Секретный дневник Кэмерон Баум - Страница 96 - Форум

Секретный дневник Кэмерон Баум
Mike77   Вторник, 09.12.2008, 03:40 | Сообщение » 1

T-3000
Сообщений: 4581



Секретный дневник Кэмерон Баум

Сто девятнадцать глав. Одна тысяча сто семьдесят пять страниц

Перевод участников сайта terminator-scc.net.ru






Hey! I like this gate!
Отредактировано Mike77 - Вторник, 09.12.2008, 09:25
colombina_bambina   Пятница, 21.05.2010, 22:43 | Сообщение » 951

T-888
Сообщений: 879

-
2335
+


miksamkhin, Я не думаю, что это будет окончание, по крайней мере автор ничего не писал. Так что терпение, может и еще напишет. smile



Не долго мучилась старушка в высоковольтных проводах,
Ее обугленная тушка внушала певчим птичкам страх.
miksamkhin   Пятница, 21.05.2010, 22:55 | Сообщение » 952

T-3000
Сообщений: 7540



Quote (colombina_bambina)

Я не думаю, что это будет окончание, по крайней мере автор ничего не писал. Так что терпение, может и еще напишет.

Ну я тоже не думаю. Тем более, что автор ничего не сказал про это. Хотя до этого он уже несколько раз говорил, что заканчивает, но всегда продолжал)).
Надеюсь, что и дальше будет продолжать. smile cool




watcher125   Суббота, 22.05.2010, 10:10 | Сообщение » 953

T-888
Сообщений: 556

-
485
+


Quote (colombina_bambina)
обыскать на предмет обнаружения оружия

concealed weapons - спрятанного оружия (интересная, дб, процедура wacko )
Quote (colombina_bambina)
Я плохая девочка

badass адекватного перевода, полагаю, не существует, но плохая тут явно не годится. Крутая мб ?
Quote
Они родились лжецами
Рождаются лжецами. Или даже они - прирожденные лжецы ("natural born killers", ага ?)
Quote
К. « За четыре жилых дома, к северу».

"Four blocks north." В четырех кварталах
Quote
а тебя не пригласили

"You're not invited" Не приглашаю (точнее, ты не приглашена / у тебя нет приглашения, как мог бы сказать охранник на входе)

Добавлено (22.05.2010, 09:47)
---------------------------------------------

Quote
Я держу ее за шею и прижимаю к земле

My hands grasp her neck and lift her off the ground
Мои руки смыкаются на ее шее, и отрывют ее от земли (знакомый жест, правда ? biggrin )

Quote
ты используешь эту лопату, чтобы проломить мне голову

to slice my head off
снести (отрезать)

Quote
Она ухмыляется « Такая ирония. Мурашки по спине бегут».

Пропущен кусок:
Kate pumps a round into the chamber. "Nice action. Smooth. It's been well looked after."
"I clean and oil it every week without fail."
Кейт досылает патрон в патронник. "Отлично работает, мягко. За ним хорошо ухаживали"
"Я чистила и смазывала его каждую неделю без пропусков."
"Какая ирония..."

Добавлено (22.05.2010, 09:59)
---------------------------------------------

Quote
Я позвонил, рассказал тебе, что жив, объяснил всё, а ты позвонила агенту Фостеру.

I call, tell you I'm alive, explain everything, and you go running to Agent Foster.
Я звоню... рассказвываю.. а ты бежишь к агенту Фостеру

Quote
Я скажу тебе Кэйт, что мне это подойдёт.

Kate, at the moment it's looking pretty damn good to me
В данный момент оно (вариант будущего) кажется мне чертовски заманчивым

Добавлено (22.05.2010, 10:03)
---------------------------------------------

Quote
Она лежит в яме, видна часть ее груди, из которой медленно сочится кровь. Она уронила оружие, подобрала ноги, смотрит на Джона, который смотрит назад, его лицо бледно в быстро исчезающем свете.

She stares down at the hole that has appeared in the middle of her chest, already oozing blood. She drops the shutgun, sinks to her knees, stares up at John who stares back, his face pale and stricken in the rapidly fading light.
Она с удивлением смотрит на дырку в своей груди...
Она роняет дробовик, падает на колени, смотрит на Джона, который смотрит на нее.
Лицо его бледно и искажено болью...

Добавлено (22.05.2010, 10:10)
---------------------------------------------

Quote
Она валится вперед, продолжая лгать.

She topples foward and lies still.
... замирает (лежит неподвижно)

Quote
. Его дыхание становится медленным и ровным, ему нужен сон.
А мне нужен Джон.

as sleep claims him.
I claim him.
...когда им завладевает сон.
Им завладеваю я.

Quote
Кэйт Коннор лгала в холодной пустыне. Кэйт Брюстер связана с восточным побережьем, ее судьба неизвестна, не написана.

Kate Connor lies in the cold desert earth. Kate Brewster is bound for the east coast, fate unknown, unwritten, hers alone.
Кейт Коннор лежит в холодной земле пустыни. Кейт Брюстер направляется на Восточное Побережье. Будущее (судьба) неизвестно, ненаписано. Но ее - в одиночестве.



Отредактировано watcher125 - Суббота, 22.05.2010, 17:52
Yaris   Суббота, 22.05.2010, 12:50 | Сообщение » 954

Халфлинг-психопат
Сообщений: 988

-
685
+


watcher125, +100500, в этот раз перевод не очень. Пофиг на точность, но настроение теряется.



"Назови меня сумасшедшей - но сейчас будущее кажется мне куда более светлым" - ©
000   Суббота, 22.05.2010, 13:50 | Сообщение » 955

Ветеран Броуновского движения
Сообщений: 943

-
3645
+


Должен заметить, что Кэмерон в фанфике проходит примерно тот же путь что и в сериале.
Сначала она как большой ребенок - непосредственная, наивная, глуповатая, "беззащитная", познающая наш мир с детским любопытством.
Чем дальше, тем более джемероннутой, на всю голову она становится.
Неужели и этот автор окончательно съедет на джемерон?
Отказываюсь верить.




Многократный лауреат премии Дарвина .
martin953   Суббота, 22.05.2010, 15:34 | Сообщение » 956

I call nine millimeter
Сообщений: 875

-
5762
+


Quote (watcher125)
Kate Connor lies in the cold desert earth. Kate Brewster is bound for the east coast, fate unknown, unwritten, hers alone.
Кейт Коннор лежит в холодной пустыне. Кейт Брюстер направляется на Восточное Побережье. Будущее (судьба) неизвестно, ненаписано. Но ее - в одиночестве.

If we're gonna go all nitpiking...

hers alone - зависит только от неё. wink



Третий сезон
watcher125   Суббота, 22.05.2010, 17:14 | Сообщение » 957

T-888
Сообщений: 556

-
485
+


Quote (martin953)
hers alone - зависит только от неё

Это - типа, идиома ? Не знал, спасибо.

Добавлено (22.05.2010, 17:14)
---------------------------------------------

Quote (Yaris)
watcher125, +100500, в этот раз перевод не очень. Пофиг на точность, но настроение теряется.

"Быстро хорошо не бывает."© Но Коломбине - по-любому, решпект и уважуха. Лучше с последующими коллективными правками, чем вообще никак.
Я, собственно, давно говорю, что надо отшлифованные сообществом варианты выкладывать куда-то отдельным файлом. Глядишь, тогда больше охотников переводить и править появится.



Отредактировано watcher125 - Суббота, 22.05.2010, 17:50
Yaris   Суббота, 22.05.2010, 19:59 | Сообщение » 958

Халфлинг-психопат
Сообщений: 988

-
685
+


Quote
Но Коломбине - по-любому, решпект и уважуха.

Так я и не спорю (©). Да и вообще точность и достоверность перевода для меня не на первом месте, есть и более важные параметры. Но раньше у Коломбины лучше переводы получались.



"Назови меня сумасшедшей - но сейчас будущее кажется мне куда более светлым" - ©
colombina_bambina   Суббота, 22.05.2010, 20:29 | Сообщение » 959

T-888
Сообщений: 879

-
2335
+


Че то хреновый перевод получился. biggrin biggrin



Не долго мучилась старушка в высоковольтных проводах,
Ее обугленная тушка внушала певчим птичкам страх.
mashinist-vremeni   Суббота, 22.05.2010, 23:22 | Сообщение » 960

T-888
Сообщений: 1146

-
2043
+


Дневничок радует и радует!
Перевод хороший. Спасибо colombina_bambina!
Неточности, которые исправил watcher125 они же теперь исправлены:)

А Кэйт какая коварная оказалась! В третьем терминаторе была вроде бы приличной девушкой:)
С Кэм конечно не сравнить, но и Джон в 3м фильме не идеал праведности, а обычный наркоман:)




Привет из будущего.
Отредактировано mashinist-vremeni - Суббота, 22.05.2010, 23:22
Поиск:
© 2024 Хостинг от uCoz