Лето перемен - Страница 2 - Форум

  • Страница 2 из 9
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 8
  • 9
  • »
Лето перемен
Novichek51   Вторник, 31.05.2016, 12:31 | Сообщение » 11

T-800
Сообщений: 471

-
2533
+


Согласен. Толкование некоторых фраз вводит меня в ступор. Написала про Дерека, что он пьян видимо из-за стереотипа, что он типа пивом накачиваеться частенько. Постараюсь все главы этого и предыдущих переводов собрать в один файл, с учетом замечаний и прикреплю к теме. Как лучше сделать - все книги в одну собрать или по отдельности?



miksamkhin   Вторник, 31.05.2016, 21:46 | Сообщение » 12

T-3000
Сообщений: 7540



Прочитал четвертую. Хм, я ожидал продолжения истории Джона и Кэмерон, а ее не было. :) Но, тем не менее, интересно было почитать про Андреа и Тима. У них тоже все не совсем четко прошло, хотя и не так, как у Джона.

Novichek51, спасибо за перевод. :)




Novichek51   Понедельник, 06.06.2016, 14:32 | Сообщение » 13

T-800
Сообщений: 471

-
2533
+


Заждались мальчики? Ну, простите меня...
------------------------------------------------------------------------
Я заметил, что последняя глава получила гораздо меньше внимания, чем предыдущие. Я подозреваю, что это произошло потому, что в ней не было Кэмерон и Джона. Я понимаю ... даже мне не сильно интересны такие главах. Но дело в том, что это было необходимо для сюжета. Конечно, я мог бы обойтись без них и сразу перейти к заключительной части, но каждый раз, когда я начинаю писать, история захватывает меня и рождаются идеи, просто вынуждая меня писать, независимо от того, про кого они: Кэмерон, Джона, Сару или кого-то еще. Как я отмечал ранее, эта история проходит через четыре разные, но параллельные сюжетные линии и не все из них включают в себя Кэм и Джона, а это означает, что они могут не быть в центре внимания все время.

После ''Зимней сказки» я решил попробовать написать более сложную историю (чтобы понять, способен ли я на такое), и написал концепцию этой истории, опираясь больше на второстепенных персонажей, чем в моих предыдущих историях. Зачем? Если быть полностью честным ... Я готовлю почву для финала этой истории, а также оставляя некоторые сюжетные ходы свободными для интерпретации читателями или, может быть, даже ...

И все таки все второстепенные персонажи, независимо от их участия в этой истории, только... второстепенные персонажи для двух основных (да, Сара и Дерек, по крайней мере, в моих глазах, тоже не основные)!

Особая благодарность тем, кому до сих пор интересна эта история и кто написал рецензию: olischulu, morded, Luke777, XxDeathStarxX, Sarah и lithiummessiah1.

Я только прошу читателей потерпеть: история развивается и все станет ясно после того, как "все будет сказано и сделано». Будет больше глав без непосредственного участия Кэмерон и / или Джона, хотя все, что происходит, необходимо, чтобы помочь им обоим. Все действия в этой истории имеют одну цель ... Кэмерон & Джон.

Как говорится, отныне я не буду приставать к вам с моими разглагольствованиями и больше объяснять, если вы не будете просить меня (смеется) снова сосредоточиться на истории.

О, кстати ... Я помню, что обещал выкладывать продолжение по субботам. Ну, в реальной жизни кое что изменились, и я не в состоянии обновлять каждую субботу, поэтому я выбрал четверг (в конце концов ... четверг был также мой "стандартный день загрузки 'для' Зимней сказки' и других рассказов).

Глава 5

Шесть человек в масках осторожно, но быстро вышли из под деревьев и подошли к Кэмерон, которая лежала рядом с Джоном, не шевелясь. Широкоплечий, но среднего роста человек, очевидно, их командир, махнул рукой и остальные рассредоточились. Они разошлись таким образом, что не оставалось никаких сомнений в том, что они профессионалы, и достигнув своих позиций, они замерли. Командир указал на двоих людей, чтобы они проверили Кэмерон.

Те осторожно подошли к ее неподвижному телу, держа свое оружие направленным на нее. Левый целился в голову Кэмерон, правый ткнул ее стволом и после того, как она не пошевелилась, сделал еще один шаг к ней и слегка пнул ногой. Она снова никак не отреагировала, поэтому он повернулся к командиру и поднял большой палец вверх. Командир кивнул, повернулся к другому человеку и скомандовал ему подойти к ней.

Мужчина сразу уверенно побежал к ней. Оказавшись рядом, он опустился на колени, снял рюкзак и вытащил из бокового кармана небольшое устройство. Он перерезал провода, подключенные к двум иглам, которые воткнулись в ее бедра, оставив примерно по 3 фута (0,91 м) и быстро подключили устройство к этим обрезкам проводов. Потом нажал кнопку на приборе, вытащил рулон скотча из рюкзака и примотал им устройство к Кэмерон.

Через 10 секунд, тело Кэмерон дернулось, как будто она была на электрическом стуле. Человек встал, снял шапку и покачал головой, почесывая кожу головы. Затем он посмотрел на командира: "Все в порядке, удар электрическим током будет через каждые 60 секунд". Усмехнувшись, он добавил: "Они сказали 120 секунд, но я предпочитаю безопасность, поэтому установил 60 ". У него были очень короткие каштановые волосы, холодные голубые глаза говорили о его решимости и, глядя на своего командира, его глаза холодно блестели, свидетельствуя, что он был обучен делать то, что от него требовалось. Мало того, чтобы просто выполнять команды, ему, вероятно, даже нравилось издеваться над беспомощными.

Он повернулся к Кэмерон и посмотрел с явным презрением. Он использовал свой внешний вид жестокого солдата, чтобы пугать всех, кого он решит не уважать.

Командир кивнул, также снял шапку, открывая лицо человека лет сорока, с резкими чертами лица, которое было отмечено уродливым шрамом от правого уха по щеке к носу. Это было очевидно, напоминание о каком-то тяжелом ранении, по крайней мере, так можно было судить по его неровными краями.

Остальные мужчины последовали его примеру, и было слышно, как некоторые из них с облегчением вздохнули, сняв маски. Их лица и коротко стрижки показали, это вероятно, воинское подразделение. Или, по крайней мере, хорошо обученные и оснащенные наемники.

Командир шагнул к Кэмерон, остановился так, что его ботинки почти касались ее бедра и посмотрел на нее сверху вниз. Потом подошел парень лет двадцати, светловолосый и с мягким лицом, не похожий на солдата: «Что мы будем делать с мальчиком, сэр? "

Командир секунду смотрел на Джона, а затем наклонился, снял перчатку с правой руки и проверил пульс на шее Джона. Через секунду выпрямился и посмотрел на его иммобилизованной ноги, многочисленные порезы и синяки по всему телу. Несколько секунд он принимал решение, потом сказал: "Оставьте его. Он не выйдет отсюда живыми".

Солдат, который задал этот вопрос, вздохнул с облегчением. Его взгляд снова перескочил на Кэмерон, и если кто-то будет смотреть на него очень внимательно, то заметит что-то вроде сожаления на его лице. Тем не менее, это было так хорошо скрыто, что никто из остальных не заметил.

Человек, который подключили устройство к Кэмерон, подошел к командиру: "У нас есть информация, кто этот мальчик?"
Лидер покачал головой: "Я понятия не имею. Речь была только о девушке-киборге. И это то, зачем мы здесь..."
Затем он повернулся к остальным и указал на Кэмерон: "Подгоните машину и давайте убираться отсюда. Оставьте мальчишку. Мы не убийцы".

Один из наемников быстро исчез в лесу, и вернулся через несколько секунд, неся складные носилки. Он опустился рядом Кэмерон на колени, быстро разложил носилки и положил их на землю. Двое перевернули Кэмерон на спину и переложили на носилках. В этот момент ее тело снова дернулось. Двое, что все еще держали ее, замерли на мгновение, не отпуская ее, а все остальные повернулись, посмотрев на нее с легким беспокойством на лицах. После того, как они заметили, что это была лишь небольшая судорога, и что она не двигается, они расслабились и продолжили свою работу.

Наемник, который прикрепил на электрическое устройство, пренебрежительно хмыкнул: "Я вам сказал, что оно не проснется, пока я не решу, так что забирайте это и уходим». Судя по тому, как он говорил своим товарищам было ясно, что он был вторым в команде. Командир стоял рядом с носилками и уставился на неподвижное лицо Кэмерон как ястреб. Второй в команде подошел к нему и долго смотрел на нее. Затем он поднял взгляд:
"Невероятно, не так ли?" Его губы дрогнули в какой-то брезгливой ухмылке.

Командир обратился к нему с вопросительным выражением на лице: "Как они могли сделать это? Выглядит как человек. Черт, это выглядит как самая великолепная девушка, которую я когда-либо видел"
"Мы здесь не для того, чтобы судить о красоте. Мы здесь, чтобы доставить это в лабораторию". Прокомментировал командир сухо. Но его взгляд снова упал на Кэмерон, и он оставался неподвижен в течение нескольких секунд. Потом повернулся к своим людям и нетерпеливо махнул рукой, чтобы они, наконец, покинули это место. Четверо подняли носилки и поспешили прочь.

Через несколько минут после атаки, не было никаких доказательств того, что Кэмерон была здесь. Только помятая трава и несколько следов были оставлены группой похитителей. Избитое тело Джона лежало на земле в том же положении. Птицы тоже вернулись, и их щебетание заполнило воздух. При других обстоятельствах было бы очень приятно их слышать, но в этой ситуации это больше походило на погребальные песни. Двое влюбленных, два бойца были грубо разлучены. Одного забрали, другого оставили с тяжелыми травмами умирать. Надежды человечества для достижения успеха в предстоящей войне против машин получили тяжелейший удар, и судьба человеческой расы стала намного темнее.

Со стоном боли, что затопила его затуманенный ум, Джон медленно открыл глаза. Ему понадобилось несколько секунд, чтобы сфокусировать свое зрение достаточно, чтобы не увидеть ничего, кроме тумана, который закрыл его глаза и сделал невозможным увидеть что-нибудь. Он попытался покачать головой, но сразу же пожалел об этом, так как острая боль пронзила его череп, так что он зашипел от боли сквозь зубы. Его сознание возвращалось медленно и постепенно, и первое, что он почувствовал, была боль. Боль в голове, боль в груди, и боль в ноге ... Он не знал, есть ли какая-то часть его тела, которая не болит.

Кэмерон! Имя его любимой пронзило мозг, и он изо всех сил старался смотреть вокруг, чтобы ее увидеть. Почему она не наклонилась над ним? С их зимних каникул это стало почти ритуалом, когда он просыпался, она либо наклоняясь над ним и пристально смотрела ему в глаза, или лежала в нескольких дюймах от него и ждала, когда он проснется, чтобы открыть глаза. Он ненавидел, когда его мать смотрит, как он спит, но так привык к пристальным взглядам Кэмерон, и если по какой-то причине он иногда просыпался, а ее рядом не было, он чувствовал, как день начинался не так как надо.

Но на этот раз не было никаких карих озер, глядящих на него. Он отдал бы все, чтобы услышать ее мягкий голос, даже если бы она со всей серьезностью, которой обладала в избытке, отчитывала его за глупость. Воспоминания вернулись и через минуту, он, наконец, смог собрать все кусочки, чтобы вспомнить, что произошло. Но Кэмерон не было нигде. Где, черт возьми, она?

Он вспомнил, как оборвалась веревка. Он вспомнил свое падение и панический крик Кэмерон. Он вспомнил, как ударился о землю и сломал ногу, но больше ничего. Что ж произошло после падения? Где я? Где Кэмерон?

Как ему казалось, он все еще мог слышать крик Кэмерон, когда упал. Он знал, что она должна быть здесь с ним, но ее не было. Он собрал все свои силы и поднял голову, чтобы посмотреть на свое избитое тело. Вздрогнув от боли, как от пули, пронзившей его мозг, он все таки сумел взглянуть на левую ногу, которая пострадала больше всего. С удивлением увидел шину из веток и куска веревки. Кэмерон должна быть где то рядом! Она добралась до меня и постаралась помочь! Легкая улыбка озарила его лицо, когда он понял, что его невесте удалось добраться до него и сделать все, что можно, чтобы помочь ему. И это странно, что ее нигде не видно.

Оглянувшись вокруг, он понял, что лежит не там, где упал со скалы. Упал на склон осыпи, а теперь лежит в лесу на траве. Должно быть Кэмерон принесла меня сюда. Но ... Где она? Он попытался позвать ее, но его горло настолько пересохло, что ни один звук не сорвался с губ. Она пошла за помощью? Нет, я не верю! Она вполне способна нести меня, сколько это необходимо. Может быть, она ищет что то в лесу? Он сухо закашлялся, но высохшее горло до сих пор мешало ему произнести хоть слово. Он пытался сглотнуть, но во рту почти не было слюны.

Как долго я был без сознания? Судя по моему горлу довольно долго. Он наконец то смог поднять руку и коснулся лица. Он задохнулся от боли, когда прикоснулся к щеке. Должно быть, я был кувыркался по склону, как кукла. Внезапно он вспомнил зимние каникулы и как Камерон скатилась по склону, после столкновения со сноубордистом-хулиганом. Он вспомнил свою панику, когда увидел ее бездыханное тело, скатывающееся вниз. Просто воспоминание, но он вдруг задрожал в страхе, что могло произойти тогда. Что она чувствовала, когда она увидела меня катящимся по склону? Я сожалею Кэм. Мне очень жаль, что так напугал тебя.

На лес опускались сумерки, и он был почти уверен, что прошло несколько часов с момента его падения. Когда они начали свое восхождение, солнце было высоко в небе, но теперь сумрак медленно наползает на лес, в результате чего деревья, сформировали почти сюрреалистические тени чего то опасного, чего-то не от мира сего. Тот факт, что сейчас должно быть довольно поздно, еще больше обеспокоил Джона. Где Кэмерон? Он попытался сесть и чуть не вскрикнул от боли. Собрав всю силу воли, он сумел сдержаться от слез и только шипел от боли. Его грудь адски болела, наверняка сломаны несколько ребер. Здорово! Я, придурок, хотел заняться скалолазанием и в конечном итоге переломал кучу костей, не говоря уже о других травмах. Он не тешил себя иллюзиями, что сломано только несколько костей, ущерб от падения был гораздо значительней. Его голова жутко болела, и он также чувствовал резкую боль в животе. Каждый раз, когда он пытался повернуть голову, то чувствовал, как его шея болит. И все же он понял, что был более удачлив, чем мудрым. Он бросил вызов судьбе совершенно излишне, и она ударила его в ответ достаточно, чтобы заставить его понять, что он не должен играть в игры с ней, показывая ему, что он не был непобедим, как иногда пытался убедить себя. Именно так должен действовать лидер человечества! Интересно, будущий Джон был таким же в подростковом возрасте, как я. Я должен стать более ответственным.

Его внутренний монолог длился не очень долго. Отсутствие Кэмерон становилось все более и более тревожным. Он знал, что она добровольно не оставить его. Черт, с зимних каникул она никогда не была дальше 3 футах (0,91 м) от него, и это действительно становится странным. Он снова попытался сглотнуть, и заметил, что его горлу немного лучше. Джон попытался позвать Кэмерон.

"Кэмерон!" Звук больше походил на карканье простуженной вороны, и если бы он мог, то посмеялся над собой. И тут он, наконец, вспомнил о сотовом телефоне в кармане. Просто великолепно! Должно быть, я сильно ударился головой. Он попытался залезть в карман. Его рука болела, и ему пришлось стиснуть зубы, чтобы не заорать от боли. Вытащив телефон из кармана, он поднял его: "О, черт возьми! Дерьмо!!" В руке он держал то, что осталось от телефона: Потрескавшийся дисплей, корпус был разбит в трех местах. Сразу стало ясно, что этот телефон принял и отправил свой последний звонок перед падением. "Должно быть разбился при падении. ЧЕРТ!" Он выругался и бросил телефон на землю. Простой жест вызвал такую боль, что Джон не мог сдержаться и заорал.

"OK. Нет телефона. Что у меня осталось? Просто мой голос". Он пробормотал и попытался собрать все силы, что остались, чтобы крикнуть хотя бы один раз. "КЭМEРOOOOOН!" Голос по прежнему был похож на простуженную ворону, но гораздо лучше, чем его первая попытка. Он молчал в течение нескольких минут, но не услышал никакого ответа.

Темнота быстро наступала и он немного вздрогнул. Не от холода, боль и его психическое состояние заставили его чувствовать холод. Страх того, что могло случиться с Камерон медленно начал сжимать его сердце. Он инстинктивно чувствовал, что что-то пошло не так.

Ему, наконец, удалось взять себя в руки и внимательно оглядеться. Становилось все темнее, но все еще можно было разглядеть, что трава вокруг него был примята, как от стада больших животных. Его глаза вдруг остановился на чем-то металлически сверкнувшем в траве в 6 футах (1,83 м) от него. Он напряг глаза, чтобы рассмотреть это, но без успеха. Это было слишком мало и слишком далеко от него и закрыто травой. "Похоже, что я должен буду двигаться". Его зубы были сжаты все время, и он мысленно готовился к долгому пути.

Он медленно и осторожно пополз, шипя и ругаясь. Боль с каждым дюймом становилась все сильнее, но только мысль, что что-то могло случиться с Кэмерон и что предмет к которому он полз, возможно, связан с ее исчезновением, давала ему силы преодолевать боль и ползти дальше. Ему понадобилось почти полминуты, чтобы подобраться так близко, что бы разглядеть, что это было.

Он потянулся и взял два куска медной проволоки. Они были блестящими и это доказывало, что они были новыми, а не забытыми здесь кем-то давно. Раздумывая, он крутил проволоку в руке и пытался понять, для чего она. Затем он посмотрел на землю и заметил, что трава была еще более натоптана в этом конкретном месте. Его взгляд вдруг метнулся обратно к проводам в руке, и он стал сопоставлять факты. Медь. Провода. Электричество. Шокер. Озарение ударило его, как тонна кирпичей, и глаза широко открылись. Электричество... терминатор... перезагрузка. Вид Кэмерон, лежащей на дороге около их дома около полугода назад...

ЧЕРТ! Кто то вырубил ее электрошоком и забрал! Но кто? Куда? И почему я до сих пор здесь? Разве я не главная цель любого терминатора или «серого»? Зачем они забрали Кэмерон, но оставили меня?
Он вдруг спохватился, тяжело дыша. Это определенно выглядело так: Кэмерон забрал кто-то, кто знал, что кем она была. Кто-то забрал ее и, вероятно, прямо сейчас мучает ее. Но почему? Единственное объяснение, которое он мог придумать, что она, вероятно, были забрана кем-то, кто хотел построить терминатора или... еще хуже... Скайнет! Кэмерон, с ее почти неограниченной способностью к обучению, ее обширные знания, информация о ее настоящем и будущем был неоценимы для кого-то, стремившегося построить ИИ или для Скайнет. По мнению был только один возможный персонаж, только одна компания, которая, вероятно, имела возможность начать такой проект, только один игрок, который мог знать о Кэмерон, а также знать, как победить ее ... Калиба. Но ... они те кто похитил Кэмерон, по информации, которую получил Дерек... это, скорее всего, ловушка! И почему они не забрали его? Они все знают о нем, и это было не понятно, почему его оставили в живых.

Джон вдруг обнаружил, что не может дышать. Он попытался успокоиться, но последствия, вытекающие из этой ситуации, не позволили сделать это. Его воля была сильной, но в этой борьбе избитое тело проиграло битву, и тьма снова окутала его, и он упал на землю.

Холод. Жесткая металлическая поверхность. Тусклое освещение. Это были первые ощущения Кэмерон, после того, как она перезагрузилась. Она знала, что что-то пошло не так, и пыталась оценить ситуацию и собрать как можно больше информации, насколько это возможно, прежде чем станет понятно, что она в сознании. Она проверила свои внутренние часы и почти задохнулась от удивления, когда поняла, что была отключена более четырех часов. Должно быть, они постоянно били меня током, чтобы держать меня выключенной. Но кто они? Где я? А где Джон? Однако был один дополнительный вопрос, который на самом деле беспокоил ее: она была в состоянии перезапустится быстрее, чем 120 секунд, и все же им удалось держать ее так долго. Они знают, что я способна к быстрой перезагрузке! Эта мысль не понравилась, ибо означала, что одно из ее преимуществ по сравнению с другими терминаторами раскрыто.

Было ясно, что ответственный за то, что случилось с ними точно знал, кем она была и как можно ее отключить. То, как они взяли ее, доказывало, что это не любители, и что у них есть средство, чтобы контролировать ее.

Она попыталась определить свое местоположение, но не смогла установить связь со спутниками (прим. переводчика – полагаю, имеется ввиду GPS). Она была, очевидно, в каком-то экранированном помещении, возможно, даже под землей. Кэмерон осмотрела комнату и обнаружила, что была совершенно одна. Давление на ее запястьях и лодыжках, а также широких металлические ограничители, которые она почувствовала на груди, животе, бедрах и коленях удерживали ее на холодной, плоской металлической поверхности. Она попыталась освободить свою правую руку, но оковы не поддались. Затем она собрала все силы и снова потерпела неудачу. Теперь стало ясно, что ее похитители очень хорошо знали на что она способна, и использовали достаточно прочные удерживающие устройства, чтобы предотвратить ее побег.

Джон! Когда она поняла, что пока не было никакого выхода из этой ситуации, страх охватил ее. Что случилось с Джоном? Он еще жив? Его то же забрали? Они убили его? Ее глаза распахнулись в страхе и во второй раз за сегодня она почувствовала приступ паники. Кэмерон знала, что, если они оставили Джона у горы, то он может умереть без медицинской помощи. Он был бы один в пустыне, вдали от населенных пунктов, в районе, где медведи и горные львы были самыми большими и наиболее опасными хищниками. Если бы они забрали его, то могли бы оказать медицинскую помощь. Но ... что если они просто убили его?

Когда она поняла, что не знает, что случилось с Джоном, то вздрогнула и начала дергать ограничители с страхе за жизнь Джона. Но все ее усилия была напрасны. Ограничители даже не шелохнулись, и через несколько секунд, ее эмоциональная реакция уступила место логике. Она не могла помочь Джону, если будет паниковать и вести себя, как испуганная девушка. Она должна составить план, план, как сбежать. Она должна выяснить, что случилось с Джоном. Она должна вернуться к нему! И для этого ей нужно держать успокоиться.

Она заставила себя успокоиться и начал анализировать возможные сценарии побега. Вопрос, что же похитители знают о ней, был вторым по важности вопросом. Но пока она не узнает кто и зачем ее похитил, пока она не узнает, где она, она не может ничего сделать. Так что она пыталась направить все свои мысли на развитие различных сценариев как выйти отсюда. Но это также требует немного больше знаний о ситуации. Единственное, в чем она была уверена, заключалась в том, что она, похищена очень хорошо организованной организацией. То, как вырубили и как держат доказывало, что о ней много знают. В конце концов, единственное, что она могла сделать, это ждать, пока появится кто-нибудь и попытаться получить как можно больше информации от них, насколько это возможно. Только собрав больше информации она может составить план, как сбежать и вернуться к ее Джону.

Дело в том, что она ничего не может сделать с опасением, что могло бы произойти с Джоном. Это только добавило свои пять центов к чувству вины за падение Джона. Она снова начала терзать себя по поводу того, что не увидела острый край скалы, который перерезал веревку и вызвал
падение Джона. Вскоре она впала в почти кататоническое состояние, переживая последние несколько месяцев с Джоном и намеренно избегая мысли о том, что произошло сегодня. Она решила, что он выживет, и она вернется к нему как можно скорее. Она должна будет извиниться перед ним за падение. Рано или поздно кто-нибудь придет, чтобы увидеть ее, и она сделает все возможное, чтобы найти выход и вернуться к своему возлюбленному, к жениху, человеку, который попросил ее выйти за него замуж.

Кэмерон поняла, что ей понадобится весь ее опыт, все знания, а также все, что она узнает о том человеке, если хочет выбраться отсюда. Но первый, самый трудный, шаг - это ждать. И она могла быть терпеливой.

Если только она не будет так беспокоиться о Джоне ...

------------------------------------------------

В следующей главе будут описаны события, происходящие с Сарой, Дереком и Кэмерон.




miksamkhin   Вторник, 07.06.2016, 21:05 | Сообщение » 14

T-3000
Сообщений: 7540



Novichek51, спасибо за перевод! term-respect Мда, попали Дожн с Кэмерон в тяжелые ситуации. Будем надеяться, что Кэмерон найдет способ выбраться. А насчет Джона, у меня предчувствие, что его все же найдет Тим. Но посмотрим.



Novichek51   Четверг, 09.06.2016, 16:59 | Сообщение » 15

T-800
Сообщений: 471

-
2533
+


Глава 6
"Ты абсолютно уверен в надежности информатора? Он не пытается продать нам туфту?" Сара спрашивала Дерека, глядя на дорогу. Какое-то у нее плохое предчувствие. Интуиция подсказывала ей, что что-то нечисто в информации, касающейся производственного объекта Kaлибa. Они были в дороге уже четыре часа, и она медленно теряла терпение. В начале это была узкая, грунтовая дорога, которая не позволила им разогнаться, а когда достигли цивилизации, то попали прямо в час пик, и их движение почти застопорились.

Дерек положил левый локоть на окно двери и положил голову на руку. Он был спокойным в течение часа, концентрируясь на вождении и обдумывая свои мысли, которые никто кроме него не знал. Слова Сары, казалось, наконец, вывели его из полной концентрации на других вещах, и он смотрел на нее с поднятой бровью. Ее вопрос был в точку. Он спрашивал себя о том же самом снова и снова. Правда, информатор, который рассказал ему об этом объекте, никогда раньше не подводил его, и он надеялся, что так будет и сейчас.

"Она, а не он!" Он спокойно поправил Сару и получив лишь приподнятую бровь в ответ, продолжил: "Ты знаешь, что я не могу ручаться за ее правдивость, но она никогда не давала мне ложную информацию, прежде чем я с достаточной степенью не проверю, что она говорит... правду, и не пытается нас обмануть". Он снова стал смотреть на дорогу.

Сара театрально вздохнула и по прежнему смотрела вперед. Это на самом деле не имело значения, был ли информатор Дерека женщиной или мужчина. Однако, неприятные воспоминания, что его бывшая подруга Джесси сделала ее семье, снова всплыли и она не могла не огрызнуться: "Другая Джесси".

Дерек долго смотрел на нее, изучая ее нечитаемые черты. Она смотрела вперед, и ничего не прочитал на ее лице. Потом он снова повернулся к дороге: "Нет, она не Джесси. Она не из будущего. И она надежна..."

Сара ждала, пока он скажет ей больше, но Дерек, очевидно, решил, что не будет больше ничего говорить, так что она просто вздохнула, делая зарубку в памяти, чтобы позже узнать больше об этом информаторе.

Теперь они, наконец, ехали быстрее, чем раньше, потому что оставили позади все густонаселенные районы и перед ними простиралась равнина и почти все признаки населенных пунктов исчезли. Только теперь они могли видеть признаки того, что люди все же населяют эту область, хотя и очень редко, и они, вероятно, были не совсем дружественными по отношению к незнакомым людям.

«Нам еще далеко?" Дерек бросил взгляд на навигатор: "Ну, если этот гаджет работает правильно, то мы примерно в 30 милях (48,28 км) от точки, что информатор сообщил мне". Он вперился в дорогу и держал постоянную скорость. "Мы будем там очень скоро".

Сара, наконец, повернула голову, однако не смотрела на Дерека, а смотрела через боковое окно на, казалось бы, бесконечные равнины: "Мы должны найти место, не слишком далеко, что бы нас не обнаружили".

Дерек кивнул с легкой ухмылкой на лице: "Конечно, Сара я не настолько глуп, чтобы ехать прямо к их парадной двери и стучать, чтобы увидеть, кто откроет. Подъедем ближе и найдем укрытие. Хотя...". Он оглядел пустынную сельскую местность и сморщился: "... это может быть проблемой, чтобы найти подходящее место для машины".

Сара последовали его примеру, и огляделась. Она наклонилась немного вперед и положила руки на приборную панель: "Так Кэмерон и сказала". Она остановилась на секунду и, наконец, посмотрел на Дерека: "Не кажется ли тебе, что это как-то жутковато, что она почти всегда права". Она потерла лоб рукой. "Я не знаю, должна ли я быть счастливой или напуганной".

Дерек выглядел слегка ошарашено, и повернулся, чтобы посмотреть на нее: "Что? Почему?" Не глядя на него, Сара ответила: "Счастлива, что она на нашей стороне и боюсь, потому что она так много знает, и она способна на многое". Взгляд у нее стал расфокусированным. Потом она вздрогнула, собралась и повернулась к Дереку, пытался смотреть на дорогу и на нее одновременно. "Боюсь, что у нас нет ни малейшего представления, на что она на самом деле способна. Одна только мысль, что она может попасть в руки головорезов Kaлибa или кого-то еще, работающего над такими проектами, ..." Она содрогнулась.

"Ты уверена, что боишься, что противник получит информацию только о Джоне?" Голос Дерека был мягким, и он чуть улыбнулся ей.
"Что ты имеешь в виду?" Сара нахмурилась.
"О, ничего особенного. Это не просто ... в последнее время ты начала относится к киборгу, как к родне, как принадлежащей к семье." улыбка Дерека стала шире.

Сара открыла рот, чтобы возразить, но передумала и оставалась в течение нескольких секунд с открытым ртом. Он прав! Я действительно начинаю рассматривать «Оловянную мисс», как часть моей семьи! Черт, я на самом деле даже начинаю любить ее. Потом она покачала головой и посмотрела на Дерека: "Ты должен сосредоточиться на вождении и найти хорошее укрытие, а не пытаться обсуждать мои семейные дела". Она раздраженно шикнула на него, что только вызвало громкий смех Дерека.

"Конечно, Сара. Что ты говоришь. Но это более чем очевидно. Я попал в точку". Он усмехнулся и продолжил, прежде чем Сара могла перебить его: "Для того, чтобы утешить вас ... даже я начинаю принимать ее как личность, она имеет потенциал для роста, вы знаете ...".

Вместо того, чтобы вызверится на него, лицо Сары вдруг стало удивленным. "Ты ... ты ..." Она сглотнула и попыталась снова: "Ты хочешь сказать, другими словами, что она тебе нравится, не так ли?"

Дерек задумался на секунду, постукивая нижнюю губу пальцем. "Ну, я предполагаю, как невозможно это может показаться ..." Он замолчал и, наконец, повернулся, чтобы посмотреть на Сару с абсолютно серьезным выражением лица: "Я был неправ. Думал о ней совершенно неправильно и мне не стыдно в этом признаться... "

Сара улыбалась от уха до уха: "Да, это действительно что-то новое. Дерек Риз признал, что недооценил машину. Еще хуже: Дерек Риз, относится к машине как человеку". Она нежно похлопала его по руке, держащей руль. "Ты знаешь, Дерек ... Я даже начинаю любить тебя. Как невозможно это
может показаться ..."

Дерек хмыкнул: "Ты украла мои слова, Сара Коннор, я только мог бы попытаться украсть некоторые из ваших Конноризмов".

Сара улыбнулась ему, и подумала, насколько лучше, когда у них хорошие отношения, чем когда они рычали друг на друга. Потом она увидела небольшую группу деревьев, около 600 ярдов (548,64м)от дороги, частично скрытую за крупными валунами. Она изучала ее секунду, а затем повернулась к Дереку: "Мы далеко от цели?"

Дерек снова проверил навигатор: "Ну, мы примерно в 3 милях (4,83 км) от указанного места, а что?" он вопросительно повернулся к Саре. Сара все еще смотрела на деревья позади валунов и как Дерек последовал за ее взглядом, и лицо его вдруг озарилось: "Ага, это может быть нормальным местом, чтобы скрыть машину". Он не стал ждать ее ответа и нажал на тормоза, оглядывая местность между дорогой и валунами. "Там! Там можно проехать". Он пробормотал скорее себе, чем к Саре и свернул с дороги.

Облако пыли поднялось сразу, как колеса автомобиля покинули асфальт. Сара посмотрела в зеркало заднего вида и увидела огромное облако пыли позади них. Она нахмурилась и повернулась, к Дереку:. "Я думаю, что было бы лучше, ехать немного помедленнее. Мы же не хотим привлечь внимание? Мы поднимаем больше пыли, чем ураган четвертой категории?". (Прим. переводчика – 4 категория: деревья, кустарники и рекламные щиты повалены, сборные домики разрушены до основания, сильно повреждены окна, двери и крыши. Википедия)

Дерек замедлился: "Я бы притормозил даже без твоего предупреждения. Я просто хотел, чтобы быстро съехать с дороги".
Сара злобно улыбнулась: ".. Ну да, ты только и думал о том, чтобы сделать это. Почему я не верю тебе?"
Дерек усмехнулся: "Ты злая женщина, Сара Коннор". Теперь он ехал очень медленно, и облако пыли позади них уже сдуло ветром.
Сара широкий улыбнулась: "Я знаю, и мне нравится, когда ты понимаешь это". Потом она снова стала смотреть вперед. Через несколько секунд она увидела, что там можно проехать, справа от глыб и показала Дереку: "Там можно проехать".
Дерек кивнул и повернул в сторону проезда: "Да, я то же увидел".

Сара закатила глаза, но на этот раз не ответил ему. Хорошо, я позволю мужчине думать, что он выиграл спор. Он скоро увидит, что это была всего лишь иллюзия. Они объехали вокруг валунов и остановились позади них. Перед ними стояли несколько деревьев, окруженные почти непрерывной линией кустов, достаточно высоких, чтобы скрыть машину. Существовало несколько проходов в линии кустов, где автомобиль мог бы проехать. Валуны полностью закрывали их от дороги.

Дерек вышел из машины и направился к деревьям, чтобы посмотреть, достаточно ли там места, чтобы спрятать машину. Сара осталась в машине. Снаружи жарко, и она была совсем не в восторге, выходить в жару и на солнце прежде, чем это было действительно необходимо. Она достала пистолет и приготовилась выскочить из машины, если потребуется ее вмешательство. Дерек стоял в середине одного из проходов и изучал местность за кустами. Через несколько секунд он вернулся к машине. Он сел и закрыл дверь, все еще глядя в сторону деревьев.

"Что там?" Сара не терпелось услышать, что он увидел.
"Ну, все в порядке. Там достаточно места, чтобы скрыть машину. Земля выглядит достаточно твердой, в песке не утонем". Он медленно завел машину и поехал к проходу. Они поехали через кусты, ветви скребли по бокам автомобиля, он повернул налево, на полянку, вместившую бы и две машины. Полянка хорошо пряталась за кустами и даже была тень от деревьев.

Сара улыбнулась: "Роскошно. Мы даже нашли тенистую парковку!".
Дерек остановился и заглушил двигатель. Затем повернулся к Саре и посмотрел на нее: "Помнишь, что сказал Джон? Нет взрывать, не стрелять! Просто посмотреть и вернуться с информацией".

Сара раздраженно ответила: "Да помню я! И я не глухая" Затем открыла дверь, вышла и обернулась: "Ты идешь или нет, Риз?"
Дерек покачал головой, вздохнул, открывая дверь и выходя из машины. "Женщины!" Он пробормотал себе под нос, хорошо, что Сара не слышала его. Он открыл багажник и вытащил большую сумку, а Сара, вытащил свою. Они оба почти одновременно открыли их и начали доставать оружие.

После того, как они взяли все, что сочли необходимым, Дерек осмотрел Сару с головы до ног: "Боже, Сара, мы не собираемся нападать на объект Скайнет, который обороняют сотни ЭНДО. Не забывай, что нам предстоит долгая прогулка! А солнце шпарит... ". Он вытер лоб, где уже показались маленькие капельки пота.

Сара, которая то же начала потеть, также вытерла брови, не обратив на него внимания. Она проверила снаряжение, состоящее из двух пистолетов, большого дробовика, нескольких гранат двух подсумков, полных патронов, один даже с бронебойными пулями. "Никогда не знаешь, с чем
можешь столкнуться в таких местах. Если объект действительно такое важный, как считает информатор, то весьма вероятно, что он под усиленной охраной. Даже если мы останемся на безопасном расстоянии ... кто гарантирует нам, что нет патрулей?" Она вызывающе посмотрела на него.

Дерек, будучи, так же навьюченный оружием, просто улыбнулись ей: "…Точно. Вот почему я последовал твоему примеру и взял столько, сколько я могу нести" Он закинул рюкзак на плечи: "Нам лучше идти". Сара не имела ничего против его предложения и кивнула. Дерек повернулся и пошел первым, Сара за ним.

Они шли минут тридцать в тишине, проклиная солнце, что беспощадно нагревало землю. Дерек молча проклинал себя, что забыл взять шляпу. Сара вздохнула и посмотрела в ясное голубое небо. Потом она огляделась: "Мы не видели ни одного живого существа, как оставили машину. Ты уверены, что мы все еще на планете Земля?"

Дерек остановился и вытер лоб рукавом. Затем он посмотрел вокруг: "Ты должна быть благодарна, что мы никого не встретили. Как бы ты объяснила свое присутствие здесь, особенно с учетом такого количества оружия?". Он снял рюкзак и вытащил бутылку воды. Он уже хотел сделать глоток, но вспомнил, что он должен быть джентльменом и предложил Саре в первую очередь. Она с благодарностью приняла бутылку с все еще прохладной жидкость. Несмотря на то, что не хотелось пить, она поняла, что ей нужны эти несколько глотков воды. Она вытерла рот рукавом и вернула бутылку с Дереком. "Спасибо, Дерек".

Он кивнул и сделал несколько глотков воды. Затем закрутил крышку на место и убрал теперь уже наполовину пустую бутылку в рюкзак: "Мы очень близко. Я думаю, что за теми холмами". Он указал на низкую цепь холмов, поднимавшихся перед ними. "Мы должны быть осторожны".

На этот раз Сара не делала каких либо «фирменных» замечаний, она просто кивнула. Ей стало тревожно, и ее чувства обострились. Так же, как в старые времена. Каждый раз, когда я сталкиваюсь с опасностью, я успокаиваюсь. Она жестом показала Дереку идти вперед.

Через десять минут они были у вершины. Дерек остановил Сар: "Подождите здесь на секунду. Я посмотрю, все ли чисто". Сара хотела возразить, но увидел холодную решимость на лице Дерека и поняла, что в этот момент он был бойцом сопротивления, а не Дереком Ризом. Она кивнула и села на большой камень: "Хорошо, я буду ждать тебя здесь".

Дерек оставил свой рюкзак и пошел к вершине холма, который был покрыт крупными камнями, скрывавших их от кого-либо. Он опустился на землю и медленно пополз посмотреть через хребет на другую сторону. Он медленно и осторожно поднял голову. Осмотревшись в обе стороны, через минуту или около того, он отполз назад, встал и пошел обратно к Саре. Когда он добрался до нее, то сел рядом с ней: "Там здание, возможно, в 400 футов (121,92 м). Нет ни охранников, ни заборов, ни машин. Это выглядит как заброшенное посреди пустыни здание...". Он сделал паузу и покачал головой: "Я не понимаю, она никогда прежде не давала мне ложную информацию".

"Ты же знаешь, что внешний вид может ввести в заблуждение". Сара попыталась успокоить его. Неужели они дошли до того, что будут следить за разрушенным, заброшенным домом? "Я помню, что я думал так же, когда впервые увидел здание в пустыне. (прим. переводчика – речь идет об эпизоде с фирмой кондиционеров, где в перестрелке Сара была ранена) А потом оказалось, что это ловушка, которая едва не
стоила мне жизни". Ее голос отдавал горечью от воспоминания о том, как она едва пережила инцидент.

Дерек кивнул: "Я знаю, поэтому считаю, что мы должны наблюдать течение несколько часов, прежде чем решим, что делать дальше".
Сара не стала ему отвечать и начал изучать вершину хребта, чтобы найти подходящее место, откуда можно незаметно наблюдать за зданием на другой стороне. Дерек улыбнулся ей: "Есть несколько подходящих мест, с которых можете разглядеть здание довольно хорошо".

Сара кивнула и встала. Она встряхнулась, разминая мышцы – придется долго находиться в неподвижности. Опять все будет болеть. Она ненавидела
такое времяпрепровождение, когда нужно быть почти неподвижным в течение нескольких часов. Затем она сделала несколько шагов к выбранной позиции, присела, а затем встал на четвереньки, чтобы остаться незамеченной. Она подползла к хребту, чтобы занять свою позицию и не
обращали никакого внимания на Дерека, который также решил последовать ее примеру и пополз рядом с ней.

Через некоторое время они нашли подходящие место. Не удобно, но достаточно приемлемо для долгого пребывания. Они вытащили свои бинокли и
приготовили оружие. После этого они оба замолчали и лишь изредка смотрел на, казалось бы, пустое здание через бинокль. Через несколько часов начало смеркаться, и они не заметили каких-либо признаков человеческой деятельности вокруг здания. Машины не приезжали, никого из людей не было видно. Сара и Дерек с каждым часом все больше раздражались. Всякий раз, когда кто-то спрашивал или замечал что-то, другой огрызался на него.

После того, как стемнело, Сара, наконец, перевернулась на спину, посмотрел на темное небо и громко вздохнула: " Черт! Ничего. Я иду вниз, чтобы посмотреть, что происходит".

Голова Дерека повернулась, и он недоверчиво посмотрел на нее: "Я считаю, что Джона совершенно ясно сказал, чтобы мы только наблюдали и больше ничего".
Ответ Сары был столь же раздражен, как и ядовит: "Да, да, да. Он все еще мой сын!"
Дерек тихо засмеялся: "Я не верю в это. Ты пытаешься воспитать его как лидера человечества, но каждый раз, когда он принимает решение, ты пытаешься переделать его под предлогом, что он твой сын. Черт! Он никогда не научиться принимать правильные решения, если ты каждый раз будешь оспаривать его приказы! На этот раз он дал нам четкие инструкции и к тому же очень хорошие!"

Сара знала, что Дерек прав, но долгие часы ожидания под палящим сделали ее чрезвычайно раздраженной, и таким образом, более или менее неспособной к рассуждениям. "У меня гораздо больше опыта в таких вещах, чем у него. Я говорю, мы идем туда и узнаем, что происходит".
"Конечно, твой подрывной опыт больше". Хмыкнул Дерек, но уже знал, что проиграл битву. Сара была так чертовски упряма, что было бы только хуже, если он попытается убедить ее не ходить туда.

"Дерек я предполагаю, что ты взорвал больше вещей, чем я видела в моей жизни!». Она повернулась и бросила последний взгляд на здание. Потом медленно встала, пригнувшись и насмешливо спросила: "Ты идешь со мной или ждешь здесь?".

Дерек раздраженно вздохнул и покачал головой: "Чертовы Конноры". Потом встал на ноги и присоединился к Саре. Он знал, что это лучше, чем в дальнейшем противостоять ей. Его задача состояла в том, чтобы позаботится о ней. Джон снимет с него шкуру живьем, если что-нибудь
случится с Сарой, и то, что это было ее решение нарушить его инструкции ничего не меняет. Он пригнулся, как Сарра, и пошел в след за ней вниз, тщательно оглядываясь.

Сара используется каждый камень как укрытие, пока спускалась к зданию. Она видела, как Дерек идет в нескольких футах за ней, постоянно проверяя периметр. Его глаза немного светились в сумерках, когда он пытался использовать каждую возможность спрятаться. Она улыбнулась про себя от его неохотой реакции на ее решение. Еще до того, как начала спускаться, она знала, что он будет следовать за ней.

Никакого движения в здании или около него. Внутри не было света, и окна темные. Входная дверь закрыта. Через несколько минут они подошли достаточно близко к двери, чтобы видеть, что на самом деле она только прикрыта, хотя щель была очень узкой. Сара спросила себя, была ли приоткрыта все время, пока они наблюдали за зданием. С их позиции, на вершине хребта, они не могли видеть ее, и поэтому она не могла поклясться, была закрыта дверь или нет. Тем не менее, она стала еще более осторожной и спряталась за большим валуном, в 20 футов (6,10 м) от здания, чтобы наблюдать за входной дверью.

Дерек заметил, как Сара неожиданно спряталась за скалу, и судорожно огляделся вокруг. Но потом она показала ему на дверь, и он внимательно посмотрел на нее. После того, как он понял, на что Сара намекала, медленно кивнул ей, скрываясь за большим камнем. Этот был меньше, чем валун, что выбрала Сара и он должен был лечь, чтобы скрытые за ним.

Они оставались на своих позициях в течение нескольких минут и наблюдали за фасадом здания. Входная дверь была на крыльце, чуть выше земли, чтобы добраться до нее, было достаточно трех широких шагов. После того, как ничего не изменилось, Сара медленно встала, готовая выбежать к двери и показала Дереку, что бы он тоже приготовился. Он встал на ноги и наблюдал за рукой Сары. Темнота сделало почти
невозможным увидеть, что она делает, и ему пришлось напрягать глаза, чтобы не пропустить знак.

Вдруг Сара махнула рукой, они оба вскочили на ноги и бросились к двери. Понадобилась лишь секунда, чтобы добраться до нее, и перепрыгивая все три ступеньки, они прижались к сене с каждой стороны двери с оружием наготове. Они ждали в течение нескольких секунд, а затем Дерек сигнализировал Саре, что пойдет первым. Она молча кивнула и стала ждать. Ее рука сильнее сжала пистолет и она почувствовала, что ее сердце забилось в горле. На долю секунды она пожалела о решении штурмовать дом, но выброс адреналина быстро взяла верх, и она сосредоточилась на двери.

Дерек быстро оттолкнулся от стены и пнул дверь, мгновенно отступив на свою позицию, направив при этом оружие в темноту дверного проема. Он колебался, чтобы включить фонарик, чтобы не представить идеальную цель для поджидающих их. Ничего не двигалось за дверью, и он медленно высунулся, проверяя одну сторону комнаты, а Сара проверила другую.

Ни какого движения, и они быстро заскочили и прижались к стене по сторонам широко открытой двери. Через несколько секунд, Дерек медленно выдохнул и решил, что должен, наконец, включить фонарик. В комнате было совсем темно, и он действительно ничего не видел.
После короткого колебания он, наконец, включил фонарик. Луч яркого света освещал комнату и вызвала резкое шипение Сары: "Черт, Дерек".
Он проигнорировал ее и быстро обвел фонариком по всей комнате: абсолютно пусто. Но, повернув фонарик в сторону Сара, он замер.

В шаге от нее стоял человек, и не шевелился, как статуя, пристально глядя ему в глаза с совершенно пустым взглядом и без всякого выражения на лице. Через секунду он увидел его, Дерек понял, что это терминатор. Ни один человек не мог не двигаясь стоять так долго. Это был, без всякого сомнения, три восьмерки. Он задохнулся от неожиданности и только край его сознания зарегистрировал резкий выдох Сары, а затем грохот и звук человеческого тела, падающего на пол. Мы попали! Эта мысль пришла ему в голову, но прежде чем он смог даже вздрогнуть, жесткий кулак впечатался в его челюсть и отправил его в центр комнаты. Он потерял сознание еще в полете.

---------------------------------------------------------

Глава очень длинная. Форум не дает целиком выложить.




Novichek51   Четверг, 09.06.2016, 17:00 | Сообщение » 16

T-800
Сообщений: 471

-
2533
+


4 часа, 36 минут, 28 секунд ... 29 ... 30 ... 31
Внезапный лязг металлической двери прервал подсчет секунд Кэмерон. Так как она перезагружается, привязанная к столу, то понял, что ее похитил кто-то, кто точно знал, кем она была. Она поняла, что должна получить гораздо больше информации, прежде чем даже начать работать над планом побега, она считала секунды после ее перезагрузки. После того, как она поняла, что не сможет сломать оковы, она проиграла различные сценарии побега, но каждый заканчивался одним и тем же результатом: "Недостаточно данных". Кэмерон была вынуждена ждать, и после того, как соберет
достаточно информации, то сразу выработает план.

Сразу после перезагрузки, она попыталась разорвать оковы, но ничего не получилось, они явно были предназначены для сдерживания еще более сильной машины. Придя к такому выводу, Кэмерон решила просто подождать. Она начала воспроизводить воспоминания о времени вместе с Джоном, чтобы как-то заполнить время, прежде чем кто-нибудь придет к ней. Но такие воспоминания, совершенно неожиданно, причинили ей необъяснимую боль и через некоторое время Кэмерон решила, что она не мазохист и довольствовалась отсчитыванием секунд, как наиболее подходящим и нейтральным методом ожидания. Это не было интересно, но любое другое занятие было еще хуже.

Услышав, что дверь начала открываться, она повернула голову, насколько она могла, что бы видеть, кто вошел в комнату. Дверь медленно распахнулась, и первое, что она увидела, был ствол большой пушки, наверно 50 калибра (12,7 мм), и она знала, что этого достаточно, что бы нанести ей значительные повреждения, может быть, даже убить ее. Ствол медленно скользил через дверной проем в помещение, затем показался солдат в полной боевой броне, держа большое оружие, как пистолет. Его лицо было пустым, как у терминатора, только его глаза оглядели комнату и остановились на ней, показывая, что он человек.

После того, как солдат вошел в комнату, не отводя оружие от ее головы, и отошел в сторону, чтобы позволить войти кому-то еще. Кэмерон увидела мужчину лет сорока, одетого в дорогой костюм. То, как он вошел в комнату и, как солдат посмотрел на него, дало понять, что он должно быть какая-то
важная шишка. Скорее всего, он не военный, но кто-то обличенный властью. Его прическа, с седеющими висками, была не столь короткой, как у военного. Его пронзительные водянистые голубые глаза уставились на нее, и он остановился, войдя в комнату, чтобы и пристально посмотрел на Кэмерон. У него было лицо человека, который много повидал, но умел отлично контролировать себя.

Оглядев этих двух, Кэмерон теперь была почти уверена, что попала в руки какой-то команды профессионалов. Они были определенно не любители, но хорошо организованной силой, скорее всего, одно из подразделений армии США. Но по одежде не было понятно к какому роду войск они принадлежат.

Через несколько секунд молчания, пока человек явно обдумывал свое следующее действие, а также пытались увидеть, как она будет реагировать на его присутствие, он подошел ближе, но все еще достаточно далеко, что бы Кэмерон не смогла дотянутся до него. Он был очень осторожен, чтобы не перекрывать сектор стрельбы солдата, который стоял не опуская оружия, направленного ей в голову.

Кэмерон решил подождать, пока мужчина не заговорит первым и просто смотрел на него с пустым лицом, пытался скрыть свои чувства и мысли. Если она хотела получить какую-то информацию, то должна перехитрить его и, судя по тому, как он смотрел на нее, это будет не легко. Мужчина, очевидно, имел опыт в допросах и запугивании заключенных. Но Кэмерон подозревала, что он не имел дело с терминаторами раньше. Было не так много машин из будущего в этом времени, и было еще менее вероятно, что одна из них могла быть поймана и доставлена на допрос. Тем не менее... им все же удалось захватить ее... Она посчитала, что они должны быть хорошо проинформированы, как обезвредить ее, но как вероятность того, что они знали, как получить информацию из нее оставалась ничтожно мала, и поэтому его опыт допросов, в некотором роде, был возможно, полезны, но, безусловно, не ее случае. Она хотела бы знать, он знает о разнице между допросом человека и машины, и надеялась, что нет.

Еще через минуту молчания, губы человека внезапно сжались в невеселой однобокой улыбке: "Ну, хорошо, хорошо, что мы имеем здесь? Кажется, что информация верна. Вы действительно сложный случай, не так ли?". Он медленно почесал свой подбородок. Его голова чуть наклонилась, а улыбка стала еще шире. Он напомнил Кэмерон, на долю секунды, большую белую акулу, прежде чем ее челюсть смыкается на отчаянно визжащей жертве. Смена ролей! Теперь я добыча, а он охотник!

"Интересно! Очень интересно!" Он обошел вокруг стола, а Кэмерон глазами следила за его движениями. Он остановился на другой стороне стола и продолжал задумчиво смотреть на нее: "Технология опережает нашу на много световых лет. Как машина может выглядеть так человек?" Он снова сделал паузу и повернулся, чтобы посмотреть на ноги Кэмерон. Его глаза осматривали ее тело, но без похоти. Его взгляд больше походил на взгляд на ученого, оценивающего было ли действительно безупречным величайшее творение или нет. "Все на своем месте. Все недостатки, которые делают вас похожим как человека. Люди не идеальны, и вы полностью копируете их в этом ".

Лицо Кэмерон не отображало абсолютно ничего, а ее глаза холодно смотрели на человека. Она знала, что это не тот момент, чтобы прервать его мысли, и лучше слушать его монолог некоторое время. Может быть, если она останется спокойной, он скажет нечто большее. Ее первоначальные подозрения только подтвердились: они знали, что она машина, и они получили эту информацию от кого-то.

Не так много компаний или отдельных людей в это времени знали о ней. Человек вдруг повернулся к солдату: "Принесите мне стул". Его голос был властным, таким же, как старший офицер будет командовать новичку «Кругом!». Солдат кивнул и исчез за дверью. Несколько секунд спустя, еще один человек, безоружный, одетый в белый лабораторный халат, принес стул. Он вопросительно посмотрел на человека в костюме и получил в ответ нетерпеливый вздох и жест рукой, где он должен поставить стул. Он подошел и поставил стул указанное место.

Потом он повернулся к Кэмерон, которая пристально наблюдал за ним, и их глаза на мгновение встретились. Кэмерон как-то почувствовала, что этот человек не был злым. Он был сильно смущен, когда смотрел на нее. Ни в его глазах, ни на лице не было никакого злого умысла. Внезапно она поняла, что этот человек может быть слабым звеном в этой команде и решила, что попытается использовать все, что узнала о том, как быть человеческой девушкой в беде, чтобы убедить его помочь ей.

Человек был явно поражен при виде красивой девочки-подростка, которая на самом деле была машиной, но выглядела настолько совершенно, и так пристально смотрел на него. Но он не смог дальше пялиться на нее, когда мужчина в костюме нетерпеливо спросил: "Что-нибудь еще?"
"Н... нет, сэр". Запинаясь, человек повернулся и в спешке вышел из комнаты, минуя вооруженного солдата, который уже стоял на своей позиции, и исчез за дверью, бросив на нее последний взгляд. Кэмерон мог услышать фырканье солдата, когда человек в лабораторном халате поспешил мимо него. Его глаза впервые показали какие-то эмоции. Он, видимо, заметил как лаборант смотрел на Кэмерон и нашел это забавным, поэтому позволил показать свое презрение. Но теперь она была уверена, что лаборант впечатлен, и это была первая маленькая победа.

Человек в костюме повернулся к ней и медленно сел на стул, не сводя глаз с ее лица. Удобно усевшись, он положил ногу на ногу, сунул руку во внутренний карман пиджака и вытащил пачку сигарет. Медленно достал сигарету, осторожно постучал ею по пачке и сунул ее в рот. Он положил пачку обратно в карман, достал из другого кармана зажигалку и закурил. Он выдохнул большое облако дыма в сторону Кэмерон и продолжил смотреть на нее сквозь дым. (прим. переводчика – «Курильщик» из «Секретных материалов»?)

Кэмерон был уверена, что мужчина не курильщик. Его лицо слегка исказилось в отвращении, и она была уверена, что все это просто метод допроса. Сигаретный дым в лицо заключенного иногда может оказаться эффективным. Она вдруг увидела возможность начать ее «допрос». "Это не полезно курить сигареты. Это сокращает продолжительность жизни на 7 минут от каждой выкуренной сигареты, вызывает рак легких и ряд других опасных заболеваний, в основном тех, которые обычно заканчиваются смертью. Это также влияет на здоровье пассивных курильщиков, которые находятся рядом с вами". Ее голос был плоским, бесчувственным, и она говорила, как компьютер, повторяя определение из энциклопедии.

Мужчина посмотрел на нее, и его глаза сузились: "Ты умная машина. Но мне не нужна медицинская консультация от вещи".
Камерон была теперь в игре и продолжить: "Я не могу помочь, если вам никто не сообщил о вреде курения, я просто констатирую факты". Она помолчала и добавила еще совершенно ровным голосом: "И я не вещь".

На этот раз глаза человека слегка расширились, и было ясно, что ее последнее заявление удивило его, но кроме слегка расширенных глаз он сумел отлично скрыть свое удивление. Он на секунду задумался: "Определение "вещи": материальный объект без жизни или сознания; неодушевленный объект". Он посмотрел ей в глаза, очевидно, ища подтверждения. "Может быть, вы переоцениваете себя. Я не думаю, что вы знаете разницу между жизнью и программированием. Вы запрограммированная машина, следующая директивам, что ваш создатель записал в вас. Я очень сомневаюсь, что у вас есть сознание. Я бы не стал даже рассматривать возможность того, что вы живое".

Для Кэмерон было очевидно, что этот человек бросает ей вызов. Ее ум был в смятении. Должна ли она позволить ему увидеть ее человеческую сторону или остаться роботом, насколько это возможно? Как лучше? Она решила играть роль машины немного дольше, по крайней мере, пока не узнает, зачем она им. Она просто смотрела на него безучастно и даже не потрудилась ответить.

В течение нескольких секунд мужчина смотрел на нее, ожидая реакции, и не дождавшись, его лицо снова растянулись в улыбке акулы, пока он кивал сам себе: "Так я и думал, что вы не понимаете смысла моих слов. Ты просто машина для убийства, замаскированная под красивую девушка-подростока. Совершенный лазутчик. Я думаю, что было бы очень трудно найти человека, который бы не позволид вам войти в свое личное пространство ".

Потом он откинулся на спинку стула, бросил сигарету на пол и раздавил ее. Тем не менее, Кэмерон заметила свое отвращение по поводу табачного дыма, и внутренне усмехнулась. Он использовал те же методы, как если бы она была человеком, но они не работали. Он понял, что это неправильный подход и теперь она ожидала, что он изменит свою тактику.

Мужчина скрестил руки на груди и смотрел на нее с серьезным лицом: "Я не знаю, какой бог улыбнулся нам, что мы получить вас. Но это хорошо. Не каждый день, совершенный робот из будущего попадает в ваши руки и дает возможность разобрать и изучить его и сделать таких же". Его взгляд внезапно затуманился, как будто он перенесся в другое время и в другое место. "Только представьте себе армию машин, непобедимых, почти неразрушимых, полностью послушных и полностью заменяемых машин, наступающих на противника, расчищая путь и уничтожая все перед собой".

Теперь Кэмерон поняла, что они хотели от нее и вдруг иррациональный страх охватил ее. Страх, что они могут добиться успеха в своих намерениях. Она не боялась за свою жизнь. Да, она была уверена, что она живая, Джон сумел убедить ее, и приняв его объяснения, она действительно
чувствовала себя живой. Но она боялась, что это будет означать для Джона. Как он справиться с проблемой, если она не сможет вернуться к нему? Был ли он еще жив? Она вдруг сконцентрировалась на одном очень важном моменте; она должна выяснить, знают ли они что-нибудь о Джоне. Если они знали о ней, они, вероятно, также знали о Джоне.

"Где человек, с которым я была, когда вы поймали меня?" Она выпалила прямо, решив, что было бы совершенно неприемлемо показать, кто он и что он значил для нее. Она будет делать вид, что она просто нашла его и пыталась спасти. Будучи прямолинейной, она решилась на наиболее прямой подход.

Человек сморщился и вопросительно посмотрел на нее: "Какой человек?" Кэмерон вдруг одновременно почувствовала облегчение и беспокойство. Похоже, они не забрали Джона. Оставили его умирать у горы, без помощи. Но Андреа и Тим где-то там. Она рассказала Тиму, где они будут, и если они не вернутся, брат и сестра, вероятно, будет искать их. Может быть, есть еще надежда для Джона? Так что не раскрывая ничего об истинной личности Джона, Кэмерон продолжила. "Я нашла человека у горы. Он, очевидно, упал и получил травму. Я пыталась помочь ему, когда ваши солдаты захватили меня. Тот человек жив?" Ее лицо прекрасно скрывало страх, а глаза смотрели холодно.

"Они привезли только тебя. Больше никого". Мужчина спросил: "Кто этот человек?"
"Я уже сказал вам. Я нашла его там, когда поднималась". Кэмерон объяснила холодным голосом и посмотрел прямо в глаза человека.
Мужчина посмотрел на нее с подозрением. Было определенно что-то не так в этой
истории, но он не знал, что. "Что, черт побери, машина там делала? Взбиралась на гору? Так делает горстка немного безумных людей, а не машины".

"Я хотела попробовать это, чтобы больше походить на людей. Это может улучшить мои навыки инфильтрации". Кэмерон решила играть в игру, как хорошая машина, работающая по программе улучшения навыков.

Человек по прежнему смотрел на нее с подозрением. Тем не менее, ее объяснение казалось логичным. В случае, если машина была запрограммирована влиться в человеческое общество, было понятно, что она должна знать немного обо всем, что делают люди. "И вы просто случайно наткнулись на того, кто упал со скалы и решили помочь ему. Почему? Вы сделаны, чтобы не помогать. Вы сделаны, чтобы убивать!" Его лоб хмурился в замешательстве, и он вопросительно смотрел на Кэмерон. Эта машина определенно, что то особенное!

Кэмерон посмотрела на него своим взглядом «страшного робота»: "Мы не построены, чтобы быть жестокими. Он не был угрозой, и я пыталась помочь ему, чтобы узнать, это действительно приносит удовлетворение, когда вы кому то помогаете. Так говорят люди". Мысленно она поздравила себя с тем, насколько правдоподобное оправдание ей удалось найти и говорить без неуверенности в себе.

На этот раз человек снова усмехнулся: "И это принесло удовлетворение?"
"Нет!" Ответила Камерон невозмутимо. Улыбка мужчины расширились, и он кивнул: "Ну, конечно, это не так. Это не может принести что-нибудь машине, которая ничего не чувствует."
"Это не принесло никакого удовлетворения, потому что ваши люди напали и вырубили меня прежде, чем я могла бы помочь человеку. Я не знаю, принесло бы это удовлетворение, если бы я была в состоянии спасти его". Кэмерон разъяснила свое заявление.

Усмешка человека на секунду исчезла, но потом вернулась, и он с энтузиазмом кивнул: "Хороший ответ! Мне нравится. Вы, кажется, даже лучше, чем мне говорили".

Кэмерон теперь действительно стало любопытно, откуда они могли бы получить информацию о ней. Но пока, она была удовлетворена тем, что они ничего не знали о Джоне. Они знали только о ней, и это было то, с чем она могла справиться, так как Джон остался в относительной безопасности. Она просто надеялась, что мужчина не передумает и не направить свою команду за Джоном. Вот почему она держала свое лицо
совершенно пустым все это время. И эти люди не знали ее достаточно хорошо, чтобы читать в ее глаза, как мог Джон.

Кэмерон надеялась, что ей удалось сделать глаза невыразительным, как и лицо. Она знала, что они будут в конечном итоге раскроют ее тайну. Они должны быть в состоянии прочитать ее чип, но так она будет считать, когда дело зайдет слишком далеко. Может быть, она может закрыть доступ к этим данным через брандмауэр?

"Кто вы?" вдруг, прямо спросила Кэмерон., Мужчина удивился и секунду смотрел на нее.
"Я не думаю, что вам надо это знать. Если я скажу, я должен буду вас убить". Лицо мужчины показало, что эта плохая шутка смешна, и он тихо засмеялся. "Подождите, я должен буду это сделать в любом случае. По крайней мере, немного". Его попытка быть забавным полностью провалились, и он понял, что пустое лицо Кэмерон, глядящей на него, как маска ничего не показывает, но это только подчеркнуло его провал.

Он откинулся на спинку стула и снова вздохнул: "Ну, на самом деле мы хорошие парни. А вы ... вы из плохих парней. Вы то, кто пытается остановить наше развитие. Вы то, что взорвало Кибердайн... Сказка Сары Коннор была действительно убедительной, но без убедительных доказательств. И мы
не можем мириться с такими террористами».

Теперь настала очередь Кэмерон удивляться. То, что человек сказал ей только доказало, что были какие то очень мощные и темные силы, действующие, оставаясь в полной темноте. Как она могла одна взорвать Кибердайн? Она даже не была в том времени, когда Сара Коннор организовала налет на Кибердай, который закончился взрывом, уничтожившим все детали терминаторов и стоивший Майлзу Дайсону жизни! Но ее лицо и ее глаза не показали абсолютно ничего.

Она поняла, что человек чувствует себя в полной безопасности и, вероятно, может сказать ей больше, чем намеревался.
"Мы позволим ФБР и полиции, продолжить погоню за призраком, найдем козла отпущения, в то время как мы сконцентрируемся на реальной угрозе. На вас!" Палец человека указал на нее.

Камерон был теперь уверен, что бежать отсюда будет еще труднее, чем она ожидала. Эти ребята, вероятно, из военной разведки, возможно, официально их не существует, о них никто не знает, за исключением кучки высокопоставленных чиновников и генералов. И они были более, чем прекрасно организованы и оснащены. Но они имели одно слабое место: их информация была не совсем верной. Может быть, она смогла бы использовать это. К тому же тот факт, что есть слабое звено, в виде лаборанта. Может быть, они не все из плохих парней. Может быть, она сможет найти союзника. Теперь она знала, что они не знают о Джоне, а она получила новую надежду, что сможет выбраться отсюда и вернуться к своему любимому. Но пока она не нашла способ, то будет просто притворяться холодной машиной, действуя исключительно в соответствии с ее программированием. Она знала, что они будут внимательнее при ее изучении, покажи она им свою человеческую сторону.

Мужчина по прежнему смотрел на нее, пытаясь что-нибудь прочитать по ее лицу, но через несколько минут игры в гляделки, опустил глаза. Кэмерон едва не улыбнулась. Не было абсолютно никакого способа победить ее в эту игру. Ну, может быть, Джон мог выиграть. Она вспомнила, как
много раз Дерек пытался и не мог, в конце концов, проигрывая.

С тех пор как они вернулись из зимнего отпуска, Дерек избегал соревноваться, и Кэмерон также не хотела начинать, несмотря на то как ей нравилось раздражать Дерека Риза.

"Это достаточно короткий разговор на данный момент. К сожалению, уже поздно, и ученые уже разошлись по домам. Так что нам придется отложить начало наших исследований на завтра". Мужчина злобно улыбнулся ей: "Я надеюсь, что вы не против того, что мы оставим вас прикованной к столу. Это только для вашей безопасности. Вы можете получить травму, пытаясь сделать какую-нибудь глупость..." Затем он повернулся к солдату: "Можете идти отдыхать. Машина никуда не денется. Ограничители достаточно сильны, чтобы держать F16 с полной тягой на месте..."
Солдат кивнул и заговорил в первый раз: "Должен ли я быть завтра утром здесь?"
Мужчина покачал головой: "Нет, в этом нет необходимости. Просто убедитесь, что № 2 будет здесь вовремя, чтобы вывести ее из строя. Он должен быть здесь в 6 утра. Мы перевезем машину в лабораторию и вряд ли сможем это сделать, когда он не выключена". Он снова посмотрел в сторону Кэмерон, как бы проверяя, что она все еще прикована к столу. "Вы никогда не можете быть в безопасности, особенно с чем-то вроде этого".

Солдат снова кивнул и вышел из комнаты. Человек в костюме остался на секунду и посмотрел на Кэмерон. Потом он слегка покачал головой, подошел к двери и положил руку на выключатель. Он колебался в течение секунды, а затем выключил свет. "Я считаю, что вы не будете возражать. Мы должны экономить электричество, вы знаете ... приказы сверху». Его правая рука указала на потолок, и его голос был полон сарказмом. Он снова был на поле боя, и это было очевидно, что он наслаждался своей маленькой игрой.

Кэмерон было все равно – светло или темно. Она могла переключиться на ночное видение, если необходимо. Но, будучи в одна в комнате, это действительно не имеет никакого смысла для нее, чтобы тратить свою энергию на что-то совершенно бесполезно. Она отвела глаза от человека, и стала смотреть в потолок.

Человек еще раз улыбнулся и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.

От автора
Как вы могли заметить, эта главе намного длиннее, чем предыдущие. Я решил уменьшить количество глав и объединять две в одну. Я также удалил названия отдельных глав, ибо они не имели бы никакого смысла, так как каждая глава будет обрабатывать большее количество сюжетных линий.




Novichek51   Четверг, 09.06.2016, 17:08 | Сообщение » 17

T-800
Сообщений: 471

-
2533
+


miksamkhin - ты в мои черновики подглядываешь! Тим действительно найдет Джона.



miksamkhin   Суббота, 11.06.2016, 21:59 | Сообщение » 18

T-3000
Сообщений: 7540



Мда, нехило Сара с Дереком попали. Да и Кэмерон тоже.
Цитата Novichek51
miksamkhin - ты в мои черновики подглядываешь! Тим действительно найдет Джона.

Это самое логичное из объяснений. :) Тим просто не может не найти Джона. :)




Novichek51   Понедельник, 13.06.2016, 03:59 | Сообщение » 19

T-800
Сообщений: 471

-
2533
+


Спасибо за ваши отзывы. Я знаю, что многое написанное не имеет сейчас никакого смысла. В следующих главах еще больше ситуаций, которые будут казаться совершенно бессмысленными. Я обещаю, что все будет объяснено в свое время, даже если вы сейчас думаете, что это глупо или невероятно. Невероятно ... если говорить об этом ... ну, я думаю, что это вполне возможно, сковать терминатора. В настоящее время даже проще, чем в будущем, когда ресурсы будут скудными. Почему Кэмерон держат не выключенной? Все будет уточнена позже.

Глава 7

"Черт!" Тим выругался под нос, когда в сотый раз наткнулся на выступающий корень. Фонарик помог ему видеть, куда он идет, но ему все таки удавалось зацеплять почти каждую ветку или корень руками и ногами. Прошло около получаса, как он вышел из домика в поисках Кэмерон и Джона. В лесу стало совсем темно, и к его величайшей досаде, было новолуние и бледный свет звезд не помогал, что делало его полностью зависимым от фонаря.

Он примерно знал где искать, но в темноте ориентироваться было гораздо сложнее, чем днем и оставалось только осторожно идти. Не то, чтобы он знал местность, но у него было общее представление о том, где были горы и направление, где должны быть Кэмерон и Джон. Ему даже удалось найти начало альпинистского маршрута, но там не было никого.

У него был чувство, что он мог пойти другой дорогой, чем его друзья, и это заставило его на секунду остановиться. Но после раздумий он продолжил поиски, зная, что только запутается, если он решит пойти по иному пути.

Его нога зацепила большой камень, заставляя его снова споткнуться и вслух разразиться проклинать. Он почти упал на землю и взмахнул рукой, чтобы сохранить равновесие. Всего несколько минут назад он ушел от склона горы и вернулся в район, покрытой с большим количеством растительности. Он пересек крутой склон осыпи, и как дважды чуть не улетел в пропасть. Тим думал, что это весьма опасно, поэтому сосредоточился на дороге и каждый раз, когда нужно было осмотреться, он сперва останавливался, прочно вставал обеими ногами на землю, а затем оглядывал все вокруг него.

Тим вздохнул с досадой, заметив, что из-за довольно густой растительности, он не может увидеть дальше, чем на несколько футов в любом направлении. Но было, по крайней мере легче ходить. Если бы только не было так много торчащих корней! Он внимательно просмотрел область особенно густого кустарника и вздохнул после того как снова ничего не нашел. Он уже сделал шаг вперед, как что-то привлекло его внимание. Что-то мелькнуло за большим камнем на краю светового конуса. Он повернул фонарик прямо на камень и сделал несколько шагов к нему. Он вдруг остановился и ахнул в шоке. Это была человеческая нога, выступающая из за скалы. На секунду он замер, не зная, что делать. Подойти или нет? Был человек за камнем жив или нет? Может это опасно? Эти и подобные вопросы пронеслись у него в голове, прежде чем он решил осторожно подойти. Нога не двигалась и он мог обошел камень по большой дуге.

Он почти подсознательно ступал тихо, как только мог. Через несколько секунд он, наконец, прошел так далеко, что увидел всю ногу, а затем, а затем ...

Дыханье перехватило, человек, лежащий за камнем, был больше похож на мертвеца. Его глаза расширились от ужаса, когда он узнал лицо Джона.

Его друг лежал там, как мертвый, одна из его ног был зафиксирована с помощью ветвей и веревки, и он выглядел довольно избитым. В несколько шагов Тим подбежал к нему и встал на колени рядом. На секунду он колебался, боясь прикоснуться к нему. Вдруг он схватил Джона за запястье и проверил пульс. Его лицо было напряжено в ожидании результата, и расслабился почти сразу же после того, как его пальцы почувствовали биение сердца Джона. Он был жив, хотя и без сознания. Обрадовавшись, он сесть и глубоко вздохнул. Тим даже не знал, что он затаил дыхание.

Но только через минуту его снова охватила паника: где Кэмерон? Как мог Джон оказаться здесь со сломанной ногой, но без Кэмерон? Он вскочил и вгляделся в темноту, пытаясь увидеть ее. После нескольких минут поиска вблизи места, где он нашел Джона, он разочарованно вздохнул. Не было никаких следов Кэмерон, и он подумал, что придется ждать когда очнется Джон, чтобы спросить его.

Он потянулся к телефону и попытался вывести его из режима ожидания, на самом деле не думая ни о чем. Через секунду он вспомнил, что телефон Андреа не работает и пытаться дозвониться до Кэмерон бесполезно. Они оба пытались сделать это раньше, и ее телефон все время был недоступен. Но тем не менее, он отчаянно ткнул на кнопку на телефоне, только чтобы получить сообщение, что он разряжен. "Дерьмо! Радио!" Он вспомнил, что слушал радио, и наверно разрядил батарею.

Тим пытался что-нибудь придумать, но быстро понял, что остается только одно: ему придется бежать обратно к домику, привести Андреа и вместе они могли бы попытаться донести Джону и вызвать помощь. Приняв это решение, он проверил пульс Джона еще раз, просто, что бы убедиться. Джон был жив, но до сих пор без сознания.

Тим подумал, что если Джон очнется, а он еще не вернется и быстро проверил свои карманы, ища, чтобы оставить Джону, давая знак, что кто-то был здесь. К сожалению, его карманы были совершенно пусты. Внезапная мысль пришла ему в голову, и он наклонился над Джоном, чтобы проверить его карманы. Они были так же пусты и Тим заметил, что у него не было мобильного телефона. "Черт! Сплошные неудачи сегодня!"

Потом он встал и решил бежать к домику так быстро, как сможет. У него не было никакого представления о медицине, но он посчитал, что состояние Джона тяжелое. И Кэмерон пропала! Так, что он остался единственной надеждой Джона. Он не герой, но в этот самый момент требовалось действовать.

Когда он побежал к домику, ветви хлестали его по лицу, но Тим не обращал на них внимания. Его мозг работал в овердрайве, а глаза искали путь через лес, что бы не переломать ноги. Свет от фонаря дико плясал вокруг, следуя за беспорядочным движением руки. Это был не самый лучший способ бежать, но это был единственный способ добраться до Андреа как можно быстрее.

Он бежал уже минут пять, и все еще не был уверен, что выбрал правильную дорогу. Местность не казалась знакомой, и он не был уверен, что это была та же дорога, по который он пришел. Внезапно его нога зацепилась за корень, фонарик вылетел из руки в кусты, и прежде, чем Тим сумел что-либо понять, он лежал на земле, носом в опавших листьях, траве и мусоре. Это было больно и ему пришлось ждать в течение нескольких секунд, пока погаснут все звезды перед глазами и сморгнуть слезы, которые выступили от боли. "О, чертов лес!" Он выругался вслух, пока трогал свой нос, чтобы убедиться, что он не сломан. С облегчением он обнаружил, что с носом все в порядке, просто очень больно. Вытерев слезы, он приподнялся и проверил руки и ноги на предмет возможных повреждений. Он чувствовал себя так, как будто боксировал десять раундов с Майком Тайсоном в рассвете его карьеры, но, к счастью, ничего не было сломано. Он снова потрогал свой нос и зашипел от внезапной боли, которая пронзила его мозг. "Очень хорошо Tим. Тебе удалось упасть, как бревно, ни ничего не сломав. Теперь вперед!". Он поощрял себя довольно громко, пока вытягивал ногу, что попал под корень, чтобы облегчить боль в напряженных мышцах.

Он дышал в течение нескольких секунд, наклонившись вперед, оперевшись руками в колени, глядя на землю. Потом выпрямился и шагнул к фонарику. Когда он наклонился, чтобы поднять его, боль снова пронзила его спину, но Тим проигнорировал ее и продолжил свой бег. Через несколько минут боль уменьшается настолько, что он смог бежать быстрее. Он уже увидел свет из домика и ускорился.

Подбежав к двери, он забарабанил, крича: "Открывай, Андреа, это я. Чрезвычайная ситуация. Открой эту чертову дверь!" Тим услышал как Андреа бежит внутри дома и в следующий момент она открыла дверь.

Прежде чем она могла даже открыть рот, он поспешил объяснить: "Я нашел Джона в лесу. Он без сознания Его нога сломана Кэмерон исчезла...." Затем он сделал короткую паузу, чтобы вдохнуть, но снова продолжил, прежде чем Андреа успела что-либо сказать: "Пойдем со мной! Мы должны принести его сюда".

Андреа кивнула, вытащила ключ из двери, захлопнув ее за собой, и побежала за Тимом. "Подожди! Не так быстро! Я не могу догнать тебя!" Она кричала, боясь, что брат будет просто бежать вперед и забудет о ней. У нее не было фонарика, и она не хотела потеряться в ночном лесу.

Тим понял, что бежит слишком быстро и остановился, обернувшись, чтобы посмотреть, где она и ждал. Как только она присоединилась к нему, он улыбнулся ей, извиняясь: "Извини, сестренка. Я так волнуюсь, что просто забыл. "
"Это нормально, я понимаю." Андреа кивнула и, наконец, смогла спросить его о Джоне, пока они бежали через лес: "Что с ними случилось?"

Тим объяснил, тяжело дыша, что нашел его и то, что он сделал. Он сделал объяснение как можно короче, чтобы не тратить слишком много сил.
"Но ... где Кэмерон?" Андреа не могла поверить, что ее подруга могла просто исчезнуть.
"Понятия не имею. Ее не было там, и я не мог ее искать. Я должен был бежать за тобой. После того, как мы дойдем до Джона, мы посмотрим, сможем ли найти ее."
Андреа казалась удовлетворенным его объяснениями, и она просто кивнула, сохраняя при этом темп Тима.

Через несколько минут утомительного бега через темный лес, они дошли до того места, где Тим нашел Джона, и, остановились тяжело дыша. Они были не в лучшей физической форме, но серьезность ситуации увеличила их возможность.

Тим прорвался через последний куст на поляну и сразу же заметил, что Джон сидит, прислонившись к скале. Он, очевидно, пришел в себя и сел. Было слишком темно, чтобы увидеть его лицо и Тим не направлял свой фонарик на Джона. Но он видел, что лицо Джона было повернуто к ним. Он резко остановился и Андреа, которая бежал за ним, врезался в его спину: "Черт, Тим, не останавливайся так резко". Она не видела Джона из-за Тима. Теперь она вышла из-за брата и, наконец, увидела Джона, который теперь освещенный фонарем, глядя на них с удивлением.

"Джон! Ты очнулся!" Андреа громко воскликнула, мгновенно забыв, что всего лишь секунду назад сердилась на своего брата. Она подбежала к Джону и опустилась на колени рядом с ним: "Как ты? Ты в порядке?"
Джон посмотрел на нее с непониманием, написанным на его лице, и не ответил на вопрос. Он пришел в сознание всего минуту назад, и по прежнему был под влиянием того, как он думал, что сбывается кошмар. Он вспомнил, что раньше приходил в себя, и вспомнил, что Кэмерон исчезла. Он вспомнил, что нашел два куска проволоки ... черт, он все еще сжимал их в кулаке! Он вспомнил свое видение ситуации, и также вспомнил, что потерял сознание. Но он не знал, почему Андреа и Тим пришли. Он секунду смотрел в лицо Андреа: "Как… черт возьми, откуда ты пришла?" Его глаза искали на ее лицо хоть какое то объяснение.

Андреа еще больше обеспокоилась: "Джон, ты узнаешь меня?" Он страдает амнезией?
Джон нетерпеливо махнул рукой, вздрогнув от боли: "Конечно! Андреа я просто не знаю, как ты меня нашла? Ты видела Кэмерон?"
Андреа вздохнула с облегчением и беспокойством: облегчение оттого, что мозг Джона работает нормально и беспокойство, Кэмерон бесследно исчезла.

Андреа надеялась, что Джон мог бы помочь им в поиске Кэмерон или, по крайней мере, сказать им, что с ней случилось. Она покачала головой: "Я понятия не имею, где она. Тим нашел тебя несколько минут назад и побежал за мной..."
Джон переваривал ее информацию и почувствовал, как его сердце упало. Ему не хватает Кэмерон, и он почувствовал резкую боль в груди, не связанную с его травмами. Он продолжал смотреть в глаза Андреа, но его лицо вдруг сморщился от боли ... как физической, так и душевной. "У тебя есть телефон? Я должен позвонить ей. Мой разбился!"

Андреа на секунду опустила взгляд, и это не ускользнуло от Джона. Что-то не так? Потом она неохотно подняла глаза и тяжело сглотнула, прежде чем ответить: "Я пыталась позвонить ей несколько раз, но не могу связаться с ней. Ее телефон все время недоступен".

Надежды Джона рухнули в пропасть. Кэмерон никогда не выключала свой телефон, и с каждым новым кусочком информации становилось ясно, что произошло что то очень серьезное. Он прерывисто вздохнул: "Дерьмо! Но мне все еще нужен телефон, чтобы позвонить маме!».

Андреа посмотрел на Тима: "Ну, старший брат, у тебя есть телефон?" Потом она повернулась к Джону и объяснил виновато: "Я упала в воду и испортила мой телефон."
Тим сморщился: "Мой телефон разряжен. Я попытался включить его, и не смог позвонить!». Он опустил руку в карман, чтобы показать им разряженный телефон, но замер, как статуя с рукой в кармане. "ДЕРЬМО!" Его челюсть почти упал на землю, и он смотрел на Джона с широко открытыми глазами.

"Что? Что случилось?" Джон попытался повернуться немного, чтобы посмотреть на него и снова зашипел от боли.
"Я потерял его! Черт! Я потерял свой телефон!" Тим снова обрел голос.
"Отлично! Просто здорово! Мы застряли здесь, в середине пустыни, без телефона и моя невеста пропала! Может ли этот чертов день стать еще хуже?" Джон закатил глаза в отчаянии.

"Мы должны доставить вас в больницу." Андреа прервал ход его мыслей и обеспокоенно посмотрела на его ногу. "Нет! Никаких больниц! Только донесите меня до домика."

Андреа повернулась к нему в изумлении: "Но Джон Ты ранен, нога сломана, и мы не имеем абсолютно никакого медицинского образования. Мы должны доставить тебя в больницу!.."
Джон твердо посмотрел в ее глаза и слегка покачал головой: "... Нет, Андреа. Никаких больниц. Может быть, есть врач в деревне, и он мог бы помочь мне. Но никаких больниц"
Андреа медленно теряла терпение: "Какого черта ты не хочешь в больницу." И тут ей в голову пришла мысль: "Ты беглец? Вы преступники?"

Тим слушал дискуссию с открытым ртом и пытался понять, что происходит. Джон, имея такие тяжелые травмы, отказывался идти в больницу. "Я думаю, что ты должен рассказать нам все, почему "никаких больниц" Джон. Ты сам знаешь, что твои объяснения не катят. Так что ... почему никаких больниц?" Он вызывающе посмотрел на Джона.

Джон вздохнул и его взгляд метнулся от Андреа к Тиму: "Это долгая история, и я не думаю, что вы поверите мне." Потом повернулся к Андреа: "Нет, я ни преступник, ни беглец. Но есть некоторые учреждения и некоторые частные компании, которые охотятся за мной".
Андреа это не убедило: "Да и Санта Клаус посещал меня в этом году, спускаясь вниз по дымоходу. Джон, извини, но это просто слишком расплывчато. Тебе придется объяснить это нам... немного правдоподобнее".

Джон опустил голову. Он был не в состоянии торговаться; Кэмерон исчезла, его нога, и несколько ребер, он далеко от цивилизации, и мог ни с кем связаться, кому полностью доверял. Андреа и Тим, стали что-то подозревать из-за его нежелания идти в больницу и, принимая во внимание тот факт, что они были единственным шансом выйти из этой ситуации, он должен сказать им что-то правдоподобное, чтобы убедить их, что он не преступник. Он проклинал себя за то, не думал о такой возможности раньше; а если бы подумал, то заготовил бы легенду для такого случая, но сейчас он был не в состоянии разработать правдоподобную историю в мгновение ока, особенно в таком состоянии, как теперь.

Придется сказать им правду, конечно сильно отредактированную. Но что он определенно не может сделать - это раскрыть им истинную природу Кэмерон. Это просто слишком опасно. Он посмотрел в глаза Андреа, которая смотрела на него выжидающе. Тим присел рядом с ней и смотрел на него с неопределенным выражением на лице, где то между раздражением, недоверием и любопытством.

"Хорошо, я скажу вам, почему не хочу идти в больницу, но я должен предупредить вас:.. Все это будет звучать совершенно невероятно, и вы, можете подумать, что я сошел с ума" Он остановился и сглотнул. Его ребра болели немного меньше, и он постепенно привык к тупой боли в ноге.
"Попробуй рассказать. Как ты можешь предсказать нашу реакцию, если ты не говоришь нам?" Голос Тима был совершенно серьезным, когда он посмотрел на Джона.

Джон сглотнул еще раз и начал: "Во первых, я хотел бы попросить вас, не прерывать меня и дослушать до конца". Он невесело усмехнулся: «Мне больно говорить, так что я надеюсь, что смогу рассказать вам всю историю. Потом можете спрашивать, но я должен предупредить вас, что есть некоторые вещи, которые я не могу вам рассказать. Некоторые потому, что не могу, некоторые, потому что у меня нет ответа на них. Согласны? " Он посмотрел выжидательно на близнецов.

Андреа и Тим посмотрели друг на друга и кивнули в знак согласия. Затем Андреа снова повернулась к Джону: "Да, мы слушаем".
Джон кивнул и начал свой рассказывать свою историю, тщательно отфильтрованную и выверенную версию о том, что произойдет в будущем: "В ближайшее время компьютерная программа, названная Скайнет, испугается и возьмет управление всеми коммуникационными и военными системами и запустит ядерную атаку на человечество. По имеющимся у меня сведениям, около трех миллиардов человек умрут в время первого удара. Но это будет только начало. Скайнет начнет строить машины во многих вариантах, а также в гуманоидной форме, названные терминаторами. Эти машины будет иметь только одну цель - уничтожить человечество. Война между людьми и машинами начнется, и насколько я знаю, будет продолжаться в течение нескольких десятилетий. Будет человеческое сопротивление, но в начале оно будет состоять из… незначительной кучки сумасшедших, мало похожих на воинов, пытающихся сопротивляться, в то время как армии всех стран будут практически уничтожены.»

"После того, как первоначальные потери, проредят человеческое население еще больше, лидер человечества возглавит сопротивление, и он объединит все человечество, направляя их в борьбе против машин. Не спрашивайте меня, как, потому что я понятия не имею, сопротивление
начнет отвоевывать позиции и Скайнет будет пытаться противостоять чем то неожиданным...

Скайнет создаст машину времени, способную посылать людей или терминаторов через время. Он будет пытаться убить этого лидера в прошлом, так что бы он не родился вообще, или уничтожить его, прежде чем он сможет начать действовать. Это то, что мне сказали, люди, которые путешествовали назад во времени в попытке предотвратить это. Но все попытки Скайнет не удались, и только создали новые временные рамки, которые все заканчивались одинаково: Судным днем".

Джон остановился на секунду, чтобы восстановить дыхание. Его травмы сделали его слабым и разговор еще больше ослабил его. Он закашлялся и резкая боль пронзила его грудь. Его сломанные ребра дали о себе знать, и он понял, что должен быть очень осторожным. Если одно из них проколет легкие ... Он не хотел даже думать об этом. Но он должен был убедить близнецов, что он делает правильно, пытаясь избежать больницы.

До сих пор, Андреа и Тим смотрел на него скептически. То, что он рассказал, было очень близко к самой дикой научной фантастике, хотя это может показаться не совсем невозможным для них. Особенно Тим очень любил такой жанр, больше в виде фильмов и телевизионных шоу, чем романы, но все же ... он был открыт для новых идей и то, что Джон объяснил казалось ему одним из фильмов.

Андреа была более сдержана и уже открыла рот, чтобы спросить, думая, что Джон закончил, но он остановил ее поднятой рукой и продолжил: "Первоначальная идея Скайнет - отправить назад во времени терминатора, чтобы убить мать лидера, прежде чем он будет даже зачат и это был хороший план на первый взгляд. Тем не менее, лидеру удалось отправить обратно во времени солдата, чтобы защитить свою мать и тому удалось уничтожить терминатора, однако, он погиб делая это. Позже, еще один терминатор был отправлен обратно, чтобы убить лидера, пока тот был подростком, но это также не удалось. Сейчас то же есть терминаторы из будущего, в поисках этого лидера только с одной миссией, чтобы убить его и убедиться, что Скайнет побеждает " Джон снова сделал паузу и вздохнул.

"И этот лидер ты, не так ли?" Голос Андреа прозвучал в наступившей тишине, как выстрел. Джон и Тима посмотрели на нее в шоке.
"B ... б ... но?" Джону удалось только сказать только это. Андреа усмехнулась: "Я думаю, вы поняли теперь, что я не так глупа, как вы могли бы подумать ... Смотри, если я поверю в эту историю ..." Она подняла палец и решительно посмотрела на Джона: "И я подчеркивают "если"! Так что ... если бы я выбрала верить твоей истории, то это единственное логическое объяснение. Я всегда думала, что есть что-то таинственное вокруг тебя и твоей семьи, но никогда не думала больше об этом, но теперь ... после того, как ты рассказал эту историю... независимо от того, насколько невозможным это звучало, я склоняюсь к мысли, что ты говоришь нам правду".

"Как? Я имею в виду ... почему бы вы мне верите?" Джон был совершенно изумлен, и он смотрел на Андреа широко открытыми глазами. Он ожидал, что они будут склонны называть его лжецом, а не рассматривать его историю серьезно.

Андреа грустно улыбнулась ему:.. "Я читаю газеты и смотрю новости. Эта человеческая раса готова к Судному дню. Так много преступлений, столько коварства, столько несправедливости ... это не просто делать вид, что мы не видим". Она тяжело вздохнула: "Я не религиозный человек, но я считаю, что мы балансируем на тонкой грани между миром и катастрофой. Пришло время собирать камни". Она замолчала и посмотрела на их удивленные лица: "Вы не согласны?"

Оба мужчины просто качали головами, повторяя слова Андреа только одними губами. Они знали, что она была не просто еще один тупой блондинкой, но до сих пор не ожидали таких мыслей от нее.

"Я думаю, что за этим ... Как бы вы назвали его? Скайнет?" Джон кивнул, а Андрэа продолжила: "Ну, я бы сказала, что за всем этим стоят военные ".
Она приложила палец к губам и задумчиво посмотрела в глаза Джона. "Я просто не знаю, в состоянии они построить что-то подобное. Я думаю, они спонсируют исследования некоторых специализированных компаний, стремящихся заработать на военных заказах. Компании, готовых пойти по головам за хорошие деньги, конечно. Я бы сказала, что эти компании являются теми, кто охотится за тобой ". Она сделала паузу и добавила запоздавшую мысль: "Помимо этих машин, терминаторов из будущего. Хотя я до сих с трудом верю, что могут машины, похожие на человека."

Джон, наконец, смог вставить слово: "Андреа, ты все правильно поняла. Я впечатлен. Действительно..!"
Андреа улыбнулась ему. "Ну, пусть это будет уроком для вас - не судить об интеллекте женщины, по цвету ее волос. Они могут тебя удивить. В положительном, но иногда и в отрицательном смысле. Ты знаешь ... не все блондинки тупые и не все брюнетки умные".

Андрэа встала: "Я думаю, что тебе удалось убедить нас. Я уверена, что ты все еще много скрываешь, и что ты рассказал нам сильно отредактированную версию, но я думаю, что мне придется жить с этим ... по крайней мере некоторое время".

Тим также встал так, что теперь Джон смотрел на них, сильно запрокинув голову назад, и это вызвало очередную волну боли в шее. "Ты собираешься мне помочь?"
"В чем? В возвращении в дом или в предотвращении Судного дня?" Тим посмотрел на Джона со скептическим выражением на лице.

"Я предполагаю, что мог бы попросить вас обоих." Джон попытался усмехнуться, но скривился. Эмоциональная боль от потери Кэмерон сидел глубоко в его сердце и мешала ему испытывать удовлетворение или даже счастье в данный момент. "Но до поры до времени, я думаю, что возвращение в дом - самый насущный вопрос".

Тим кивнул и посмотрел на Андрэа: "Я считаю, что Джон прав. Мы должны доставить его в дом. Я просто не знаю, как мы это сделаем". Потом он вдруг нахмурил брови и повернулся к Джону: "Как, черт возьми, ты умудрился добраться сюда? Ты пораниться не здесь. Что случилось на самом деле?" Они пришли к нему и даже не спросили Джона, что случилось.

Джон вздохнул: "Я упал со скалы. Кэмерон должно быть, принесла меня сюда. Я был без сознания и не имеют ни малейшего представления о том, что произошло, пока я не очнулся в одиночестве".

"Кэмерон? С ее 110 фунтами (49,9 кг)? Как она могла дотащить тебя сюда? Это довольно далеко от скалы." Тим в страхе пробормотал и покачал головой в недоумении.

Андреа выглядела так как будто ее мозг работает в овердрайве, и вдруг она стала соединять историю Джона и ее опыт общения с Кэмерон во время зимнего отпуска. Она смотрела прямо в глаза Джона, игнорируя ропот ее брата.

Джон увидел в ее глазах, что она поняла, кем является Кэмерон и обеспокоился тем, как она отреагирует. Он умоляюще посмотрел не нее и почти незаметно покачал головой. Черт! Она слишком умна! Я надеюсь, что она не произнесет это вслух.

Андреа заметила умоляющий взгляд Джона и поняла, что он знал, что она знает правду о его любимой. Ее удивило, что Кэмерон действительно машина, посланная из будущего. Она познакомилась с девушкой Кэмерон, и она научилась любить ее как друга. Если она не была человеком, хорошо ... она научиться жить с этим. Она кивнула Джону и слегка улыбнулась, словно передавая ему сообщение: "Твоя тайна в безопасности со мной". Она решила, что обсудит это с Джоном, как только они останутся одни. Она посчитала, что Тим не должен ничего знать про это.

Потом она посмотрела на своего брата, который все еще пытался найти решение, как довести Джона до дома, улыбнулась его задумчивому лицу и повернулась к Джону: "Я предполагаю, что путь к домику будет пыткой для тебя. Как думаешь, сможешь опереться на здоровую ногу? "

Джон поджал губы и посмотрел на нее, подняв брови: "Я думаю, что есть только один способ узнать это. Только сначала придется позаботиться о моих ребрах, я думаю, что некоторые из них сломаны." Он остановился на секунду и продолжил напряженным умоляющим голосом: "Как насчет Кэмерон? Вы попытаетесь найти ее?"
Андреа кивнула: "Конечно, но мы должны сперва довести тебя до дома!». Она огляделась. Темнота не позволяла ей видеть ничего, кроме места, освещенного фонарем. Она повернулась к Тиму: "Тим, ты должен помочь нам."

Тим посмотрел на нее, а затем на Джона и кивнул: "Хорошо, я возьму его слева, а ты с права." Они присел на корточки рядом с Джоном, осторожно обхватили его спину, подставляя плечи. Перед тем как встать, Андреа посмотрела на него: "Готов? Это будет очень больно!"

"Спасибо за утешение". Джон не мог скрыть сарказм в голосе. Затем добавил: "Да, я готов, как никогда. Давайте сделаем это".
Они начали вставать, Джон почувствовал , как все его тело закричало от боли. Было похоже, что его пронзили мечом и боль в левой ноге заставила его громко застонать. Даже его стиснутые зубы не могли помешать ему громко выражать свои эмоции. Брат и сестра медленно подняли его. Он пытался держать левую ногу в воздухе и поблагодарил бога, что левое колено не пострадало. Он также поблагодарил Кэмерон за основательную иммобилизацию его сломанной ноги.

Кэмерон! Где ты? Кто похитил тебя? Я клянусь, что не успокоюсь, пока не найду тебя, моя любовь! Если бы я не сделал все так глупо! Я должен был слушать тебя, когда ты возражала моей идее моей идее. Но нет! Я должен был настоять! Ну ... нет смысла плакать по волосам, потерявши голову (прим. переводчика – в оригинале: «плакать над пролитым молоком»). Что сделано, то сделано, и я не могу ничего изменить. Но я сделаю все, что потребуется, чтобы быть снова с тобой! Я обещаю! Он был на грани срыва; не только из за мучительной боли, но и из за осознания, что кто-то забрал его Кэмерон.

Обеспокоенный голос Андреа едва проник в его разум: «Как ты Джон. Можешь идти??"
"Да! Могу. Просто доведите меня до дома. А там решим, что делать дальше". Сказал Джон сквозь зубы. Он был на самом деле рад боли; она отвлекала от мыслей о Кэмерон. Добравшись до домика, он должен будет составить план, как связаться с матерью и Дереком, и особенно, как найти Кэмерон. Я найду тебя, Кэм! Независимо от того, сколько времени это займет, я найду тебя!




Novichek51   Понедельник, 13.06.2016, 04:11 | Сообщение » 20

T-800
Сообщений: 471

-
2533
+


Продолжение 7 главы

XXXXXXXXXX

Первое, что Дерек почувствовал, придя в сознание, что он был мокрый. На самом деле он не был мокрым, он был пропитан с головы до ног. С большим трудом он заставил себя открыть глаза только что бы увидеть терминатора, который нокаутировал его, в этом проклятом доме в посреди пустыни, стоящего перед ним и смотревшего на него. Он попытался протереть глаза, но сразу понял, что сидит на стуле с руками, связанными за спиной. Через несколько секунд он понял, что его ноги так же привязаны к стулу с помощью пластиковых стяжек, которые болезненно впивались в лодыжки. Чем больше он дергал их, тем больнее они впивались и казалось, что вот-вот разрежут кожу. Мало того, широкие ремни притягивали его туловище к спинке стула. Ему понадобилось всего несколько секунд, чтобы понять, что он эффективно обездвижен и не может
ничего сделать.

Терминатор продолжал смотреть на него пустыми глазами и усилия Дерека освободиться, не произвели на того абсолютно никакого впечатления.
Машина даже не двигала глазами. Дерек вдруг подумал о том, как Кэмерон отличается от этой машиной. Еще до того, как она позволила им увидеть свои эмоции, даже в те времена, когда она вела себя роботизированно, она выглядела более живой, чем это T888.

"Черт, попались!" Сердитый голос Сары справа прервал его мысли и он повернул голову на ее голос. Дерек увидел, что она так же привязана к креслу, в 6 футах(1,83 м). Вода стекала с ее волос и ее одежда была пропитана водой, как и его. Почему мы мокрые? Он не мог этого понять. Он не мог вспомнить. Черт, они были в пустыне и вода там, как правило, дефицитный и ценный ресурс, который не используется, чтобы намочить пленников. Потом он вдруг заметил два ведра и понял, что терминатор привел их в чувство с помощью воды.

Сара повернулась, чтобы посмотреть на него с яростью в глазах, он открыл рот, чтобы сказать что-то, но она отрезала него. "Не! Не говори: "Я предупреждал тебя"! Не говори, что Джон дал нам очень конкретные приказы!"

Дерек посмотрел на нее, разинув рот, понимая, что это ее гнев направлен не на него. Она обиделась на себя за то, что попала в такую ситуацию только из-за ее упрямства. Она очень хорошо знала, что эта ситуация возникла из-за этого и из-за убеждения, что она всегда знала самое лучшее решение. Он мог видеть на ее лице, что она полностью в курсе ситуации и сыпет соль на раны, вероятно, только привести ее через край, на котором она определенно уже была. Поэтому он решил, что не будет говорить об этом.

Он закрыл рот и посмотрел на нее долгим взглядом. "Я не буду ничего говорить, Сара. Мы должны попытаться найти выход, а не обвинять друг друга."

Сара хотел ему ответить, как они оба заметили движение 888. Теперь машина подошла ближе к ним, и его голова поворачивалась от одного к другому. Его лицо оставалось лишенным каких-либо эмоций, это посмотрело сначала на Сару, а затем на Дерека.

Дерек почувствовал, как гнев вспыхнул в нем, и плюнул машине: "Что ты хочешь, металл. Отвали!"
Машина долго смотрела на Дерека и он заявил, холодным голосом: "Я не могу "отвалить", как ты сказал. Моя миссия состоит в том, чтобы получить информацию от вас. Я получу ее, независимо от вашего сопротивления".

Дерек рассмеялся: "Да, я уверен, что ты так думаешь. Но у меня есть новости для тебя: жестянки меня уже допрашивали. У них не получилось!". Он вдруг замолчал и вспомнил, как был допрошен Кэмерон и понял, что он сказал не правду. Но этот терминатор не имел ни малейшего представления о Кэмерон и поэтому он решил играть дальше. "Ты можешь попробовать, но не получишь никаких результатов."

Машина холодно посмотрела на него и слегка наклонила голову, потом медленно повернулась к Саре: "Где Джон Коннор?"
Сара горько рассмеялась: "Браво, мы задаем вопрос на десять миллионов долларов в первую очередь?". Она фыркнула: "Ты действительно настолько глуп, чтобы поверить, что я сказать где он?!" Она повысила голос и выкрикнула последние слова.

Тем не менее, он оставался совершенно равнодушным к ее словам и продолжал смотреть на нее, как человек смотрит на маленькую, но весьма раздражающую букашку. "Где Джон Коннор?"

"Конечно же, ты думаешь, что повторяя, заставишь меня сказать. Ага, хрен тебе" Сара почти кричала.
"Где Джон Коннор?"
"Не пытаться ломать меня, используя какие то глупые психологические трюки! Я была в Пескадеро, я знаю, как это работает." Голос Сары не дрогнул.

"Где Джон Коннор?" Машина говорила это так же, как в первый раз, только его голова слегка наклонена. Он смотрел прямо в глаза Сары. Та нервно рассмеялась: "Ты просто машина. Ты понятия не имеешь, на что мы, люди, способны!"
"Где Джон Коннор?"
Сара почувствовала, как иррациональная злость растет в ней с каждой секундой. Она хорошо знала, что это было именно то, что нужно машине, но не могла ничего поделать с собой, и она кричала, брызгая в лицо машины слюной: "Я никогда не скажу, ты чертов сукин сын! НИКОГДА! "

Дерек озабоченно смотрел на этот странный допроса и решил, что он уже зашел слишком далеко. "Сара, успокойся! Не позволяй ему вывести себя из равновесия. Это именно то, что он хочет. Прекрати!" Его голос был спокойным, он не чувствовал ничего, кроме спокойствия. Но он знал, что повысив
голос только подтолкнет Сару на край. Он задавался вопросом, как машина могла достать Сару так быстро. Она была не из тех женщин, которые реагировали на психологическое давление. Если ... внезапная мысль пришла ему в голову. Если он не накачал их препаратами, что бы сделать более чувствительной к психологическим играм и понизить ее уровень самоконтроля. Если это так, то это было более понятно, что Сара реагировали настолько сильно. Но он не чувствую никакой разницы в своем состоянии. Возможно, он дал препарат только Саре? Возможно, он считал, что она сломается раньше? Ну, они бы удивились! Сара Коннор никогда ничего не скажет о своем сыне машинам и их пособникам. С наркотой или без.

Теперь машина шагнула к Дереку. Она остановилась прямо перед ним, глядя холодно в его глаза и в следующий момент Дерек увидел звезды. После того, как они медленно исчезли, он понял, что машина дала ему пощечину. Это был нежный шлепок для машины, но тем не менее она почти оторвала ему голову. Во рту появился вкус крови. Он проверил зубы и облегченно вздохнул - еще на месте. Он сплюнул кровь и улыбнулся машине: "Хорошая работа, жестянка. Все зубы остались на месте."

Машина смотрела на него еще секунду: "Это может быть немедленно исправлено." Потом он повернулся к Саре и снова подошел к ней.
Сара услышала предупреждение Дерека, и знала, что он был прав. Но она просто не имела никакого контроля над ее реакцией, и она уже приготовилась рычать в ответ, но машина ударил его так, что голова почти коснулась плеча. В тот же миг ее гнев снова вспыхнул, и когда машина повернулась к ней, она зарычала: "Ублюдок. Ты не получишь ни одного ответа от меня!"

Машина не отреагировала и только снова наклонила голову: "Где Джон Коннор?"
Сара яростно боролась, чтобы взять свой гнев под контроль и это постепенно удалось. В небольшом уголке сознания, она поняла, что она сделала что-то, чтобы ослабить ее эмоциональный контроль. Возможно, наркотик или что то в этом роде. Она помолчала несколько секунд, пытаясь успокоиться достаточно, чтобы не орать на машину. Потом усмехнулась: "Если ты думаешь, что твой метод будет работать, ты ошибаешься. Можешь повторять свой вопрос до посинения!"

Голова машины наклонилась под совершенно неестественным углом. Она смотрела на усмехающееся лицо Сары, как будто рассматривала варианты после того, как Сара, очевидно, удалось подавить свой гнев и значительно успокоится. Такой успех борьбы с эффектом препарата был неожиданным от особи женского пола.

Молчание было прервано смешками Дерека: "Молодец Сара, я знал, что ты можешь сделать это!"
Сара повернулась к нему и улыбнулась: "Я предполагаю, что они, вкололи мне какую то дрянь, чтобы я потеряла контроль и сказала им, что они хотели услышать, но они сделали ошибку. Сара Коннор не позволяет чему то подобному случаться с ней".

Дерек пришлось усмехнуться на ситуацию. Вот они, привязаны к стульям, их допрашивает терминатор, а они иронично шутят. Он знал, что их шансы остаться в живых невелики. Может быть, это было именно тот факт, что заставил их быть насмешливыми и вызывающими. Но прежде, чем они смогли продолжить разговор, машина подошла ближе к Саре и схватил ее за шею железной хваткой.

Сара почувствовала, что не может дышать. Когда машина схватил ее, она просто выдохнула и теперь остались без воздуха в легких. Машина безжалостно смотрела на нее: "Если не скажете, вы будете ликвидированы. Вы бесполезны".

Дерек смотрел широко раскрытыми глазами на задыхающуюся Сару, ее лицо быстро становилось красным. Он кричал и попытался встать, вместе со стулом, но тот был привинчен к полу, и он ничего не мог ничего сделать.

Сара почувствовала, как ее легкие горят без кислорода и ее усилия дышать бесполезны. Она пыталась бороться, но ее зрение размывалось все больше и больше в то время как рука на ее горле сжималась крепче и крепче. Она медленно начала терять сознание и поняла, что когда придет темнота, наступит конец.

Сара вдруг почувствовала совершенное спокойствие, и ее последние мысли были обращены к Джону. Я надеюсь, что ты сможешь простить мне мое
упрямство и что ты будешь идти дальше. Я знаю, что ты не сдашься. Мне просто жаль, что я не смогу еще раз сказать, что я люблю тебя. Она не слышала криков Дерека - темнота медленно начал спускаться на нее и все звуки медленно затухали.

"СТОП!" Резкая команда эхом разнеслась по комнате и заставила Дерека перестать кричать и смотреть в сторону, откуда раздался голос. Машина повернулась к человеку, который вошел в комнату, но не отпустила горло Сары. Она повисла в захвате, и было видно, что жизнь быстро оставляет ее.

"Я сказал: прекрати! Дай женщине ДЫШАТЬ!" Мужчина приказал и угрожающе посмотрел на машину. Только после этого машина выпустила горло Сары и сделала шаг назад. Голова Сары болталась из стороны в сторону, но она дышала.

Дерек, наконец, получил возможность разглядеть человека, который только что остановил машину от убийства Сары. Он заметил, что это молодой черный человек, возможно, лет двадцати, одетый в дорогой темно-синий костюм, который отлично сидел на нем. Он носил белую рубашку с манжетами, торчащими из рукавов пиджака достаточно, чтобы показать золотые запонки, шелковый галстук и явно дорогую обуви. Его волосы ровно подстрижены и он был чисто выбрит. Его руки показали человека, который не работал физически. Его лицо было решительным, и он смотрел на машину холодно, как будто сам был машиной.

Дерек с трудом оторвал взгляд от человека, чтобы, взглянуть на Сару. Ее голова теперь наклонилась вперед, подбородок почти касался груди, но она дышала более спокойно, чем раньше, и ей просто нужно некоторое время, чтобы оправиться от удушья. "Сара!" Он попытался позвать ее и
почувствовал внезапный прилив счастья, когда она медленно подняла голову и посмотрела на него.

Глаза у нее были еще слегка стеклянные. Дерек улыбнулся ей и почувствовал, как его щека уже начала набухать, и он мог сказать, что это не выглядело слишком хорошо. Машина ударила его достаточно, чтобы вызвать максимальный эффект без нанесения какого-либо реальный ущерб.

"Дерек!" Она закашлялся. Эффект от удушья все еще сохранялся и ей нужно еще некоторое время, чтобы восстановиться. После того, как Сара прекратила кашлять, она, наконец, посмотрел на человека, который спас ей жизнь. Она понятия не имела, кто он, почему он помог ей, и каковы были его намерения. Он все еще стоял у двери, и все молчали несколько минут.

Человек посмотрел на Сару и Дерека и, наконец, сосредоточился на машине: "Можешь идти." Машина выглядела, как будто принимала решение, следовать его приказу или нет. Но его колебание длилось всего долю секунды, а затем она кивнула и вышла из комнаты.

После того, как машина ушла, мужчина повернулся к Саре и улыбнулся ей, извиняясь: "Я должен оправдать наш мистер Мускул. Он иногда имеет тенденцию делать радикальные вещи, даже не пытаясь использовать другие возможные методы. Я надеюсь, что он не сделал вам очень больно?"

Сара почти вернулась к нормальному состоянию, и ответила с сарказмом: "Вы имеете в виду кроме того факта, что он поставил меня у ворот ада. Нет, я думаю, нет." Потом она добавила с голосом, полным яда: "А кто ты, черт возьми? Еще один чертов ублюдок, который хочет знать, где мой сын?"
Человек слегка улыбнулся: "Меня зовут Иеремия и я один из руководителей группы Калиба. И да, вы отчасти правы, я хочу знать, где Джон Коннор..." Он остановился, чтобы судить об эффекте его слов и продолжил лукавым голосом: "Но я также хочу знать, где ваш терминатор, тот, которого вы зовете Кэмерон!"

Лицо Сары вдруг потемнела. Мало того, что они знали про Джона, они кто такая Кэмерон! Она боролась, чтобы скрыть свое удивление и не раскрывать ничего человеку, который называл себя Иеремия. Это не было его настоящее имя, она была уверена, но на данный момент это не имело никакого значения. У нее другие заботы, она зарычала на него: "Итак, теперь, не машина, а вы будете мучить нас. Я думаю, что вы предпочитаете, когда другие делают это для вас ".

Улыбка Иеремии расширились: "Все та же Сара Коннор. Сообразительна, как всегда.". Он сделал паузу и посмотрел на Дерека, который наблюдал за ним с любопытством в глазах: "И Дерек Риз ... боец сопротивления из будущего, отправленный самим Джоном Коннором, чтобы защитить молодого
Джона." Он снова остановился и повернулся, чтобы посмотреть на Сару: "Очень приятно познакомиться с вами обоими, легенды сопротивления, лично."

Дерек немного задыхался. Откуда, черт возьми, этот человек знает, что он пришел из будущего? Было ясно, что он знал очень много о нем, о Коннорах, о будущем. Но как? Единственное правдоподобное объяснение состояло в том, что он должен быть проинформирован машинами или серыми, пришедшими. Он понял, что его и Сары дела стали еще хуже, и он проклинал себя, что попался на информацию об
этом объекте, который оказался ловушкой.

Человек смотрел на них и увидев легкое удивление на лице Сары и тень шока у Дерека. Он усмехнулся: "Я вижу, что теперь вы знаете, что были обмануты. Мне очень жаль, но мы знаем гораздо больше, чем вы думаете. " Он сделал паузу и задумчиво коснулся подбородка пальцем: "К сожалению, мы не знаем точно, где Джон Коннор и Кэмерон Филипс. Так что мы должны получить эту информацию от вас." Он хитро посмотрел на Сару: "Независимо от метода, конечно!"

Сара безрадостно смеялась над ним: "Если машина не получила ее от меня, почему вы думаете, что сможете?!"
Мужчина покачал головой с выражением, как будто он был встревожен от ее слов: "Я не говорю о пытках. Это действительно не мой метод. Я говорил о дружественном убеждении, чтобы вы сказали мне, что я хочу знать: это будет польза для всех нас. В ы останетесь живы, мы получим киборга, чтобы изучить ее. Джон Коннор будет медленно приходить к осознанию того, что было бы лучше объединить свои силы со Скайнет, чем бороться с ним ".

Сара и Дерек недоверчиво смотрели друг на друга. Этот человек идиот? Неужели он действительно считает, что они будут принимать его интерпретацию того, что самое лучшее для человечества?
Сара решительно фыркнул: "О мой бог. Ты действительно считаешь, что мы примем любые гнилые предложения от вас. От компании, которая строит Скайнет!?"
Иеремия внезапно стал серьезным: "Мы на самом деле улучшаем Скайнет. У нас уже есть шаблон и ваш киборг требуется, чтобы дополнить его..." Он бросил быстрый взгляд на Дерека, как если бы знал о его истории с Кэмерон. "... Она самая совершенная модель Скайнет, когда-либо спроектированная и построенная. А учитывая ее недавнее развитие она в некоторых аспектах даже превосходит ее собственного создателя. Так что мы должны завершить создание еще более продвинутого Скайнет, чем вы знали в вашем будущем. Точнее, нам нужно ее чип остальная ее часть... ну, скажем, что есть некоторые организации, которые очень заинтересованы в таких механических конструкциях"

Сара почувствовала, как иррациональный гнев снова начал расти в ней. Мало того, что они планировали убить Джона, они хотели демонтировать Кэмерон, чтобы использовать ее для создания Скайнет. Абсурдность ситуации, однако осталась скрытой в ее нынешнем состоянии ума. Она была сердита на этого человека, потому что он открыто сказал, что хочет навредить Кэмерон.

Она сама только полгода назад была готова сжечь Кэмерон в термитном огне не дрогнув. Она до сих пор хранит пакет термита под кроватью, с именем кибернетической девушки Кэмерон, написанным на нем, хотя знала, что никогда бы не использовала его, если ... В течение всего нескольких месяцев киборг не превратилась из объекта ненависти в кого то, ставшего ей как дочь. Она, известная машиноненавистник, Сара Коннор, был под защитой машины, которая, кроме того, похитила сердце ее сына. Или, возможно, просто из-за этого?

Дерек видел, как эмоции играли на лице Сары, и мог догадаться, что она думала. Он даже понял, что не только из-за Джона, но и из-за Кэмерон, которая был одной из целей Калиба. Но он знал, что их главная цель становить Джона Коннора и его нейтрализация. Он не поверил человеку, что они будут пытаться убедить Джона объединить свои силы со Скайнет. Но вдруг мысль пришла ему в голову, что, может быть, они на самом деле не хотели, чтобы он умер. Может быть, они просто хотели его дискредитировать. Тем не менее, этот план будет работать только в будущем, после того как Джон возьмет на себя руководство. Раньше это будет неэффективным, если ... если они не хотят промывать ему мозги и позволить ему сформировать сопротивление под их молчаливым руководством. При этой мысли Дерек вздрогнул. Что это было бы за сопротивление? Марионетка, танцующая в соответствии с пожеланиями Скайнет!
Марионеточная организация, борющаяся против человечества, вместо того чтобы бороться за него!

Иеремия внимательно наблюдали за их реакцией и улыбка медленно поползла на его лице. Постепенно он улыбнулся шире и его белые зубы сверкнули, когда он начал громко смеяться. Сара и Дерек подумали, что он внезапно сошел с ума, он хохотал в течение нескольких секунд, прежде чем остановился. Он наклонился и положил руки на колени, глубоко дыша. Еще через несколько секунд он снова выпрямился и посмотрел на Сару, которая все еще смотрела на него, как будто он вдруг отрастил вторую голову: "Я извиняюсь за эту вспышку. Но это было так весело видеть вас обоих, наконец, понимающих, каковы наши истинные цели. Так весело! " Он сделал паузу и вытер глаза и повернулся к Дереку: "Я не могу поверить, что вы попались на эту информацию так легко."

Дерек знал теперь с абсолютной уверенностью, что это была игра Калиба. Но его гнев ничего не решает, так что он пытался реагировать спокойно: "Каждый делает ошибки." Он бросил косой взгляд на Сару и увидела, что она поняла скрытый смысл его слов, потому что она склонила голову на секунду, прежде чем поднять ее снова. "Я только что прекратил верить кому то, кто никогда не предавал меня раньше."
Иеремия решительно покачал головой: "Неправильно, Дерек. Неправильно. Он не предал. Мы подсунули эту информацию вашему информатору".

Дерек слегка наморщил лицо в замешательстве. Почему Иеремия говорил «он», когда его информатор был "она"? Но он вдруг почувствовал облегчение, что его информатор был, очевидно, по прежнему верен и не работал с этими мошенниками. Он не хотел показать, что он и Иеремия говорили о разных людях. Тем не менее, он был изумлен, что его информатор не был предателем, как он думал раньше, значит информацию она получила от кого то другого.

Иеремия теперь обратился к Саре: "Вы видите, Сара, мы ожидали вас обоих. Мы сделаем ставку на ваше упрямство и предсказуемость, когда речь идет о борьбе с машинами. Ваша история настолько полна таких действий, это было почти неизбежно, чтобы вы попали в эту ловушку". Он сделал паузу, чтобы оценить влияние его слов на ней, но был разочарован, не достигнув почти никакого эффекта.

То, что он хотел бы видеть, но не мог видеть, произошло у Сары внутри, но она сумела сохранить свое лицо. Но внутри она кипела от гнева, ярости от ее собственной глупости, которая привела их в эту ситуацию. Она знала, что даже если они не вошли бы в здание, то были бы захвачены в плен, но, по крайней мере, если бы это было так, она могла бы обвинить Дерек в их провале. Теперь, когда все встало на свои места, это только ее вина. Это была ее невнимательность, ее высокомерие, что завело их это далеко. Она могла задушить себя за это, но через некоторое время ей удалось убедить себя, что не было никакого смысла останавливаться на таких мыслях. Они должны каким то образом найти выход, способ предупредить Джона и Кэмерон.

После неудачной попытки увидеть какую-либо реакцию на лице Сары, Иеремия глубоко вздохнул: "Ну, теперь, когда вы знаете, что мы провели вас, я думаю, вы должны понимать, что у вас нет никаких шансов выбраться отсюда. Я знаю, что ваше заветное желание уйти, но я могу заверить вас, что это не реально. Мы более чем способны предотвратить побег любого терминатора, не говорить уж о людях». Он снова остановился и посмотрел на Сару и Дерека, которые предпочли хранить молчание.

Через несколько секунд он снова вздохнул: "Ну, вы не можете сказать, что я не пытался, я попробовал хороший способ, но очевидно, что вы слишком упрямы, чтобы соответствовать нашим желаниям, что не оставляет мне ничего другого, кроме как передать вас… двум более способным следователям ". Хитрая усмешка скользнула по его лицу:.. "Я полагаю, вы знаете, кого я имел в виду. Вы уже познакомились с нашим мистером Мускулом. Я должен сказать, что он никогда не разочаровывал меня. Он всегда получал необходимые ответы от людей, которых допрашивал... Это только позор, что они не захотели жить, чтобы наслаждаться результатами своего сотрудничества. Но они были утилизированы безболезненно, что значит многое, я могу заверить вас ". Сара вызывающе смотрела на него, и решила, что она сказала все, что хотела сказать. Дерек последовал ее примеру, и только смотрела на Иеремию.

Иеремия улыбнулся: "Боже, боже мой, как мило вы двое смотрите. Если бы взгляд мог убить ...!" Он покачал головой с улыбкой: "Теперь, если вы извините меня ... у меня есть дела, и я бы не хотел лишить вас присутствия мистера Мускула». Он повернулся на каблуках и подошел к двери. Когда он уже схватился за ручку двери, то остановился и обернулся: ". Если вы передумаете ... вы просто должны сказать мистеру Мускулу, что хотите поговорить со мной. Он знает, что делать." Он кивнул, открыл дверь и исчез.

________________________________

Следующая глава будет очень жестокой. Читая ее хотелось рвать всех...




  • Страница 2 из 9
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 8
  • 9
  • »
Поиск:
© 2024 Хостинг от uCoz