Секретный дневник Кэмерон Баум - Страница 127 - Форум

Секретный дневник Кэмерон Баум
Mike77   Вторник, 09.12.2008, 03:40 | Сообщение » 1

T-3000
Сообщений: 4579



Секретный дневник Кэмерон Баум

Сто девятнадцать глав. Одна тысяча сто семьдесят пять страниц

Перевод участников сайта terminator-scc.net.ru






Hey! I like this gate!
Отредактировано Mike77 - Вторник, 09.12.2008, 09:25
s1nod   Понедельник, 18.10.2010, 15:45 | Сообщение » 1261

is dead
Сообщений: 4856



000, не это уже несколько другое smile




http://s1nod.deviantart.com/gallery/
martin953   Понедельник, 18.10.2010, 16:15 | Сообщение » 1262

I call nine millimeter
Сообщений: 875

-
5762
+


Quote (Kungfu)
Господа лингвисты, может кто-нибудь возьмётся за перевод этой главы. Она по объёму небольшая. С вашими познаниями наверняка много вашего времени не отнимет.

Нивапрос. (хоть я ни разу не лингвист tongue )



Третий сезон
mashinist-vremeni   Понедельник, 18.10.2010, 17:21 | Сообщение » 1263

T-888
Сообщений: 1146

-
2043
+


Огромное спасибо за перевод дневничка, всем, кто трудился!!! hands



Привет из будущего.
Kungfu   Понедельник, 18.10.2010, 17:23 | Сообщение » 1264

T-X
Сообщений: 1175

-
4096
+


Quote (martin953)
Нивапрос. (хоть я ни разу не лингвист tongue )

Вау, было бы здорово! Естественно, в данном случае я имею ввиду достаточно выраженные таланты и определённый опыт, а не проф.образование буквально. =) Просто у нас есть два молодых «любителя» и два зрелых «литератора», но прирождённых «лингвистов» нет. biggrin И иной раз приходится часами ползать по словарям, что бы врубиться в какой-нибудь американизм, или предложение, изобилующее сложными словосочетаниями. А глядя на то, как вы с Marwin'ом ловко жонглируете английскими фразами, понимаешь, что лингвистического опыта у вас куда больше. smile




Отредактировано Kungfu - Понедельник, 18.10.2010, 17:24
martin953   Понедельник, 18.10.2010, 18:21 | Сообщение » 1265

I call nine millimeter
Сообщений: 875

-
5762
+


Поверь, я по словарям не намного меньше лазаю. Хотя американизмов, конечно, наелся так, что челюсти болят biggrin
Вот, к примеру, сейчас чешу репу как перевести Jay-dog.




Третий сезон
Kungfu   Понедельник, 18.10.2010, 19:39 | Сообщение » 1266

T-X
Сообщений: 1175

-
4096
+


martin953, по поводу Jay-dog, я припоминаю, что впервые эта фраза появилась в 31 главе, которую я переводил, из уст Рамоны. Я тогда так ничего и не нашёл и перевёл с учётом ситуации. В общем, этот момент звучал так:




Отредактировано Kungfu - Понедельник, 18.10.2010, 19:41
Olukart87   Понедельник, 18.10.2010, 19:55 | Сообщение » 1267

Эндоскелет
Сообщений: 81

-
811
+


Я сравнил главы на http://www.fanfiction.net и переводы и нашел все, по началу идут несоответствия в нумерации на форуме и на http://www.fanfiction.net, переводы на форуме отстают на одну главу, но после 15 (так как 14 и 15 одинаковы) они равняются.

Quote
Относительно переводов на русский: не пронумерованные переведённые главы (перевод colombina bambina) оказались 28-й и 29-й. Ну и в переводе напрочь отсутствуют с 24-й по 27-ю главы. Т.е. четыре главы: 24, 25, 26 и 27.

24 - http://terminator-scc.net.ru/forum/35-507-53 (Сообщение # 795)
25 - http://terminator-scc.net.ru/forum/35-507-55 (Сообщение # 822)
26 - http://terminator-scc.net.ru/forum/35-507-58 (начало 26 в спойлере "Сообщение # 861" родолжение "Сообщение # 865")
27 - http://terminator-scc.net.ru/forum/35-507-61 (Сообщение # 904)



Mike77   Понедельник, 18.10.2010, 19:57 | Сообщение » 1268

T-3000
Сообщений: 4579



Кстати вопрос возник.





Hey! I like this gate!
colombina_bambina   Понедельник, 18.10.2010, 20:35 | Сообщение » 1269

T-888
Сообщений: 879

-
2335
+


Quote (Mike77)
Кэмерон огорчится.

И убьет Рамону.... biggrin biggrin biggrin



Не долго мучилась старушка в высоковольтных проводах,
Ее обугленная тушка внушала певчим птичкам страх.
mashinist-vremeni   Понедельник, 18.10.2010, 20:42 | Сообщение » 1270

T-888
Сообщений: 1146

-
2043
+


Quote
Я сравнил главы на http://www.fanfiction.net и переводы и нашел все, по началу идут несоответствия в нумерации на форуме и на http://www.fanfiction.net, переводы на форуме отстают на одну главу, но после 15 (так как 14 и 15 одинаковы) они равняются.

Quote
Относительно переводов на русский: не пронумерованные переведённые главы (перевод colombina bambina) оказались 28-й и 29-й. Ну и в переводе напрочь отсутствуют с 24-й по 27-ю главы. Т.е. четыре главы: 24, 25, 26 и 27.

Переводы всех глав есть на нашем форуме.
Я собрал как-то все прошлые переводы в один текст и в этом тексте не было разрывов!!!

Добавлено (18.10.2010, 20:42)
---------------------------------------------
Кстати! 37я глава вышла. Хорошо, что напомнили:)




Привет из будущего.
Поиск:
© 2024 Хостинг от uCoz