А вот и обещанное продолжение. Огромная благодарность martin953 за помощь с переводом. ВНУТРИ КОМНАТЫ САРЫ – ДЕНЬ
Комната Сары – это офис Кэтрин Уивер в целом восстановленный, но без финишной отделки.
Всё ещё видны следы пожара на не заменённых стенах и балках. Стены не покрашены. На одной из стен господствует встроенный в неё плоский экран монитора. Окна тщательно затонированы, так что непрозрачны для окружающего мира (даже если окружающий мир использует изощрённые средства наблюдения).
Несколько перегородок делят бывший офис на спальню, изолированное помещение с компьютером, встроенное хранилище/оружейную и простую кухоньку. Рядом со входом находится укреплённая стена образующая «Приёмную» с несколькими пистолетами на виду.
Голос в домофоне:
ЭЛЛИСОН (в микрофон)
Сара, это я.
Сара накладывает лейкопластырь на чистый бинт, повязанный вокруг её голени и опускает штанину.
Она добирается до клавиатуры на стене в Приёмной и нажимает три кнопки, издающие ТОНАЛЬНЫЙ ЗВУК.
В ответ раздаётся ДВА тональных звука и Сара отпирает дверь.
Заходит Эллисон. Он чует запах антисептика. Его взгляд падает на материалы для первой медицинской помощи, использованные Сарой.
ЭЛЛИСОН(продолжая)
Ты ранена?
САРА
Ерунда. Даже шрама не останется.
Сара убирает аптечку. Эллисон проходит к защищённому компьютеру.
ЭЛЛИСОН
Я просмотрел материалы, скопированные тобою.
САРА
И?
Эллисон вставляет флешку в порт. Настенный монитор начинает демонстрировать изображения диска с вогнутыми гранями, созданные в конструкторской программе.
ЭЛЛИСОН
Это то, что мы ищем.
САРА.
Что это?
ЭЛЛИСОН
Без понятия. Но эти...
Нажимает несколько клавиш и на экране выплывают копии документов.
ЭЛЛИСОН (продолжая)
вкупе с другими записями говорят о том, что отсутствие этой
детали задержало создание второго прототипа на три месяца.
Очевидно, это некая важная деталь двигателя дрона, который
разбился здесь несколько месяцев назад.
САРА
Ну и где они это хранят?
ЭЛЛИСОН
Они не хранят.
Эллисон выключает экран и вынимает диск.
ЭЛЛИСОН (продолжая)
У них эта штука прилетает на арендованном самолёте из Мусана.
САРА
Прилетает?
ЭЛЛИСОН
Очевидно, эту деталь настолько сложно изготовить, что
как только она готова они отправляют курьеров.
САРА
Когда прибывает этот самолёт ?
ЭЛЛИСОН
В пять утра, в Боб Хоуп.
САРА
Ещё одна весёлая ночка.
ВНУТРИ КОМНАТЫ ДЛЯ ЗАДЕРЖАННЫХ – ДЕНЬ
Джон сидит также как и во время визита Кайла, но на этот раз заходит Аллисон…что-то жуя. Она закрывает дверь и стучит вразнобой три раза. Звук от запираемой на засов двери мгновенно наполняет комнату. Затем ТИШИНА.
Джон остаётся сидеть тогда, как Аллисон встаёт напротив, за пределами расстояния с которого можно легко напасть. У Джона смешанные чувства к Аллисон, но он старается быть осторожным.
АЛЛИСОН
Я извиняюсь. Безопасность.
ДЖОН
Не беспокойся об этом. Я рад уже тому, что парень с винтовкой не пристрелил меня.
АЛЛИСОН
Кто? Ах, да… Лайм. Он неопытный. Всё ещё думает, что каждый, кого он не знает – машина.
ДЖОН
Но не ты.
АЛЛИСОН
Нет, конечно нет.
ДЖОН
Ну так?
АЛЛИСОН
Ну так?
ДЖОН
Зачем ты здесь?
Аллисон оценивает Джона. Видит, что он не «неопытный».
АЛЛИСОН
Я должна выяснить кто ты. Позаигрывать с тобой. Чтобы ты запал на меня. Доверял мне.
ДЖОН
Как насчёт того, что мы скажем, что всё так и есть и ты меня отпустишь?
АЛЛИСОН
Так не пойдёт.
(приближаясь)
Меня не волнует кто ты. Обманешь меня, попытаешься
нам навредить…Я стреляю тебе в голову. Всё просто.
ДЖОН
Всё просто.
АЛЛИСОН
Я просто хочу, чтобы мы поняли друг друга.
Сейчас мы понимаем друг друга? Джон?
ДЖОН
Я думаю да.
После этого Аллисон подходит к Джону и садится рядом. Ни к чему говорить, что Джон сбит с толку и настороже.
АЛЛИСОН
Ну, и где ты родился?
ДЖОН
Угадай.
АЛЛИСОН
Не знаю. Ты выглядишь чистым. По-настоящему чистым.
Ты не откуда-нибудь из окрестных мест или других, опалённых жаром.
В райском местечке типа Флагстэфа?
(город в штате Аризона, часто его называют в ироническом смысле)
Близко к правде?
ДЖОН
Очень близко. Джунгли. Центральная Америка.
АЛЛИСОН
Серьёзно?
ДЖОН
Ага. А ты?
АЛЛИСОН
Угадай.
Джон не хочет накалять обстановку, но у него есть план..
ДЖОН
Угадать. Ладно. Хорошо…ты чистая, но не настолько чистая как я.
Они оба усмехнулись.
ДЖОН (продолжая)
Ты разговариваешь как местная. Ты достаточно взрослая, чтобы родиться ещё до Судного Дня. Мне кажется…
ВСТАВКА ИЗ серии S02E04
Джон лицом к лицу спорит с Кэмерон в детском центре. Кэмерон: «Я – Аллисон. Из Палмдейл.»
ВОЗВРАЩАЯСЬ К СЦЕНЕ
ДЖОН
Палмдейл.
Аллисон немного ошеломлена, но потом у неё постепенно появляется улыбка.
АЛЛИСОН
Правильно. Ты угадал.
ДЖОН
Да? Круто. Палмдейл. Аллисон из Палмдейл.
Улыбка Аллисон немедленно исчезает.
Её локоть врезается в нос Джону (но не ломает его), отчего Джон затылком прикладывается о стенку.
Ничего не соображая, Джон оказывается прижатым лицом к полу. Аллисон нагибается над ним, рука Джона вывернута ею в захвате.
АЛЛИСОН (сдерживаясь)
Я никогда не говорила тебе своё имя.
Аллисон прижимает коленом шею Джона. Джон пытается бороться, но он в плохой позиции. Вскоре он теряет сознание. Без эмоций, словно киборг, Аллисон встаёт, не передвигая Джона в более удобное положение.
КОНЕЦ ВТОРОГО ДЕЙСТВИЯ.
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ.
ВНУТРИ ЗЕЙРА. ПОДЗЕМНЫЙ ЭТАЖ – ДЕНЬ.
Подземный этаж очень сильно смахивает на оружейный склад Сары. В нём не только хороший запас стрелкового оружия, боеприпасов и разумеется взрывчатки, он также используется и как гараж для автотранспорта, применяемого в боевых миссиях.
Сара сидит на потёртом кожаном диване. Рядом стоит мотоцикл. На вычурном кофейном столике разложено разное оружие. Аккуратно расположены тряпки для протирки, ёмкости с растворителем и смазкой. Одна винтовка разобрана.
Выглядящая слегка бледной и определённо уставшей, Сара кладёт протирку, которой она чистила и откидывается назад, чтобы подремать «только на минутку».
ВНУТРИ КОМНАТЫ ДЛЯ ЗАДЕРЖАННЫХ – ДЕНЬ
Джон всё ещё лежит лицом вниз на земле. Приход в сознание застаёт его в неудобной позе.
Как только он снова принимает сидячее положение, он удивляется, обнаруживая стоящую здесь Уивер, наблюдающую за ним.
ДЖОН
Как долго я был в отключке?
УИВЕР
Некоторое время. Охранник заглядывает проверить тебя каждые полчаса.
ДЖОН
Замечательно.
УИВЕР
Я удивлена, что тебя смогли вот так застать врасплох.
ДЖОН
Подумаешь.
Выражение Уивер становится понимающим.
УИВЕР
Но ты ведь не был застигнут врасплох.
ДЖОН
Она никогда не станет слушать меня, если я не дам пищи её подозрениям.
УИВЕР
А теперь она будет тебя слушать, потому что
думает, ты что-то знаешь.
ДЖОН
Что-то вроде этого. Видишь-ли, люди
могут разочаровать тебя.
УИВЕР
Да. Могут.
ДЖОН
И она об этом знает. Если я с самого начала разделаюсь
с этим разочарованием, оно перестанет подпитывать
самого себя. На этом мы можем построить отношения.
УИВЕР
Она могла убить тебя.
Джон не собирается продолжать эту тему и игнорирует поддевку.
ДЖОН
Ты до этого сказала, что я не могу выиграть без твоего Джона.
Почему он так важен?
УИВЕР
Твой киборг. Без Джона Генри она никогда не будет создана.
Ага!
ДЖОН
Или остальная часть моей армии.
УИВЕР
Точно.
ДЖОН
Итак, что нам теперь делать?
УИВЕР
Тебе надо стать легендарным Джоном Коннором.
Я должна найти Джона Генри.
ДЖОН
И что потом?
УИВЕР
Поймём.
ДЖОН
Как мы будем поддерживать связь?
ДЖОН(продолжая)
Если на тебя лают собаки здесь внутри, а Скайнет хочет
моей смерти там снаружи...постой, Скайнет всё ещё охотится
за мной, даже если я не «Джон Коннор»?
УИВЕР
Да. Из прошлого он знает, что о твоём существовании и похоже, что
информация о тебе всё ещё запрограммирована во всех роботах.
Даже если он не знает зачем, Скайнет будет сохранять этот
код не тронутым.
(пауза)
Я надеюсь мы сможем встречаться открыто достаточно скоро.
ДЖОН
Даже не буду загадывать. Есть что-то ещё, что я должен знать?
УИВЕР
Да. Не убейся.
Уивер расплавляется и исчезает через маленькое вентиляционное окно.
ДЖОН
Да уж. Не убейся.
Джон потирает всё ещё красное пятно от того, что он лежал на лице.