Перевод фанфика Cameron's Trilogy - Страница 2 - Форум

Форум » Вселенная Терминатор » Новые проекты франшизы » Фанфики и переводы » Перевод фанфика Cameron's Trilogy (Redemption(1), Reflection(2), Relocation(3))
Перевод фанфика Cameron's Trilogy
GHOST--STALKER   Воскресенье, 07.06.2009, 23:10 | Сообщение № 11

Эндоскелет
Сообщений: 102

-
143
+


а по моему, очень даже ничего biggrin
все пишут о"3м" сезоне, а здесь альтернативный 2й happy





Sanctus Ori Nous ani Anquiatus
Отредактировано GHOST--STALKER - Воскресенье, 07.06.2009, 23:11
FK100   Понедельник, 08.06.2009, 00:36 | Сообщение № 12

T-3000
Сообщений: 4013

-
4065
+


Quote (GHOST--STALKER)
все пишут о"3м" сезоне, а здесь альтернативный 2й

да кстати. я и не сразу "доехал".
dnluser. Огромное спасибо!



Отредактировано FK100 - Понедельник, 08.06.2009, 00:36
Marwin   Понедельник, 08.06.2009, 03:17 | Сообщение № 13

T-1
Сообщений: 733

-
834
+


Yaris, LaCroix, такие серьёзные люди так безосновательно гадят хорошую вещь... Здесь всего лишь пока две из 77 глав. Самое интересное впереди ))



averuan   Понедельник, 08.06.2009, 11:19 | Сообщение № 14

Эндоскелет
Сообщений: 102

-
59
+


Quote (Marwin)
Yaris, LaCroix, такие серьёзные люди так безосновательно гадят хорошую вещь... Здесь всего лишь пока две из 77 глав. Самое интересное впереди ))

Шо? Это будет продолжаться 77 глав?
Я вообще не врубаю, альтернативный ли это 2 сезон или ещё чего-то непонятное. Как это может быть альтернативным вторым сезоном, если в рассказе пользуются фразочки типа:
Quote (dnluser)
Но наличие тела, медленно разрушаемого девушкой/машиной, которую вы однажды назвали любимой дочерью

Quote (dnluser)
"Мы... были... друзьями... Кэмерон... пожалуйста... Кэм!"
.
Вот хоть убейте, но не помню я чтобы до взрыва был хоть намёк на это.
Сюжет и манера повествования отстой, НО, переводчику за работу 5+. Переведено очень грамотно и аккуратно, ничё не скажешь



nb   Понедельник, 08.06.2009, 11:29 | Сообщение № 15

А я - блондинка, ну и что?
Сообщений: 1367

-
871
+


Боже ж ты мой surprised Я зарекалась писать в таких темах, но тут не удержусь. Переводчику, конечно, респект, но больше не надо, пожалуйста.



"Как страшно жить" ©
s1nod   Понедельник, 08.06.2009, 12:57 | Сообщение № 16

is dead
Сообщений: 4856



а по мне норм cool




http://s1nod.deviantart.com/gallery/
dnluser   Понедельник, 08.06.2009, 14:30 | Сообщение № 17

T0K715
Сообщений: 980

-
2355
+


Quote (Marwin)
Здесь всего лишь пока две из 77 глав.

Как это 77 глав? В трилогии вообще-то 30 глав.
Хотя, даже если 77, я не против. biggrin



colombina_bambina   Понедельник, 08.06.2009, 14:33 | Сообщение № 18

T-888
Сообщений: 879

-
2335
+


dnluser, Спасибо за перевод! Продолжайте переводить, нужно все прочитать, потом и резолюцию наложим smile !



Не долго мучилась старушка в высоковольтных проводах,
Ее обугленная тушка внушала певчим птичкам страх.
LaCroix   Понедельник, 08.06.2009, 17:33 | Сообщение № 19

T-888
Сообщений: 1071

-
1081
+


Quote (Marwin)
Здесь всего лишь пока две из 77 глав. Самое интересное впереди ))

Marwin, редкостной силы накал идиотизма в первых двух главах не предполагает ожидания чего-либо более-менее сносного в последующих, если, конечно, не рассматривать их исключительно с точки зрения "чисто поржать".




-Всё изменилося под знаком зодиака,
Лев козерогом стал, а дева стала раком.
dnluser   Понедельник, 08.06.2009, 17:41 | Сообщение № 20

T0K715
Сообщений: 980

-
2355
+


LaCroix, ты почитай потом следующие. wink


Форум » Вселенная Терминатор » Новые проекты франшизы » Фанфики и переводы » Перевод фанфика Cameron's Trilogy (Redemption(1), Reflection(2), Relocation(3))
Поиск:
Social Cyber Community © 2008–2024Хостинг от uCoz