"Здесь никого нет. Я чувствую ловушку".
Заметив скамейку возле чистого пруда, Инара подошла и, как подобает леди, села.
"Сегодня прекрасный день", - сообщила она команде.
Оглядываясь со своего места, Инара пыталась определить позиции Джейна и Дерека в качестве снайперов. Где-то поблизости должна была прятаться Сара, размахивая штурмовой винтовкой или дробовиком. Вероятно, и то, и другое, решила Инара, благодарная, что ее бывшая соперница будет присутствовать.
Навязчиво чрезмерное беспокойство Сары имело свои сильные стороны в ситуациях, подобных той, в которой оказалась Инара. Поблагодарив Джейна за то, что он, похоже, привлек Сару, компаньонка почувствовала себя более уверенной, зная что у ее Мэла больше шансов выжить. Семья была всем для Сары. Джон должен был присутствовать с Мэлом, что еще больше усиливало склонность Сары к защите. Команда была семьей на борту Серенити. В опасности были бы не только Джон и Мэл, но и невестка Сары, ближайшая подруга Кэмерон, друг Сары Джейн и дядя Джона Дерек.
Инара сделала мысленную заметку не делать ничего, что могло бы раздражать Сару, пока весь экипаж не окажется на борту Серенити и корабль не покинет атмосферу.
Внезапно пение птиц и лай грызунов прекратились. По мере того, как наступала тишина, Инару охватывало чувство страха. Оглядевшись, она заметила, что все грызуны вернулись на деревья и смотрели вдаль, в то время как птицы исчезли. Что-то или кто-то приближался, и дикая природа почувствовала опасность.
Вдалеке Инара заметила приближающуюся большую группу людей. Она проглотила растущий комок в горле и достала театральный бинокль из крошечной сумочки, которую носила с собой. Улыбнувшись улучшенной оптике, которую установила Кэмерон, заменив прежнюю, Инара сосредоточилась на группе.
Она во второй раз нажала кнопку передачи на своем зонтике. "Семнадцать, восемнадцать", - тихо сосчитала спутница. "Есть Бэджер, как и предсказывали Ривер и Сара, двадцать два и еще один. Всего я вижу двадцать три".
Окончательно настроив оптику, чтобы еще раз взглянуть, прежде чем вернуть устройство в сумочку, Инара остановилась на неопознанным мужчине, предполагая, что он клиент Бэджера. Встревоженная Инара задрала юбку и достала пистолет из набедренной кобуры, положив его на скамейку рядом с собой.
"Мэл, не приходи. Клиент Бэджера – Атертон".
|
|
| |
doris | Среда, 10.01.2024, 08:03 | Сообщение » 166 |
Переводчик
Сообщений: 918
| Книга II, Глава 28
"Кто такой Атертон?" - крикнула Кэмерон с заднего сиденья "мула".
"Не имеет значения", - крикнул Мэл в ответ. "Если он тот, кто должен нам за доставку, он заплатит".
Ривер наклонилась поближе к Кэмерон, когда мул подпрыгивал, и прошептала краткое объяснение.
"Вам следует слезть с мула и остаться позади", - предложила Кэмерон. "Нет необходимости вступать в бой с человеком, которого вы уже победили".
"Конечно, есть", - ответил Мэл. "Инара там. Я не позволю ему обесчестить ее".
Ривер просто пожала плечами. Кэмерон приняла объяснение и пожала плечами в ответ. Пара посмотрела друг на друга и одними губами произнесла одно и то же слово в тишине. "Мужчины".
Наклонившись в "прыгающем муле", Кэмерон подняла MG-42 и прикрепила его к новой пулеметной установке. Ривер открыла коробку с патронами, извлекла ленту и вставила ее в пулемет. Кэмерон передернула затвор и проверила оружие. Открыв рюкзак, Ривер достала свой боевой топор с короткой рукояткой и новый охотничий нож, который Кэмерон изготовила для нее. Разложив свое холодное оружие перед собой, Ривер задрала юбку, чтобы проверить пару "Глоков" из личного арсенала Кэмерон.
"Девушка готова вступить в бой", - объявила Ривер.
Кэмерон настроила зрение, переключив изображение левого глаза на инфракрасное. "Близнец готова", - объявила она. "Джон, когда начнется стрельба, опусти свой новый щит и оставайся в "муле".
__________
Дрожа от холода, Сара придвинулась на несколько дюймов ближе к суше, пытаясь освободить свои ботинки от налипшей грязи пруда. Всего в нескольких футах перед ней лежало оружие по ее выбору – боевой дробовик Беннели. Полностью заряжен, предохранитель снят, один патрон в патроннике, помповый механизм уже сработал.
Она хорошо видела Инару и сочувствовала компаньонке. Сообщение о ком-то по имени Атертон дошло до нее так же четко, как и все остальные сообщения, которые Сара слышала в наушнике. Кем бы ни был этот Атертон, Инара быстро превратилась из расслабленной, но энергичной, в напряженную и испуганную.
Очевидно, что у команды было прошлое с этим человеком. Что еще хуже, у капитана было прошлое с этим человеком. Джон сидел рядом с капитаном в "муле".
Бэджер и его команда теперь были на виду, что побудило Сару осторожно раздвинуть камыши и отойти подальше от болота на край пруда. Две минуты осторожного передвижения позволили Саре достать свое оружие. Прикосновение к нему и вдыхание запаха металла и оружейного масла расслабили ее, позволив Саре восстановить контроль над сердцебиением и дыханием. Осматривая приближающуюся группу, Саре пришлось бороться с нарастающим чувством отвращения.
Люди Бэджера стояли слишком близко друг к другу, что делало их легкой мишенью для Кэмерон и MG-42. Снайперов, которые только что заняли позицию, было легко заметить. Сара проигнорировала их, рассчитывая, что Джейн и Дерек разберутся с ними, как только начнется схватка. Были и другие, спрятанные там, где она не могла их видеть.
Быстрый подсчет противников, и Сара пришла к выводу, что ей придется вежливо уговорить Инару взять несколько уроков о наблюдательности в тактической ситуации, как в сельской местности, так и в городе. Там присутствовало 40 или более людей, а не чуть более 20, о которых сообщила Инара.
Рядом с Бэджером шел высокий, хорошо одетый, красивый мужчина. Его высокомерие и превосходство убедили Сару, что это, должно быть, тот самый Атертон, о котором предупреждала Инара. Впервые увидев этого человека, Сара убедилась, что если бы капитан не столкнулся с ним, она бы это сделала.
Сара также была уверена, что причиной конфликта была Инара. Каким бы ни был исход первоначальной драки, ни один мужчина не спровоцировал бы это. Инара пробудила бы это в мужчине.
Возвышаясь над Бэджером, Атертон шел легким, неторопливым шагом. В его правой руке была богато украшенная трость для ходьбы. Саре хотелось, чтобы Кэмерон была с ней. У Жестяной Мисс не возникло бы проблем с подтверждением того, что подозревала Сара. Трость использовалась по назначению. У Атертона была старая травма, из-за которой ему было немного трудно ходить. Сара также подозревала, что трость использовалась в качестве меча.
Похожие на комаров насекомые начали жужжать вокруг Сары, усложняя задачу ожидания начала боя.
________
Джейн знал, что капитан ничего не получит, если он убьет Атертона первым же выстрелом. Это также было не его работой. Он заметил, как трое людей Бэджера заняли позицию в кустах или за скалой. Дерек, несомненно, заметил и других на местности, которую он должен был прикрывать.
Саре или кому-либо из членов экипажа не хотелось бы попасть под обстрел из-за того, что он не устранил угрозы.
"Так, Вера, не ревнуй", - прошептал Джейн. "Ты знаешь, что я чувствую к тебе. Но мы должны обеспечить безопасность Сары и остальных. Это наш долг".
Нежно поглаживая винтовку, Джейн снял ее с предохранителя. С большим терпением, чем обычно, большой наемник проверил направление ветра и дистанцию до снайпера, который, как он решил, умрет первым. Прицеливаясь, Джейн начал замедлять дыхание, расслабляясь, чтобы также замедлить сердцебиение.
"Все в порядке, Вера. Ты понравишься Саре", - пообещал он, устраиваясь в ожидании своего первого убийства.
___________
Дерек отрепетировал порядок убийств. Всего пять выстрелов, которые нужно было сделать быстро. Он подозревал, что в его зоне поражения прячутся другие приспешники, либо Бэджера, либо этого Атертона. Но снайперы были иными целями. Они могли убивать на большом расстоянии.
При первом же выстреле снайперы могли уложить всех членов экипажа Серенити, по которым они могли попасть. Он видел какие повреждения может сделать Вера. Даже Кэмерон не была бы застрахована от снайперского оружия большого калибра.
Он вздрогнул при мысли. Если бы одно из них могло серьезно повредить Кэмерон, это убило бы Ривер. Дерек знал, что Ривер не из тех, кто сражается на расстоянии с оружием. Как только жажда крови охватит Ривер, она не сможет контролировать желание использовать свое холодное оружие.
Ривер была трудноуправляема, и порой сбивала его с толку. Близнец Кэмерон также совершенно ясно дала понять, что любит его. Любила его так, как не любила Джесси. В чувствах Ривер к нему не было обмана, и Дерек знал это, наблюдая, как мул сбрасывает скорость, совершая заход на посадку.
Как и Джейн, Дерек испытывал чувство огромной необходимости защищать Ривер. Ривер и остальную команду, даже, как он понял, и Кэмерон.
__________
Инара больше не могла этого выносить. Она обмахнулась веером и встала, бросив быстрый взгляд под козырек своего зонтика, чтобы убедиться, что маленький пистолет не выпадет из крошечной кобуры.
"Атертон! Какой сюрприз видеть тебя здесь".
Скривив лицо от отвращения, Инара бросила взгляд на Бэджера. "Особенно с Бэджером. Я бы никогда не ожидала, что ты будешь водить компанию с таким мелким жуликом, как он".
Ощетинившись от оскорбления, Бэджер начал было что-то отвечать. Атертон остановил Бэджера поднятой рукой. Он на мгновение пристально посмотрел на Инару, а затем улыбнулся, отчего у Инары по спине пробежали мурашки.
Если бы все пошло не по плану экипажа Серенити, Инара бы вряд ли осталась бы нетронутой.
____________
"Джон, будь готов убираться отсюда. Будем надеяться, что жадность Бэджера перевесит желание Атертона отомстить".
"Капитан, если их раскроют, я никуда не уйду. У нас могут быть раненые. Инара разоблачена. Мама не собирается прятаться".
"Все это хорошо, сынок", - сказал Мэл Джону. "Но если я говорю "убирайся", это приказ. Ты понимаешь?"
Джон встретился взглядом с капитаном. Он получил сообщение.
"Да, сэр".
Пыль кружила над "мулом", когда Джон остановил его. Он дал двигателю поработать на холостых оборотах и снял с крыши две предохранительные защелки, которые служили бронированным щитом. Он знал, что лучше не оглядываться назад. Это могло только отвлечь Кэмерон, а он этого не хотел.
Мэл слез с мула и медленно направился поприветствовать ожидающих Бэджера и Атертона.
"Давненько не виделись, Атертон", - поздоровался Мэл. "Бэджер".
"Капитан", - ответил маленький жулик.
"Большая приветственная вечеринка", - небрежно заметил Мэл.
"Меры предосторожности, капитан", - ответил Бэджер. "Это ценный груз".
"Действительно", - ответил Мэл. "Конечно, именно поэтому мы все здесь. Вы, чтобы завладеть своим грузом. Я и мои люди, чтобы получить деньги".
"Коннор", - проревел Мэл. "Вы со своей женой принесите этот ящик сюда".
Потребовалось несколько минут, чтобы вытащить тяжелый грузовой ящик из мула, даже с помощью крана. Кэмерон мягко подтолкнул Джона в направлении мула, занимая позицию рядом с капитаном.
Чувствуя, как сердце колотится где-то в горле, Джон забрался обратно на мул, заняв позицию рядом с Ривер у пулемета. Кэмерон планировала подставиться под любые пули, предназначенные Мэлу, как она делала для него так много раз раньше. На этот раз пулю получал не его защитник. Это была его жена. Пытаться отговорить ее от этого было бессмысленно, и Джон знал это.
Мэл подошел к ящику и уставился сначала на Бэджера, а затем на Атертона. "Мне все равно, кто платит, но платите. Наличными, как договорились".
Атертон взглянул на Мэла, а затем на Инару, и на его лице появилась ухмылка. "Это ты и Инара заплатите мне, Рейнольдс".
"Для тебя капитан Рейнольдс", - прировал Мэл в ответ.
Легким движением запястья, Атертон выхватил шпагу из трости. Кэмерон встала между опальным дворянином и капитаном и бросила того на землю. Кэмерон резко повернула верхнюю часть туловища, как будто в нее что-то врезалось. В этот момент раздался звук выстрела, и Кэмерон упала на землю, ее левая рука была почти перебита в плечевом суставе от попадания крупнокалиберной пули.
Ее рот несколько раз открылся и закрылся, как у рыбы, вытащенной из воды, прежде чем Кэмерон забилась в конвульсиях. Джон спрыгнул с мула и бросился к жене. Несмотря на ее ранение, Джон знал, что не может позволить никому увидеть, как Кэмерон отключается. Это раскрыло бы ее истинную природу.
Лезвие Атертона быстро взмахнуло, рассекая руку Мэла и выбивая у него пистолет, когда тот вытаскивал его. Все трое мужчин инстинктивно упали на землю, когда треск прорезал воздух. Ривер скосила восьмерых приспешников Бэджера.
Отовсюду раздавались выстрелы, когда снайперы открыли огонь. Сначала одно, а затем другое тело вываливалось из-за куста или камня, когда Джейн и Дерек систематически уничтожали свои цели.
Вооруженные наемники бросились к Мэлу, рассредоточились дисциплинированным строем, стреляя короткими очередями, чтобы подавить любую поддержку, которая могла быть у Мэла. Ривер бросила MG-42, чтобы помочь Джону поднять тяжелое и безжизненное тело Кэмерон в мула.
Сара появилась из болота, уверенно двигаясь к наемникам, используя помповое ружье Беннелли, уничтожая одного наемника за другим. Закончив со снайперами, Джейн и Дерек обрушились на наемников, быстро проредив их ряды.
Заметив Сару в задымленном воздухе, один из наемников бросил в ее сторону гранату. Заметив это слишком поздно, Сара нырнула в укрытие. Осколки пробили ткань на ее спине, вонзившись в плоть и мышцы. Ухмыляясь работе своих рук, наемник не заметил Джейна, когда Вера рявкнула, посылая пулю в голову преступника-убийцы.
Бэджер поднялся и бросился на Мэла, изрыгая неразборчивые проклятия в адрес капитана. Пнув Мэла, Бэджер на ощупь вытащил пистолет. Ривер встала на бронированный щит, держа в каждой руке холодное оружие, и прыгнула к бандиту. Используя топор в левой руке, Ривер нанесла удар по оружию Бэджера, отсекая ствол. Своим охотничьим ножом она полоснула преступника по груди, рассекая его от правого плеча до нижней части ребер с левой стороны. Удар ногой с разворота в челюсть отбросил Бэджера назад, приземляя на кучу возле валуна.
Ривер повернулась лицом к Атертону, держа в каждой руке по холодному оружию. Атертон спокойно и быстро взмахнул клинком, обезоружив Ривер. Оставаясь безоружной, Ривер дважды ударила Атертона ногой в грудину, опрокинув мужчину на спину. Когда она остановилась, чтобы достать свой охотничий нож, пуля задела череп Ривер, сбив ее с ног и уложив на спину. Широко открытыми глазами она рассеянно смотрела в небо, а из раны на голове струилась кровь.
Мэл заметил тело Ривер и закричал. Нырнув, чтобы прикрыть ее своим телом, он почувствовал сильный удар по заднице, за которым последовало ощущение жжения от разогревшейся пули, рассеивающееся по его плоти.
"Ривер! Ривер!"
Не получив ответа, Мэл прижался ухом к синей ткани платья и прислушался. Несмотря на грохот стрельбы и крики раненых и умирающих, Мэл слышал сердцебиение Ривер, сильное и ровное. Приподнявшись на локтях, капитан посмотрел в пустые глаза Ривер. Зная, что она была где-то в другом кошмарном мире, который могла видеть только она, он закрыл глаза Ривер и потащил ее к мулу.
"Джон, помоги мне. В Ривер попали".
Пуля срикошетила от бока мула, когда Мэл пытался встать. Схватив Ривер под обе руки, он поднял потерявшую сознание молодую девушку так высоко, как только мог. Джон схватил Ривер и перевалился, увлекая Ривер за борт.
"Это неудивительно", - объявил мужской голос позади Мэла. "Я полагаю, что такой мелкий воришка, как ты, ничего не может с этим поделать".
Медленно повернувшись, Мэл уставился на кончик клинка Атертона.
"Ты меня не знаешь", - прорычал Мэл. "Я выполняю работу, мне платят. Это так просто. Я доставил груз, теперь мне платят".
Атертон взмахнул кончиком своего клинка, смеясь, когда глаза Мэла проследили за кончиком оружия.
"Заплатят, да, действительно, Рейнольдс. Тебе заплатят. Ты получишь именно то, что тебе причитается".
"О, так значит, деньги у тебя при себе?"
Улыбка с лица Атертона исчезла.
"Я имел в виду тот факт, что собираюсь проткнуть тебя своим клинком. Ты избежал правосудия, когда мы сражались в прошлый раз. На этот раз тебе не удастся".
Мэл покачал головой в притворном разочаровании.
"Значит, ты хочешь сказать, что у тебя нет денег, Атертон? Мне придется сообщить людям, с которыми я веду бизнес, что ты ненадежный парень".
"Ты не сделаешь ничего подобного. Ты будешь мертв". Широкая ухмылка вернулась на его лицо, когда Атертон громко рассмеялся. "Я действительно хочу, чтобы ты знал это, Инара заплатит за свое непослушание сегодня ночью в моей постели. Я преподам ей урок, который она никогда не забудет".
"Вам, богатым аристократам, следовало бы просто убивать таких людей, как я", - сказал Мэл Атертону. "Это избавило бы вас от стольких проблем, если бы вы просто приступили к убийству и не болтали".
Безошибочный звук выстрела из помпового ружья - универсальный сигнал, понятный на всех языках и культурах по всему миру, - был единственным предупреждением, которое получил Атертон. Прежде чем он смог сделать выпад и проткнуть грудь Мэла, выстрелил дробовик, разнесший нижнюю часть его правой ноги, разбросав плоть и кости облаком розового тумана.
Мэл посмотрел вниз на свои ноги и покачал головой.
"Сара, я собираюсь избавиться от этих штанов сейчас же". Он посмотрел на маму Коннор, лежащую на животе. "Но я все равно благодарю тебя". Глаза Мэла закатились за мгновение до того, как он потерял сознание.
"Мама?" Джон позвал из "мула". "Ты в порядке?"
"Бывали случаи и похуже. Саймон может сначала позаботиться о девочках и капитане".
Инара подбежала, по ее лицу текли слезы. Компаньонка закричала, уронив зонтик и сумочку, прежде чем упасть на землю рядом с Мэлом.
"С ним все в порядке", - простонала Сара. "Получил пулю в зад. Кровь от Атертона. Нам нужно доставить капитана и девочек к Саймону".
Инара схватила свой зонтик и достала крошечный пистолет. Встав, она огляделась, пригнувшись при звуке единственной пули, пролетевшей над головой. Вдалеке послышался грохот Веры, за которым последовал короткий вскрик, когда последний из нападавших почувствовал смертельное прикосновение Джейна.
"Мне пришлось, Инара", - простонал Атертон. "Он унизил меня. Джентльмен не может жить с таким пятном на своей репутации".
Инара провела по пистолету, досылая патрон в патронник.
"Я сказал эти вещи о тебе только для того, чтобы подзадорить капитана".
"Ты так думал", - последовал леденящий душу ответ Инары. "Я тоже унизила тебя".
Атертон пожал плечами. "Тогда ты понимаешь, что тебе пришлось заплатить за то, что ты сделала. Заплати за это в моей постели".
"Мэл влип в эту историю, пытаясь защитить мою честь". Инара встретилась взглядом с Атертоном. Холодность, которую он обнаружил в нем, напугала его.
"Я была зла на него", - сказала компаньонка. "Зла по многим причинам. Причина, которая разозлила меня больше всего, та, в которой я не призналась бы самой себе".
Умирающий аристократ рассмеялся. "Итак, теперь ты признаешь, что ты всего лишь обычная шлюха".
Лай пистолета был лишь немного громче, чем лай грызуна, за которым Инара с таким удовольствием наблюдала ранее. Она смотрела, как тонкая струйка темной крови вытекает из раны в середине лба мертвеца.
Прикосновение Сары заставило Инару вздрогнуть. "Нам нужно помочь Джону посадить капитана на "мул". Девочки серьезно ранены".
"Ты знаешь, он прав".
Озадаченная, Сара перестала шаркающей походкой приближаться к телу Мэла. "О чем ты говоришь?"
"Я была зла на Мэла. Потому что Атертон заставил меня почувствовать себя дешевой шлюхой на том торжестве. Мне было больно, что Мэл защищал мою честь, потому что в тот момент я не стоила того, чтобы меня защищали".
Инара разрыдалась, выронив пистолет. Схватившись за живот, она упала на землю.
"Мы должны идти. Власти скоро будут здесь".
"Просто уходите", - всхлипнула Инара.
"Нет", - отрезала Сара Коннор. Она наклонилась и собрала оружие капитана и Инары. Сара помогла Джону посадить капитана на мула. Дерек и Джейн подбежали со своим оружием.
"Возьмите ящик, положи его на "мул"".
Не подвергая сомнению приказ Сары, пара сделала, как им было сказано. "Теперь идите. Возвращайтесь с Джоном и обеспечьте прикрытие. Я приеду туда, как только смогу".
"Мама, ты ранена", - запротестовал Джон.
"Инара поможет мне, а теперь уходите!"
Джон не задавал вопросов своей матери. Его страхи за Кэмерон помешали ему ссориться с ней. С Джейном и Дереком, сидящими сзади, он развернул мул и отправился в направлении Серенити.
Инара наблюдала, как Сара ковыляла к телу Атертона. "Что ты делаешь?"
"Мы делаем работу, нам платят".
"Позволь мне помочь", - ответила Инара. Она подбежала к Саре и опустилась на колени. За считанные секунды Инара забрала с трупа Атертона его бумажник, мешочек, набитый золотыми и платиновыми монетами, и кредитную трубку. "Джону придется взломать это". Она обыскала еще несколько карманов, найдя толстую пачку банкнот, удерживаемых золотым зажимом для денег.
"Осталось обыскать еще одно место", - объявила Инара, сняв украшения и часы мертвеца. Она сняла обе туфли и рассмеялась. Держа в руках новые, хрустящие купюры, Инара покачала головой.
"Атертон был настолько неуверен в себе, что держал при себе 10 000 кредитных банкнот, только что полученных из банка, чтобы быть уверенным, что у него никогда не будет недостатка в соответствующей сумме денег".
Сара попыталась заговорить, но смогла только покачать головой. Наконец, она прохрипела: "Сколько было в его ботинках?"
"Двадцать купюр по 10 000 кредитов каждая".
"Пошли", - приказала Сара. Инара собрала свои вещи и взяла Сару под руку, позволив раненой женщине прислониться к ней.
"Ты выглядишь устрашающе", - поддразнила Инара, надеясь поднять настроение Саре.
"Ты бы тоже так выглядела, если бы ждала в том болоте".
Инара улыбнулась, когда слезы вернулись. "Ты спасла Мэла".
"Конечно. Он мой капитан. Он приютил мою семью".
"Когда Саймон закончит обрабатывать твои раны, поднимайся в мой шаттл, и я позабочусь о твоих волосах. Мы сделаем маникюр, выпьем немного вина и постараемся забыть об этом кошмаре".
"Только когда с девочками и капитаном все будет в порядке. Тогда я приму твое предложение", - пообещала Сара.
Издалека, окровавленный и в синяках, Бэджер наблюдал, как две женщины пытаются покинуть это место. Он закашлялся, морщась от боли, вызванной этим простым действием.
"Малкольм Рейнольдс, у тебя реально шило в пхику*. Шило, которое я увижу выдернутым, прежде чем умру".
__________________________
* С китайского можно перевести как «задница».
Отредактировано doris - Среда, 10.01.2024, 08:06 |
|
| |
doris | Среда, 10.01.2024, 08:10 | Сообщение » 167 |
Переводчик
Сообщений: 918
| Книга II, Глава 29
Вдалеке Саймон мог видеть значительное облако пыли.
Он повысил голос, чтобы Кейли и Зои могли слышать его со своего места в грузовом отсеке. Саймон крепко сжал свою медицинскую сумку и ждал. Зои появилась с Эммой на одном бедре и своим модифицированным Винчестером в другой руке. Кейли на цыпочках вышла, чтобы посмотреть, как приближается мул.
"Они приближаются ужасно быстро", - заметила Кейли.
"Будьте готовы помочь", - предупредил Саймон. "Я не вижу Сару и Инару. Это нехороший знак".
Саймон отпрыгнул в сторону, когда Джон направил мула по окружности, чтобы въехать прямо в грузовой отсек. Кейли и Зои также отошли в сторону. Джон заглушил двигатель и ударил по тормозам, чуть не сбросив Джейна и Дерека с мула.
Прежде чем двигатель заглох, Саймон забрался на мула. Он остановился с выражением ужаса на лице.
"Мэй Мэй", - воскликнул он, быстро наклоняясь, чтобы проверить жизненные показатели Ривер. Почувствовав облегчение, что она жива, Саймон сел на колени и на мгновение закрыл глаза, собираясь с силами.
"Вероятно, у нее сотрясение мозга из-за ранения в голову. Джейн, Дерек, пожалуйста, отнесите Ривер в лазарет. Будьте осторожны".
Саймон остановился с очередным выражением ужаса на лице, увидев зияющую рану в плече Кэмерон, обнаженный эндоскелет из колтановой стали, оторванная плоть.
"Джон, это..."
"Она отключилась. Это механизм самозащиты. Кэмерон все еще там. Это замедляет потерю крови и предотвращает любые повреждения систем, помимо того, что она уже перенесла. Сначала проверь капитана".
Саймон кивнул и перешел к капитану Рейнольдсу. "Он получил пулю в зад", - объявил Джон. "Я не удивлюсь, если ты обнаружишь у него на ногах несколько ран с осколками кости".
"Он в шоке, потеря крови", - сказал Саймон вслух. "И да, Джон, меня больше ничто не удивляет в команде".
"Док, нужна еще помощь?" Саймон взглянул на Джейна и увидел панику и беспокойство в его глазах.
"Отнесите капитана в лазарет, затем возвращайтесь за Кэмерон. Как только она загрузится, вы сможете вернуться за Сарой и Инарой".
__________
"Давай остановимся и присядем, Инара".
"Сара, мы должны продолжать двигаться. Серенити нужно покинуть этот мир как можно скорее".
"Да, но там вдалеке. Больше не нужно идти пешком".
Вздох облегчения вырвался у Инары, когда она осела на землю. Сара опустилась рядом компаньонкой.
"Пока сюда не пришли мужчины", - начала Сара. "Пожалуйста, не говори Мэлу, что я сказала", - взмолилась Инара. "Обо мне и Атертоне".
Сара улыбнулась. "Я этого и не планировала".
Инара кивнула и уставилась на мула, желая, чтобы он прибавил скорость.
"Спасибо, что помогла мне дойти так далеко", - хрипло прошептала Сара. "Я уже не такая крутая, какой была раньше. Не говори Джону или Джейну, что я это сказала".
"Договорились", - прошептала Инара в ответ.
В двух женщин полетели грязь и камни, когда Джон резко остановил мула. Джейн и Кейли выпрыгнули, пока Зои управляла MG-42, выискивая любую возможную угрозу.
"С тобой все в порядке, мисс Сара", - выпалил Джейн.
"Бывало и лучше", - ответила она, улыбаясь, когда здоровяк потянулся, чтобы поднять ее. "Будь осторожен, у меня в спине полно осколков".
Джейн положил Сару к себе на плечо и встал. Он схватил Сару за бедра и поспешил к мулу. Зои наклонилась, взяла Сару под мышки и помогла своей подруге-женщине-воину подняться и сесть в мула.
"Позвольте мне лечь на живот", - простонала Сара.
"Нара, ты выглядишь ужасно", - заявила Кейли, предлагая Инаре руку. Взяв ее под руку, Инара заковыляла к мулу. В спешке, чтобы вернуть Сару к Серенити, чтобы Саймон мог позаботиться о ней, Джейн схватил Инару за ягодицы обеими руками и поднял ее вверх и перевалил через борт мула. С Кейли поступили так же, и Джейн крикнул Джону, чтобы он уходил, запрыгивая на бок мула. Зои потянула Джейна за борт, и Джон умчался в направлении Серенити.
__________
"Джон, твоя мать наверху, в шаттле Инары. Я настоял, чтобы она отдохнула, но она все равно ушла".
"Я думаю, у них с Инарой все будет хорошо. Это может быть к лучшему для них двоих прямо сейчас".
Саймон кивнул, наблюдая, как Джон смотрит на свою жену, все еще находящуюся в выключенном режиме. Джон промыл рану и снял изодранный топ Кэмерон.
"Джон, я знаю, тебе не нравится это слышать, но ты должен позволить нам с Кейли присмотреть за Кэмерон. Когда придет время для ее активации, я приду за тобой".
"Нет! Я позабочусь о Кэмерон!"
"Джон, она получила серьезные механические повреждения. У нее обширные раны на теле и повреждены сосуды".
"Я могу исправить. Кэмерон восстановится".
"Джон, посмотри на меня".
Джон поднял глаза на Саймона и заметил стоящую рядом с доктором притихшую Кейли в рабочей одежде, с набором инструментов и измерительными приборами.
"Все изменилось".
"Например?" Спросил Джон.
"Мы не можем регенерировать целую конечность плоти Кэмерон. Учитывая нашу дурную славу, нас, скорее всего, возьмут на абордаж после этого инцидента. Травма сустава может объясняться несчастным случаем. Обнаженная рука Терминатора, прошу прощения, Терминатрисы, сразу выдаст, что Кэмерон киборг. Мы ни в коем случае не можем позволить Альянсу узнать это".
"И что? В этом нет ничего нового".
"Джон, тебе не следует лечить Кэмерон в том состоянии, в котором она находится. Извлечение пуль и наложение швов на рану - с этим я согласен. Но такая серьезная травма? Нет".
Джон открыл рот, чтобы возразить, но Саймон заставил его замолчать, указав на него пальцем.
"Нет, Джон. Кейли – опытный механик. Даже лучше, чем Кэмерон. Мы запасли небольшой запас колтана именно для этой цели. Это не какой-то неизвестный сплав. Как только Кейли закончит снимать мерки, она немедленно приступит к изготовлению новых деталей. Я начну восстанавливать сосудистую систему, чтобы поддерживать кровообращение в тканях на руке".
Саймон был прав. Джон решил позволить Саймону и Кейли сделать всю работу, но сам будет контролировать.
"Даже не думай", - выпалила Кейли. "Просто перезагрузи Кэмерон и уходи. Я не могу работать, когда ты нависаешь надо мной. С Саймоном и так все плохо. Я не врач. Кроме того, Дереку тоже нужен уход. Джейну тоже. А теперь, пожалуйста, Джон, не заставляй меня просить Саймона сделать тебе укол".
Джон повернул голову и увидел Саймона, размахивающего шприцем, с суровым выражением лица.
"Ладно, я понял", - признался Джон.
Он начал процесс перезагрузки Кэмерон. Через минуту она открыла глаза и моргнула.
"Джон, ты ранен?"
"Нет. Но ты ранена. Я волнуюсь".
Кэмерон проверила свой HUD и провела диагностику. "У меня значительная потеря крови и тканей. Моя правая рука практически бесполезна. Мне потребуется замена плеча".
"Тебе потребуется гораздо больше, - подтвердил Саймон. "Мы не можем позволить тебе потерять ткань на руке. Джон как раз уходил. Он собирается навестить Ривер и Дерека".
"Дерек ранен?"
"Нет", - ответил Джон, с беспокойством глядя на Саймона.
Кэмерон уставилась на двух мужчин. "Ривер ранена?"
"Да, но тебе не о чем беспокоиться", - ответил Саймон. "Я уже зашил ее рану на голове. Останется слабый шрам, который будет незаметен, когда у нее снова отрастут волосы".
"Сотрясение мозга ухудшит ее состояние", - объявила Кэмерон, начиная подниматься.
"Ты никуда не пойдешь, кроме как на один из операционных столов", - скомандовал Джон.
Кэмерон вызвала свою лучшую подпрограмму "надуть губки" и сообщила Джону, что она думает о его предложении. Она подчинилась в основном из-за того, что Кейли хлопотала над поврежденным плечом и настаивала, чтобы Кэмерон не двигалась, пока она не осмотрит его.
Джон стоял рядом с Саймоном, пока Кейли полностью не отвлекла Кэмерон, попросив ее вызвать чертежи и электрические схемы поврежденного плеча и спроецировать их на недавно приобретенный голографический проектор.
"О, с этого намного проще снимать мерки", - проворковала Кейли. "Саймон, как думаешь, ты мог бы одолжить мне эту штуковину в следующий раз, когда мне понадобится изготовить какую-нибудь деталь?
__________
Дерек вскочил на ноги, ища хоть какие-то признаки нападавшего. Секундой позже он понял, что его разбудил крик Ривер, а не злоумышленник. Он подошел к ее кровати и попытался обнять Ривер. За свои усилия он получил быстрый удар коленом в грудину, выбивший из него дух. Приземлившись на спину, Дерек не смог подняться до того, как Ривер атаковала, оседлав его и обрушив град ударов на его голову и плечи.
"Ривер, прекрати", - приказал Дерек. Она издала еще один леденящий кровь вопль и удвоила усилия.
"Ну все", - взревел Дерек в гневе. Он встал, стряхнул с себя Ривер и обхватил стройную убийцу за талию одной рукой. Дерек подошел к единственному стулу в комнате, держа Ривер на бедре одной правой рукой, пока она дико брыкалась и размахивала руками. Он сел, притянул Ривер к себе на колени и заговорил твердо и громко, чтобы она могла слышать сквозь свои визги.
"С меня хватит такого поведения, Ривер. Ты избалованная девчонка, которой нужно повзрослеть и вести себя как молодая женщина, которой ты и являешься. Если ты не прекратишь это, прямо сейчас, ты получишь трепку, в которой нуждалась всю свою жизнь".
Ривер сделала паузу ровно настолько, чтобы показать Дереку язык, о чем она тут же пожалела.
Джон слышал, как изменились крики Ривер, когда он приблизился к жилому помещению, которое они с Кэмерон делили.
"Дерек, пожалуйста, прекрати это!" Ривер плакала. "Я буду вести себя хорошо".
Войдя в комнату, Джон бросил один взгляд на выражение лица своего дяди и отступил назад. Ривер стояла перед Дереком, ее длинные темные волосы были в диком беспорядке, а щеки мокры от слез. Джон изо всех сил старался не рассмеяться, наблюдая, как Ривер сердито смотрит на Дерека, потирая попу обеими руками.
"Никто никогда раньше не делал такого с девушкой", - пожаловалась Ривер.
"Это следовало сделать много лет назад", - сообщил Дерек надутой Ривер.
"Когда я пришла, мне снились кошмары, дурные видения. Я ничего не могу с этим поделать. Удар по голове, сотрясение мозга, усугубили ситуацию", - плакала Ривер. "С уходом Кэмерон я не могу получить необходимый мне душевный отдых. Девушка не может настаивать на возвращении близнеца. Близнец должна быть со своим Джоном во время бодрствования и отдыха".
"Дурные видения – это нормально", - сказал Дерек понимающим тоном, удивив Джона. "Что НЕ в порядке, - проворчал он, - так это нападать на меня или других членов команды, которые заботятся о тебе".
"Девушка сожалеет", - прошептала Ривер.
"Обещай, что больше не ударишь", - приказал Дерек.
"Она не может избавиться от плохих видений", - захныкала Ривер.
"Это нормально. Кричать – это нормально. Ты даже можешь кидаться предметами, пока ни в кого не попадаешь", - твердо ответил Дерек. "Удары прекратятся. Предположим, это была бы Эмма?"
Ривер рухнула на свою кровать и горестно завыла.
"Угу", - подтолкнул Дерек. "Теперь ты начинаешь понимать. Предположим, ты напала бы на Кэмерон, а она почему-то подумала, что ты намереваешься напасть на ее Джона? Ты можешь не выжить".
Ривер понимающе кивнула, всхлипывая.
"Ударь меня еще раз, и это снова получишь взбучку. Ты понимаешь?"
Ривер снова кивнула. Дерек похлопал себя по коленям, показывая, что хочет, чтобы Ривер подошла и села на них. Она соскользнула со своей кровати на колени Дерека, обвив руками его шею.
"У девушки болит зад", - пожаловалась она.
"Хорошо", - проинформировал Дерек Ривер. "Ты ждала этого долгое время".
"Извинись", - настаивала Ривер.
"Нет", - огрызнулся Дерек. "Ты извинишься передо мной за то, что выбила из меня все дерьмо без всякой причины".
Ривер показала язык, в результате чего Дерек рассмеялся. Она ухмыльнулась и, наконец, захихикала вместе с ним. "Девушка сожалеет".
Джону нужно было поговорить с парой, и он покашлял, чтобы привлечь их внимание.
"Кэмерон правда не помешал бы визит", - сказал он Ривер. "Саймон выгнал меня из лазарета, пока они с Кейли заботятся о Кэмерон".
Ривер посмотрела на Дерека большими глазами, прося разрешения пойти и повидаться с Кэмерон. Он кивнул в ответ. Она вытерла щеки и поцеловала Дерека в губы, прежде чем вскочить и выбежать из комнаты в направлении лазарета.
"Как много ты увидел или услышал?"
"Эм, я услышал изменение в визге Ривер примерно в тот момент, когда, могу предположить, ты положил ее себе на колени".
"Итак, почти все", - вздохнул Дерек. "Она сама напросилась. Это было для ее же блага".
"Я не скажу Саймону". Джон ухмыльнулся своему дяде. "Хотя я не уверен насчет капитана".
|
|
| |
doris | Среда, 10.01.2024, 08:14 | Сообщение » 168 |
Переводчик
Сообщений: 918
| Книга II, Глава 30
Мэл застонал, выпрямляясь. Потирая поясницу, он уставился в темноту, его разум был таким же онемевшим, как и тело.
"Я умею пилотировать", - предложила Инара.
"Ривер нужно подняться сюда. Будь добра, сходи за ней", - ответил Мэл.
"Тебе нужно немного отдохнуть".
"Не могу ни подняться, ни спуститься, таков приказ Дока, а Саймон сейчас не в настроении, чтобы ему перечили".
"Спи в моей постели, ты сможешь добраться до моего шаттла".
Инара обняла капитана и посмотрела ему в глаза, используя свой лучший взгляд компаньонки.
"Если бы я не знал тебя лучше, я был бы чертовски уверен, что ты используешь уловки компаньонки, чтобы добиться своего, Инара".
"А что, если и так? Можно ли винить девушку за такие попытки? Особенно если она хочет, чтобы цель, о которой идет речь, поправилась, чтобы капитан позволил ей заботиться о нем?"
"Мне не нравится, когда меня используют для отработки женских чар", - пожаловался Мэл, пытаясь побороть растущее желание спать в удобной кровати Инары и чувствовать ее нежную кожу на своей.
Инара подавила раздражение, которое, как она чувствовала, нарастало из-за постоянного упрямства Мэла. "Я могу заставить Саймона приказать тебе. Тогда у тебя не было бы выбора".
Мэл на мгновение задумался об угрозе. Инара не собиралась принимать отказ. Он мог либо сохранить достоинство и уйти, либо она взяла бы дело под контроль и приказала доктору отдать ему приказ.
"Обращаю твое внимание, я иду в знак протеста", - пожаловался Мэл.
"Автопилот установлен?"
"Да", - выдохнул Мэл, когда его нога напряглась, а волны боли исходили из раны на спине.
"Система предупреждения установлена?"
"Да. Мы можем идти?"
"Я жду вас, капитан". Инара протянула капитану руку, чтобы он взял ее. Он споткнулся на первом шаге, вынуждая Инару поддерживать его вес. К ее радости, на этот раз Мэл промолчал и позволил Инаре помочь ему.
__________
Дереку потребовалось лишь бегло заглянуть в лазарет, чтобы убедиться, что Ривер крепко спит. Кэмерон лежала на одном из операционных столов Саймона, приподнявшись, как будто читала в постели. На Кэмерон был старый топ на тонких бретельках, а нижняя часть тела была прикрыта легким одеялом. Правая рука Кэмерон была привязана к странному устройству, созданному Кейли. Ужасная зияющая рана оказалось, что была нанесенная пулей с обедненным ураном 50-го калибра.
Обнаружение пули, застрявшей в эндоскелете Кэмерон, вызвало волну беспокойства среди команды, связанной с Коннором. Узнали ли Бэджер или Атертон об истинной природе Кэмерон?
Джейн развеял их страхи, объяснив, что этот патрон использовался некоторыми снайперами, когда ожидалось наличие бронежилетов, или, в данном случае, бронепластин на муле. Тот факт, что снайпер попал в Кэмерон нужным патроном, был просто невезением. Зои подтвердила комментарий Джейна. После того, как он показал два таких патрона для использования Верой, Джон и Сара, наконец, расслабились. Дерек ничего не сказал, а просто кивнул, как будто объяснение имело смысл.
На краю операционного стола, прижавшись к Кэмерон, лежала Ривер. Ривер спала на правом боку, перекинув левую ногу и руку через нижнюю часть тела и среднюю часть живота Кэмерон. Голова Ривер покоилась на коленях Кэмерон, длинные волосы закрывали ее лицо.
"Ты хорошо себя чувствуешь?"
Кэмерон открыла глаза и моргнула один раз.
"Я настроила все свои датчики. Кейли удалила все поврежденные части и обездвижила сустав и конечность. Саймону удалось значительно восстановить сосуды. Он уверен, что у меня не отвалится плоть на руке. К счастью, Саймон предусмотрительно сохранил немного моей синтетической крови и смог перелить мне ".
"Ха. Я не знал, что тебе может понадобиться переливание крови".
"В этом нет необходимости", - монотонно произнесла Кэмерон. "Но Саймон верит, что это значительно ускорит процесс моей регенерации, позволив мне быстрее исцеляться. С медицинской точки зрения это имеет смысл. Я частично человек, то есть моя обложка."
Не желая спорить, Дерек просто кивнул, игнорируя заявление Кэмерон. Она отметила, что он принял ее слова без комментариев, прекрасно зная, что в прошлом их было бы достаточно, чтобы Дерек разразился гневной тирадой о Терминаторах и их зле.
"Спасибо тебе", - прошептала она.
Озадаченный Дерек оторвал взгляд от Ривер. "За что?"
"За соблюдение перемирия".
Он посмотрел вниз на мирно спящую Ривер. "Ей нужно отдохнуть. Если мы начнем спорить, Ривер проснется".
"Причина "почему" для меня не имеет значения", - монотонно произнесла Кэмерон. "Но спасибо тебе".
Дерек кивнул, убирая волосы, закрывающие лицо Ривер.
"Она выглядит такой умиротворенной. Ривер хорошо выспалась?"
Кэмерон посмотрела на свою подругу сверху вниз. "За исключением короткого периода быстрого сна, Ривер была умиротворенной. Я смогла быстро успокоить ее. На самом деле, - Кэмерон улыбнулась Дереку, - сейчас ее легче успокоить, чем Джона, когда приходят его кошмары".
"Это то, чему ты могла бы меня научить?"
Кэмерон секунду размышляла, прежде чем ответить.
"Я не уверена. Я действительно не понимаю, как мне это удается. Я просто знаю, что могу успокоить Джона и Ривер, когда им снятся кошмары. Сару тоже".
"Просто спрашиваю", - ответил Дерек с легкой грустью. "Было бы здорово, если бы я мог так же заботиться о Ривер". Он посмотрел на Кэмерон со слабой улыбкой на лице. "Я благодарен, что у нее есть ты, когда дела идут так плохо. Саймон тоже".
"Честно говоря, Дерек, я думаю, если ты сможешь научиться спать с диким режимом сна Ривер и обнимать ее, она адаптируется к тебе".
"Что ты имеешь в виду?"
"Она любит тебя, Дерек. Позволь Ривер забрать у тебя покой, когда ей это нужно. Позволь ей подарить тебе покой, когда это нужно тебе. Со временем вы оба начнете залечивать раны друг друга, которые никто не сможет увидеть. "
_________
Овсянка выглядела менее аппетитной, чем обычно. Джон еще несколько раз помешал холодную кашу в миске, прежде чем окончательно сдаться и опустить ложку в клейкую массу.
"Не голоден?"
"Нет, мам".
Джон подпер подбородок обеими руками и уставился в стол, не поднимая глаз на Сару.
"Это тяжело – видеть Кэмерон такой".
"Откуда тебе знать, мама?"
Сара проигнорировала едкий ответ Джона.
"Я видела, как твой отец погиб от рук Терминатора".
Ее сын резко обмяк при этих словах. Саре было ненавистно говорить с Джоном о смерти Кайла. Ни один из них ничего не мог сделать, чтобы изменить то, что произошло. В один момент две жизни изменились навсегда. Джон родился и рос без отца. Сара потеряла мужчину, которого любила.
"Она выздоровеет. Кэмерон крепка, как ядерный гвоздь".
"От этого видеть ее такой ничуть не легче".
"Я знаю, Джон. Скажи спасибо, что Кэмерон – терминатор. Иначе она была бы мертва".
Джон поднял глаза и увидел, что Сара улыбается, сочувственной улыбкой, которая дала ему понять, что она разделяет часть его боли.
"Знаю", - засмеялась Сара. "Держу пари, ты думал, что никогда не услышишь, как твоя мать скажет что-то подобное о Жестяной мисс".
"Нет, не думал", - ответил Джон, его гнев рассеялся.
"Джейн уложил снайпера, если это тебя утешит. Выстрел в голову".
Джон кивнул.
"Она прямо сейчас разговаривает с Дереком, если ты хочешь пойти проведать Кэмерон".
"Они не дерутся?"
"Нет, хочешь верь, хочешь нет, но они были вполне вежливы друг с другом, когда я зашла в лазарет, чтобы взять положенное мне обезболивающее".
Джона захлестнуло чувство вины от осознания того, что он не удосужился спросить Сару, как у нее дела.
"Мам, прости. Тебе лучше?"
"Чтобы убить меня, потребуется нечто большее, чем несколько осколков", - пообещала Сара. "Кроме того, будучи раненой, я умудрилась обвинить Джейна в том, что он не избавился от последних фотографий обнаженных девиц, которые он припрятал".
"Ты такая же суровая, как Кэмерон", - сказал Джон своей матери. "Что еще хуже, я больше не уверен, что все ее манипулятивные навыки являются частью базовой программы проникновения Скайнет".
"Ты намекаешь, что Кэмерон научилась у меня искусству манипулирования мужчинами?" Сара рассмеялась.
"Я не намекаю на это, мам. Я прямо заявляю".
"О, Джон. Я так не думаю. У меня не было мужчины, которым я могла бы манипулировать, так как же Кэмерон могла научиться? Нет, я думаю, что Жестяная мисс неплохо справляется сама по себе ".
"Неважно", - пробормотал Джон, давая понять, что он не купился на то, что продавала его мать. Он встал, чтобы убрать со стола свою миску. После того, как Джон сполоснул миску, вымыл и высушил ее, он убрал ее. Он остановился, чтобы обнять Сару, которая лежала лицом вниз на диване.
"Мама, спасибо".
"За что?"
"За заботу о Кэмерон".
__________
"Ну что, вопрос с оскорблением решен?"
"После того, как Сара оторвала ему нижнюю правую ногу", - с гордостью сказал Джейн. "Оторвала ее полностью".
"Джейн, тебе обязательно быть таким мерзким", - пожаловалась Кейли.
"Я не пытаюсь быть грубым. Просто рассказываю, что произошло. Сара оторвала Атертону голень, ну, вроде как, в основном. Ему не придется ходить в ближайшее время ".
"Это объясняет все те фрагменты костей, которые я извлек из капитана", - прокомментировал Саймон, вызвав еще один взгляд отвращения у Кейли.
Ривер зачарованно слушала кровавые подробности. Кэмерон слушала со своим обычным пустым выражением лица. Она улыбнулась, когда увидела Джона, стоящего в дверях лазарета. Левой рукой Кэмерон жестом пригласила Джона войти и присоединиться к обсуждению.
Кейли сидела на табурете с увеличительным стеклом над правым глазом, возясь с поврежденным плечом Кэмерон, пытаясь игнорировать ужасную дискуссию.
"Ну вот, теперь попробуй пошевелить пальцами", - приказала Кейли.
Кэмерон согнула запястье, сжав пальцы в кулак, прежде чем разгибать каждый палец по отдельности.
"Я лучше контролирую себя, чем до травмы", - заметила Кэмерон.
"Я уж надеюсь", - ответила Кейли. "Кто бы ни собирал твои оригинальные плечевые узлы, он не слишком заботился о максимальной точности. Когда я закончу, ты сможешь делать микрохирургические операции и одновременно драться в баре".
Кэмерон улыбнулась Джону и закрыла глаза, настаивая, чтобы он поцеловал ее в знак приветствия.
"Чувствуешь себя лучше?"
"Намного", - ответила Кэмерон. "Сегодня я смогла немного увеличить чувствительность датчиков в моей правой руке. Кровообращение в моих тканях настолько улучшилось, что единственная помеха – это сама рана. Саймон и Кейли очень хорошо заботятся обо мне".
"Как там Ривер", - прошептал Джон.
"Девушке становится лучше", - объявила Ривер с колен Дерека, где она свернулась калачиком, прислушиваясь к разговору. "Джейн человек-горилла потчует ее рассказами о дерзкой битве, большую часть которой девушка и ее близнец пропустили".
"Лунатик", - прорычал Джейн, - "сколько раз я должна тебе повторять! Я не человек-горилла!"
Как обычно, появился язык Ривер, заставивший всех, кроме Джейна, засмеяться над ее дерзостью.
В проходе, опираясь на трость и поддержку Инары, стоял Мэл, слушая подшучивания экипажа.
"У деток, кажется, все хорошо", - прошептала Инара. "Все возвращается в норму".
Отредактировано doris - Среда, 10.01.2024, 08:15 |
|
| |
doris | Среда, 10.01.2024, 08:21 | Сообщение » 169 |
Переводчик
Сообщений: 918
| Книга II, Глава 31
"Я не понимаю, почему мы должны это делать, док. Вы втыкаете в меня иголки и все такое. Не похоже, что в меня только что стреляли или что я блудил с тех пор, как Сара появилась на борту".
"Джейн, единственным новым медицинским оборудованием, которое я приобрел на ограниченные средства, выделенные мне после нового плана выплат, было оборудование для хранения крови и плазмы ".
"Это мило, док. Но тебе не нужно делать со мной никаких вампирских штучек. Тебя случайно не укусил один из этих Пожирателей, пока мы были на Миранде? Тебе хочется пить кровь или что-нибудь в этом роде?"
"При надлежащем оборудовании Саймон мог бы выпустить из тебя всю кровь за..."
"Лунатик, ты уже однажды это говорила! Оставь это! Теперь послушай меня, док", - взмолился Джейн. "В этом нет необходимости. Ты раньше не делал мне переливание крови. "И разве ты не можешь использовать кровь кого угодно?"
"Нет, это так не работает, Джейн". Саймон ответил, и остатки его терпения быстро иссякли. "Кровь должна соответствовать группе крови пациента и резус фактору. И лучше, если ты получишь свою кровь. Поэтому я храню кровь каждого на Серенити , как медицинские меры предосторожности".
"Нет. Я не собираюсь этого делать", - твердо сказал Джейн, стиснув челюсти.
Саймон наклонился, приблизив свое лицо к лицу большого наемника. "Если бы снайпер стрелял в тебя, а не в Кэмерон, ты был бы мертв. Ты бы либо истек кровью, либо умер от шока, осложненного большой потерей крови. Я бы ничего не смог сделать с такой раной, если бы у меня не было крови для переливания тебе".
Проблеск надежды, что здоровяк будет сотрудничать, наполнил Саймона, когда Джейн побледнел. "Откуда ты знаешь, что эта штуковина сработает? Что ты все установил правильно? Что, если моя кровь испортится из-за того, что эта штука работает неправильно? "
"Она работает отлично. Кейли установила ее. Я протестировал ее, сохранив кровь Кэмерон. Как только она поправится, я возьму еще, чтобы у меня был запас для Кэмерон".
"Мне это не нравится", - заявил Джейн.
"Джейн, ни одна девушка не боится игл", - радостно объявила Ривер.
"Я не...!"
"Джейн, это простая процедура, она займет всего несколько минут", - взмолился Саймон.
Джейн внезапно опустил руку. "Чего ты так долго, Док? У меня есть дела".
Саймон пробормотал что-то о том, что сходит с ума, и встал, чтобы протереть руку свежим спиртом. В дверях его лазарета, прислонившись к косяку, стояла Сара. Саймон раздраженно взглянул на свою сестру, которая прикрыла рот рукой, чтобы не расхохотаться вслух.
_________
"Джон, нам нужно найти место для перемещения этого груза. Я не хочу, чтобы его отследили до нас. Залезай на кортекс и посмотри, что сможешь найти".
Кивнув в ответ на приказ капитана, Джон развернулся в кресле и начал печатать. "Есть какие-нибудь предложения о местах, которых вы хотели бы избегать? Бывшие дилеры, что-то в этом роде?"
Мэл положил клочок бумаги на рабочее место Джона.
"Это длинный список, капитан".
"За эти годы нажил себе несколько врагов".
"Насколько сильно нам нужно совершить продажу?"
"Твоя мама и Инара уделали Атертона вчистую. Таким образом мы заработали больше, чем собирались получить за работу. Завтра в первую очередь мы собираемся заправиться топливом, забрать припасы, а потом я заплачу всем их долю. Я просто не хочу, чтобы это было на моем судне, и мы всегда можем воспользоваться деньгами".
"С нашей стороны нет спешки", - ответил Джон. "Кэмерон не собирается вносить какие-либо изменения в наш шаттл в ближайшее время".
"Твоя жена встанет на ноги раньше, чем ты успеешь оглянуться. Кейли закончила устанавливать новое плечо Кэмерон этим утром. Саймон сказал Кэмерон, чтобы она держала руку обездвиженной, но в остальном она может вернуться к исполнению своих обязанностей."
"Отлично", - простонал Джон. "Кэмерон захочет проконтролировать. Это хуже, чем если бы она делала это сама".
Мэл ухмыльнулся, прихрамывая прочь из крошечной рабочей зоны Джона. "Ты женился на ней, Коннор. Найди мне покупателя. У нас есть четыре дня, прежде чем мы должны будем вернуться в Плекс. Приказ ма Кобб. "
Джон резко повернул голову. "Я совсем забыл об этом".
__________
"Четыре часа до стыковки", - объявила Ривер по внутренней связи Серенити. "Близнец нервничает из-за встречи с Ма Кобб?"
"Нет", - ответила Кэмерон. "Джон здесь. Он очень беспокоится о Саре".
"Имеет смысл. У мамы Сары наконец-то появился потенциальный партнер, но она должна пройти проверку другой матерью, которая может быть такой же жесткой, как та, за которой охотится Скайнет".
"Сара колеблется между беспокойством за себя и беспокойством за Джейна".
Ривер рассмеялась. "Трудно представить человека-гориллу испуганным. Боящегося кого-то, кроме Сары или Ривер". Ее лицо потемнело. "Девушка не стала бы дразнить Джейна из-за страха перед Пожирателями".
Меняя тему, прежде чем Кэмерон успела задать вопросы о безумных каннибалах, Ривер спросила о новом плече Кэмерон.
"С каждым днем становится лучше. Мне пришлось написать новый код, чтобы максимизировать улучшения, внесенные Кейли, а также подпрограммы для использования всей функциональности. Я бы хотела, чтобы рана зажила быстрее ", - с грустью добавила Кэмерон.
"Джон все еще не прикасается к своей невесте?"
"Он боится, что причинит мне вред. Страхи Джона не основаны ни на каких рациональных доказательствах".
"Обнимает ли Джон свою невесту, пока спит?"
"Да, но не слишком".
Ривер сидела молча. Близость была темой, которую пара обсуждала часто, но никогда в физических деталях. Ривер знала, что страхи Кэмерон быть отвергнутой основывались на том, что она киборг. Физическая близость успокаивала Кэмерон; подтверждение того, что Джон все еще хотел ее.
"Прикосновения – это интимно". Продолжила Ривер. "По крайней мере, ты можешь спать в объятиях своей пары. Я знаю, что ты собираешь данные, пока Джон спит, и тебе это нравится".
"Ривер, не могли бы мы сменить тему", - вежливо попросила Кэмерон, шокировав Ривер.
"Близнецу некомфортно от этой темы, так что да. Мы могли бы просто спокойно сидеть и наблюдать, как девушка ведет Серенити в место назначения."
"Это было бы здорово", - сказала Кэмерон Ривер. Пара сидела в полной тишине, каждый держал свои мысли при себе, пока Серенити мчалась к месту назначения.
__________
"Ты сегодня утром ужасно тихий", - задумчиво произнесла Инара, поглаживая обнаженную спину Мэла, лаская мышцы.
"Все может измениться. Я немного устал от перемен".
Инара легла рядом с Мэлом, приподнявшись на локте. "К чему ты клонишь?"
"Ты не сделала ничего плохого", Нара", - ответил Мэл. "Просто сначала мы потеряли Бука и Уоша, потом родилась Эмма. Следующее, как ты понимаешь, это появление клана Конноров. До сих пор не совсем понимаю, как я позволил этому случиться."
"Я думала, они тебе понравились. Я даже думаю, что они стали хорошим дополнением к команде".
Мэл ухмыльнулся Инаре. "Они тебе нравятся теперь, когда Джейн привлек внимание Сары".
Готовясь к ожидаемому удару, которого не последовало, Мэл внимательно наблюдал за Инарой. "Теперь мы друзья", - сообщила Инара Мэлу.
"Понимаешь, что я имею в виду", - вздохнул капитан. "Еще перемены".
"У Сары была тяжелая жизнь", - сообщила Инара Мэлу. "Тяжелее, чем она говорила. Она в ужасе от встречи с Ма Кобб".
"Сара, которая сперва стреляет, затем задает вопросы?"
"Мэл, не спрашивай меня почему, потому что я никогда не пойму, но этот грубый Джейн дает Саре ощущение покоя, которого она лишилась после смерти Кайла. С ним Сара чувствует себя в безопасности. Ей нравится, что он так старается ей угодить."
"Она оказала хорошее влияние на Джейна, что меня беспокоит".
У Инары вырвалось громкое, неподобающее леди фырканье. "Как может быть плохо привести Джейна в порядок и научить его хорошим манерам?"
"Это делает его менее похожим на убийцу, смягчает эти острые углы, вот почему я нанял его".
"Вы ошибаетесь, капитан Рейнольдс", - пренебрежительно ответила Инара. "Я думаю, это делает Джейна гораздо более опасным".
"И как ты это себе представляешь?"
"Возьми Кэмерон. Сама по себе она очень смертоносна. Угрожай ее Джону, и она не остановится, пока все не погибнут и земля не будет выжжена. Сколько раз мы видели это из первых рук? Джейн демонстрирует признаки развития аналогичной модели поведения по отношению к Саре и, как следствие, к команде."
Мэл обдумал точку зрения Инары. "Я думаю, ты, возможно, что-то нащупала. Тем больше причин, по которым я беспокоюсь из-за этого визита к маме Джейн. Предположим, что ма Кобб не понравится Сара? Что тогда будет с моей командой?"
|
|
| |
doris | Среда, 10.01.2024, 08:23 | Сообщение » 170 |
Переводчик
Сообщений: 918
| Книга II, Глава 32
Дерек сидел и пялился на Кэмерон, пока остальные ужинали. Он понимал, что Жестяная мисс знала, что он пялится, но Дерек ничего не мог с собой поделать. Ривер настояла, чтобы Кэмерон надела бордовое платье, которое она сшила для своей сестры-близнеца. Оно хорошо скрывало большую повязку, закрывающую все еще зияющую рану на плече Кэмерон.
Кейли и Саймон оба настояли, чтобы Кэмерон надела перевязь, чтобы обездвижить руку. Не потому, что это повредило бы новые детали, установленные Кейли, но из желания дать регенерирующей плоти Кэмерон наилучшую возможность для быстрого заживления.
Тот факт, что Ривер сшила себе идентичное платье, чтобы пара могла сойти за идентичных близняшек, был вишенкой на торте. Дерек даже советовал Кэмерон надеть это платье. То, что прекрасные близнняшки одинаково одеты, отвлекло бы внимание от ее травмы.
Что беспокоило Дерека и заставляло его постоянно сосредотачиваться на Кэмерон, так это внешний вид двух молодых девушек. Ривер выгнала Джона с его места, чтобы она могла сесть рядом с Кэмерон, и они могли "быть милыми" вместе. Джон благоразумно не сказал ни слова и занял место Ривер рядом со своим дядей, чтобы поесть.
Кэмерон согласилась надеть это платье для визита экипажа на Плекс на встречу с Ма Кобб, но настояла, чтобы Ривер что-то сделала со своими волосами. Это подразумевало расчесать и уложить их, чтобы у пары были одинаковые волосы. Прическа такая, какую Кэмерон хотела носить.
Он наблюдал, как Кэмерон шевелит пальцами правой руки, а левой отправляет в рот протеиновую кашицу, которую Саймон потребовал, чтобы она съела. Несмотря на необходимость ускорить процесс заживления, у Кэмерон развилось отвращение к этому веществу. Все в команде сочли забавным, что из всех на борту именно киборгу не понравился вкус чего-либо.
Дерек задавался вопросом, выжила бы Ривер после такого ужасного ранения. Он говорил себе, что пуля прошла бы навылет и повреждения были бы не такими травматичными. Дерек также знал, что обманывает себя. Кэмерон выжила именно потому, что была сделана из колтана и оказалась крепкой, как ядерный гвоздь. Ривер жила в шатком равновесии между жестким, как гвоздь, убийцей и нежным, хрупким цветком, который любил класть голову ему на плечо и подсчитывать шансы, пока он смотрел повторы своих любимых Доджерс.
Его холодное сердце согрелось, когда он увидел детскую игривость, которую демонстрировала Ривер, и то, как временами это даже передавалось Кэмерон. Зои подала десерт, а Ривер отобрала у Джона кусок пирога, прежде чем он успел откусить. Они с Кэмерон хихикали, как школьницы, откусывая крошечные кусочки от пирога, в то время как Джон жаловался, ни к кому конкретно не обращаясь.
В этот самый миг Дерека ужаснула и стала очевидной истина, пробив страх до глубины души. Ему нравилось все, что было в Ривер, даже ее дикие истерики и внешность, идентичная Кэмерон. Мысль о потере Ривер пугала его больше, чем любой терминатор, которого Скайнет когда-либо посылал за ним.
Время было дорого, так дорого. Серенити обеспечивала экипажу лишь видимость безопасности. Их жизнь была опасной.
Ни для него, ни для Ривер уход с Серенити не был вариантом. У его семьи, такой, какой она была, наконец-то появился постоянный дом, хотя и передвижной. Ривер любила Серенити как сестру. Уход с корабля мог повредить рассудок девушки безвозвратно.
Ему на ум пришла латинская фраза из школьных времен: "carpe diem, лови момент". "Почему бы и нет?" он пробормотал вслух.
Джон взглянул на своего дядю и заговорил: "Ты что-то сказал, Дерек?"
Дерек улыбнулся и покачал головой, желая оставить свои мысли при себе. Особенно ему хотелось сменить тему разговора. Ривер была занята, весело поддразнивая Джейна и Сару по поводу предстоящего визита Ма Кобб. Она была так занята, что не прочитала его мыслей, и Дерек хотел, чтобы так продолжалось еще немного.
__________
"Разве это не захватывающе, Саймон?"
Ошарашенный Саймон совершил ошибку, ответив. "Кейли, мы регулярно посещаем Сайплекс. Это всегда приятный перерыв, но почему на этот что-то иначе?"
Жизнерадостное выражение лица Кейли мгновенно стало кислым. "Я клянусь, Саймон. Ты тупее космического мусора. Я не знаю, почему я тебя терплю!"
Кейли поспешила догнать Зои, забрав Эмму из рук Зои и прижимая маленькую девочку к себе.
Бочком подойдя к Саймону, Инара откашлялась. "Саймон, Кейли взволнована встречей с Ма Кобб, чего ты никогда не имел чести испытать, и это действительно уникальный опыт".
"Но почему это должно быть захватывающим? Она уже познакомилась с мисс Кобб ".
"Саймон, ты действительно глуп или чересчур образован образован", - терпеливо сообщила ему Инара. "Итак, я объясню тебе это по буквам. Ма Кобб хочет, чтобы Джейн остепенился. Более того, она сообщила об этом нашему дикому зверю в письме из дома. И, как ты хорошо знаешь, Джейн боится только двух вещей в Системе: Ривер и свою маму."
Улыбаясь и прогуливаясь с Саймоном, любуясь видами и звуками Плекса, Инара продолжила свое объяснение. "В этот визит Джейн должен представить Сару. Сара, благослови ее господь, должна пройти проверку вместе мамой".
"Думаю, я понимаю ", - ответил Саймон.
"Нет, я так не думаю", - вздохнула Инара. "На карту поставлено многое для всех. Во-первых, Джейн по уши влюблен в Сару, и я верю, что она также довольна им".
Саймон кивнул в знак согласия.
"Если Сара не пройдет проверку Ма Кобб, Джейну придется прекратить отношения".
"Это кажется немного консервативным", - заметил Саймон. "Но это имеет смысл, учитывая поведение, которое обычно демонстрировал Джейн".
"Это еще не все", - печально сказала Инара. "Сара, вероятно, снова начнет проявлять интерес к капитану, положив конец нашему перемирию и дружбе".
"О, я думаю, теперь я начинаю видеть картину более ясно".
"Она хочет пару. Теперь, когда Джон женат и у него есть дом на Серенити, а Скайнет больше не следует за ее семьей по пятам, Сара хочет жить своей жизнью. Кэмерон счастлива. Дерек, кажется, доволен Ривер. Как мать, Сара теперь может думать о себе".
"Итак, если с Джейном ничего не получится..."
"Она сделает то, что делает такая женщина, как Сара. Сара – альфа. Если ей нужен партнер, она его получит ".
"Тем не менее, вы с капитаном ладите лучше", - ободряюще сказал Саймон. "Капитан Рейнольдс влюблен в тебя".
"Но Сару не нужно спасать, с чем я не могу согласиться и не буду", - вызывающе заявила Инара.
"Инара, я не думаю, что ты до конца понимаешь, как капитан относится к компаньонкам. Поверь мне, пока ты член Гильдии, капитан считает, что тебя нужно спасать".
"Саймон, - огрызнулась разъяренная Инара, - я реально не понимаю, почему Кейли тебя терпит".
Явно взбешенная доктором, Инара ускорила шаг, легко догнав капитана. Она схватила его под руку с большей силой, чем намеревалась, заставив Мэла удивленно взглянуть на Инару. Он мудро поступил, заметив выражение ее лица, и ничего не сказал.
Обрадованная таким поворотом событий, Ривер на мгновение ускользнула от Дерека, чтобы подразнить своего сбитого с толку брата.
"Ты болван, Саймон".
_________
Ма Кобб сидела спиной к стене, положив шестизарядный пистолет на стол на виду и по одному с каждой стороны от нее на скамейку в кабинке. На всякий случай. Она наблюдала за толпами проходящих мимо людей, ожидая увидеть своего любимого старшего сына. Джейна было бы легко заметить. Он был крупнее большинства и, скорее всего, носил шляпку, которую она ему сшила.
Чтобы Джейну было легче заметить ее, Ма Кобб надела шапку, которую связала много лет назад и которая была похожа на шапку Джейна.
Эта женщина, Сара Коннор, беспокоила и интриговала ее одновременно. Ма мечтала увидеть, как Джейн остепенится с настоящей женщиной. Ма Кобб знала, что Джейн был охотником за юбками, который предпочитал платить за свою любовь, а не ухаживать за женщиной как следует. Тот факт, что Джейн наконец понял намек, содержащийся в ее письме, было хорошим знаком.
Но что за женщина стала бы жить с таким мужчиной, как ее сын? Джейн рассказывал маме так мало, как только мог. У Сары был сын, который был молодым, но достаточно взрослым, чтобы взять жену. Молодую девушку по имени Кэмерон, которая была близнецом Ривер. Дядя Джона теперь тоже был в команде, и Ривер была увлечена этим Дереком.
Джейн также упомянул, что "мисс Сара" была "по-настоящему метким стрелком" с большим арсиналом различных видов огнестрельного оружия и что все в ее семье были хорошими бойцами. Ма была счастлива, что он нашел Сару, но чем больше она думала об этой женщине, которую ей еще предстояло только увидеть, тем менее вероятно, что она ей понравится.
Точно по расписанию Джейн вошел в ресторан. Его под руку держала эффектная черноволосая женщина, одетая в черные облегающие брюки, черные кожаные сапоги до колен, серый топ и темную кожаную куртку. Ма могла видеть выпуклость под рукой женщины, указывающую на то, что она носила наплечную кобуру.
Позади шли капитан и Инара с Зои и маленькой Эммой. Несчастная Кейли, что было необычно, следовала за Доком, который так хорошо заботился о ее мальчике. Наконец пришли близняшки, одетые одинаково в бордовые платья, каждая со своим молодым человеком под руку. Ма заметила, что одна из близняшек ранена, ее рука была на перевязи. Она заметила пистолет, спрятанный на перевязи, и обе девушки носили набедренные кобуры под юбками.
Оба молодых человека выглядели привлекательно под стать близняшкам. Один был немного старше, и у него был отстраненный взгляд, который, как знала Ма, появился из-за того, что он видел слишком много смертей на войне.
"Должно быть, это дядя мальчика", - пробормотала она вслух, помахивая шапкой, чтобы привлечь внимание Джейна. Джейн заметил свою мать и выпрямился как шомпол. Мама заметила бледность его щек, и это была не та бледность, которая появляется из-за слишком долгого пребывания в темноте. Ее мальчик был напуган.
Сара посмотрела на Джейна в поисках поддержки. Ее сын улыбнулся Саре и похлопал по руке, лежащей на его предплечье. Джейн сглотнул и направился к столику и кабинке, которые его мать зарезервировала для всей команды.
"Ма, рад тебя видеть", - сказал Джейн в знак приветствия. Он наклонился к своей матери и выпрямившись, взглянув на Сару.
"Это Сара Коннор, она вдова, как и ты, Ма".
Сара улыбнулась и тоже кивнула ма Кобб. "Приятно познакомиться с вами, мэм".
Джейн повернулся и жестом пригласил Джона и Кэмерон выйти вперед. "Это Джон и Кэмерон, сын мисс Сары и его жена".
"Приятно познакомиться", - сказал Джон более дружелюбным, чем обычно для него, тоном. Кэмерон скользнула за спину мужа и заглянула ему через плечо, молча наблюдая за матерью Джейна.
Ривер подтащила Дерека к столу и обняла Ма Кобб. "Ма, прошло так много времени! Это Дерек, мой кавалер, дядя Джона!" Ривер закончила свое вступление вежливым приветствием и, хихикая, оттащила Дерека в сторону.
"Ты знаешь всех остальных", - напомнил Джейн своей матери.
"Добрый вечер, мисс Кобб", - сказал Мэл, склонив голову.
"Капитан. Вы с мисс Инарой все еще не связали себя узами брака", - хрипло сказала Ма. Инара покраснела и изобразила вежливую улыбку.
"Ну, Кейли, почему маленькая мисс Солнышко хмурится своим хорошеньким личиком?"
"Без особой причины", - ответила Кейли, улыбнувшись мисс Кобб, затем свирепо посмотрела на Саймона.
"Понятно", - ответила Ма, хмуро глядя на Саймона. "Предсказуемо".
Саймон открыл рот, чтобы поприветствовать мать Джейна, но его проигнорировали, так как мама повернулась, чтобы снова сесть в углу кабинки.
"Садись сюда, Джейн", - приказала мама, похлопав по сиденью рядом с ней. Джейн послушно сел рядом со своей матерью и наблюдал, как Сара садится рядом с ним. Ма смотрела, как остальные члены команды садятся. Прежде чем кто-либо успел заговорить, Ма откинулась назад и нанесла Джейну скользящий удар по затылку.
"Мама! Зачем ты это сделала?"
"Ты все это время ухаживал за этой черноволосой красавицей и не прислал мне ни одной ее фотографии!"
Ма наклонилась, чтобы посмотреть на Сару. Несмотря на порхающих в животе бабочек, Сара встретила жесткий взгляд Ма своим собственным, отказываясь поддаваться запугиванию. Все за столом сидели в тишине, пока две женщины смотрели друг на друга.
"Я вижу, на Джейне нет его мерзкой блудливой рубашки", - наконец сказала Ма.
"Я сожгла ее", - ответила Сара.
"Мой мальчик хорошо с тобой обращался? Не слишком много пил и не ругался при тебе?"
"Джейн был джентльменом, мисс Кобб. Во всех смыслах этого слова".
Ма Кобб ударила Джейн во второй раз.
"Мама! Не делай этого!"
"Почему ты не написал своей матери и не сказал мне, что планируешь оставить свои порочные, развратные привычки и жениться на порядочной женщине?"
"Мама!"
"Мисс Сара, я еще не составила своего мнения о вас, но пока мне нравится то, что я вижу".
Сара испустила глубокий вздох, как и вся команда.
"А что там с Кэмерон, ты проглотила язык? Что случилось с твоей рукой?"
Кэмерон снова прислонилась к Джону и молча наблюдала за Ма Кобб.
"Кэмерон, - прошептал Джон, - будь вежливой".
"В меня стрелял снайпер, когда сделка сорвалась", - ответила Кэмерон.
Джейн пригнулся, прежде чем мать смогла его ударить.
Мама уставилась на своего сына со злобой в глазах. Джейн наконец расслабился, но получил затрещину в третий раз.
"Мне нравятся близняшки", - огрызнулась Ма. "Я знаю, что они обе могут драться лучше большинства мужчин, но, мальчик, я учила тебя лучшему, чем позволять снайперу стрелять в семью".
"Джейн уложил его выстрелом в голову", - ответила Кэмерон в защиту Джейна. "Такое случается. Со мной все будет в порядке. Саймон и Кейли подлатали меня".
Ма на мгновение странно посмотрела на Кэмерон, заставив терминатора почувствовать себя еще более неловко.
"Итак, Дерек, Кэмерон говорит, что у тебя благородные намерения в отношении юной мисс Ривер. После того как ее близнец женилась, почему ты тянешь?"
Ривер расхохоталась, а Дерек покраснел от смущения.
"Мам, достаточно того, что ты так со мной обращаешься, не будь такой с моими друзьями. Дерек – член команды, и он прикроет меня, когда полетят пули".
"Хм", - ответила Ма, скрестив руки на груди.
"Ну что ж, капитан?"
"Да, ма?"
"Я вижу, ты все еще позволяешь мисс Наре заниматься блудом!"
Не дожидаясь ответа ни от Мэла, ни от Инары, Ма Кобб махнула официанту. "Эй! Мы захотим сделать заказ здесь буквально через минуту".
"Итак, на чем я остановилась? А, вспомнила. Мисс Сара, что случилось с папой вашего мальчика?"
Сара уставилась прямо на Ма Кобб и целую минуту молчала.
"Он был убит у меня на глазах. Я была беременна Джоном и ничего не могла сделать, чтобы остановить это".
Удовлетворенная ответом, Ма Кобб откинулась на спинку сиденья и устроилась поудобнее. "Мне жаль это слышать. Нелегко растить мальчика в одиночку, я знаю. Просто нужно было узнать, какая ты женщина. Джейн, возможно, доволен тобой, но мать хочет лучшего для своего мальчика".
"Я понимаю", - ответила Сара, заставив себя улыбнуться. "Мне потребовалось много времени, чтобы привыкнуть к Кэмерон".
"Ответь мне, - сказала Ма, - эти двое не близнецы. Как вы встретились с командой моего мальчика?"
|
|
| |