Переводы и показ сериала на телеканалах - Страница 3 - Форум

Переводы и показ сериала на телеканалах
MORPHEUS   Понедельник, 04.02.2008, 02:41 | Сообщение » 21

'Snake Doctor'
Сообщений: 1511

-
1456
+


Куда-нибудь зальём, надеюсь сегодня.




ZIP_sq   Вторник, 05.02.2008, 14:23 | Сообщение » 22

Человек
Сообщений: 5

-
0
+


Если не сегодня, то точно завтра я залью куда-нибудь wink

Добавлено (05.02.2008, 14:19)
---------------------------------------------
Многоголосый перевод от LostFilm:

OpenFile.ru

file.terminator-scc.net.ru
Terminator.The.Sarah.Connor.Chronicles.S01E03.rus.Lostfilm.tv.part1.rar
Terminator.The.Sarah.Connor.Chronicles.S01E03.rus.Lostfilm.tv.part2.rar
Terminator.The.Sarah.Connor.Chronicles.S01E03.rus.Lostfilm.tv.part3.rar
Terminator.The.Sarah.Connor.Chronicles.S01E03.rus.Lostfilm.tv.part4.rar

Добавлено (05.02.2008, 14:30)
---------------------------------------------
Может ещё куда-нибудь залить?



Отредактировано ZIP_sq - Вторник, 05.02.2008, 14:30
MORPHEUS   Вторник, 05.02.2008, 15:12 | Сообщение » 23

'Snake Doctor'
Сообщений: 1511

-
1456
+


Да и этого хватит, спасибо большое!




Krasty   Вторник, 05.02.2008, 18:35 | Сообщение » 24

T-X
Сообщений: 177

-
218
+


ZIP_sq,

Огромное спасибо.


AleS   Вторник, 05.02.2008, 19:17 | Сообщение » 25

Повстанец
Сообщений: 27

-
0
+


Спасибо! smile




Live to Dream!
mefin   Пятница, 08.02.2008, 19:38 | Сообщение » 26

Повстанец
Сообщений: 24

-
9
+


по воду девок - многоголосая озвучка технически на порядок сложнее чем одноголосая, нужно оборудование более высокого уровня и больше времени на склейку и доводку. Мы и сейчас еле-еле успеваем выпускать серии в намеченно графике - 2 дня от англ релиза, а если звать девок то и за 3 дня можно не управицо)). Так что кому хочется смотреть серии с минимальным отставанием от Запада - качайте наши релизы одноголосые,кому качество важнее - ждите лоста


Krasty   Пятница, 08.02.2008, 20:27 | Сообщение » 27

T-X
Сообщений: 177

-
218
+


Quote (mefin)
качайте наши релизы одноголосые,

Опять же, есть и субтитры.

Дело в том, что наша цель - перевести серию в минимально короткие сроки, многоголосый перевод остается за ЛостФилмом.


Crunch   Понедельник, 11.02.2008, 16:08 | Сообщение » 28

Человек
Сообщений: 9

-
0
+


Чето перевод четвертой серии запаздывает angry


MORPHEUS   Понедельник, 11.02.2008, 16:50 | Сообщение » 29

'Snake Doctor'
Сообщений: 1511

-
1456
+


Да он как бы уже давно есть...




AIDS   Понедельник, 11.02.2008, 18:33 | Сообщение » 30

INFILTRATOR
Сообщений: 437

-
94
+


Quote (Crunch)
Чето перевод четвертой серии запаздывает

От terminator-scc.net.ru уже давно есть, а лостфильм... переводит пимерно через 8-10 дней




Поиск:
© 2024 Хостинг от uCoz