Англоязычные фанфики - Страница 4 - Форум

Англоязычные фанфики
watcher125   Вторник, 15.09.2009, 00:50 | Сообщение » 31

T-888
Сообщений: 556

-
485
+


Quote (Басаврюк)
Что именно?

"Оценка человека" безусловно хороша
"Дорога через пустыню" понравилась.
"120 секунд", хотя их там не 120 а 14 всего, очень трогательные.



Отредактировано watcher125 - Вторник, 15.09.2009, 16:25
Басаврюк   Пятница, 18.09.2009, 16:52 | Сообщение » 32

T-888
Сообщений: 616

-
4265
+


Quote (watcher125)
"120 секунд", хотя их там не 120 а 14 всего, очень трогательные.

61 история. Или 212 (в ворде) страниц концентрированног Джемерона. Некоторые истории понравились, некоторые - не очень. На любителя короче.



watcher125   Четверг, 01.10.2009, 15:20 | Сообщение » 33

T-888
Сообщений: 556

-
485
+


Quote (Басаврюк)
61 история. Или 212 (в ворде) страниц концентрированног Джемерона.

Ну, я только начало видел. Более менее в рамках. Посмотрю остальные. Может быть джемерон джемерону рознь...

Добавлено (01.10.2009, 15:20)
---------------------------------------------
В общем, да. из всего остального джемерона этот - самый приличный. Хотя видно, что баба пишет, и утомляет местами. Отказ от связного, требующего внутренней логики сюжета в пользу отдельных зарисовок на тему - правильный ход. Самые извращенные правила проще принять, когда они сформулированы честно.



Отредактировано watcher125 - Четверг, 01.10.2009, 15:21
s1nod   Четверг, 01.10.2009, 15:26 | Сообщение » 34

is dead
Сообщений: 4856



Вот немного нагловатый вопрос - книть что-нить на тему Джемерон переведёт? а то давненько уже ничего подобного не читал)




http://s1nod.deviantart.com/gallery/
watcher125   Четверг, 01.10.2009, 18:38 | Сообщение » 35

T-888
Сообщений: 556

-
485
+


Quote (s1nod)
Вот немного нагловатый вопрос - книть что-нить на тему Джемерон переведёт? а то давненько уже ничего подобного не читал)

Переводить как следует - адский труд. Нет у меня на это ни времнени ни сил. Да и язык, если честно, я не на столько хорошо знаю. sad Потому как, одно дело понять самому с 5-го на 10-е, и совсем другое - изложить на бумаге для тех, кто не в теме.
А халтурить противно. О5 же, хорошая вещь вдвойне требует хорошего перевода, чтобы не испортить впечатления. А пургу всякую переводить не хочется да и незачем. Ее и без того сильно больше чем надо бы. Лучше классику почитай. shades



Отредактировано watcher125 - Четверг, 01.10.2009, 18:45
Басаврюк   Четверг, 01.10.2009, 18:56 | Сообщение » 36

T-888
Сообщений: 616

-
4265
+


Quote (watcher125)
Да и язык, если честно, я не на столько хорошо знаю.

Хм. Я тоже. Даже, пожалуй, хуже. И перевожу, чтобы лучше усвоить язык.

Кстати, хорошенько подумав, склонен согласиться с твоим мнением

Quote (watcher125)
"Не верю!" © "трогательному диалогу" ни на грамм. Дешевая мелодрама с выжиманием соплей и полным набором роялей в кустах.



watcher125   Суббота, 03.10.2009, 17:35 | Сообщение » 37

T-888
Сообщений: 556

-
485
+


Quote (Басаврюк)
Хм. Я тоже. Даже, пожалуй, хуже.
]
Не прибедняйся. smile
Quote
И перевожу, чтобы лучше усвоить язык.

Честно сказать, тоже думал в эту сторону. Типа, посмотреть, хватит ли меня на настоящий литературный перевод, и на сколько это двинет меня вперед. Ниасилил.
Сделал пару страниц "Desolation road" и понял, что не тяну. sad Несколько раз хотел вернуться и сделать хотя бы отдельную новеллу про "Radio Free America" но к тому моменту уже ты за него взялся.

Добавлено (03.10.2009, 17:35)
---------------------------------------------

Quote (Басаврюк)
Кстати, хорошенько подумав, склонен согласиться с твоим мнением

Совсем уже было собрался писать в личку на предмет девиртуализации/пиффка итп, но глянул в профиль и обломался sad



Отредактировано watcher125 - Суббота, 03.10.2009, 17:40
Басаврюк   Суббота, 03.10.2009, 18:50 | Сообщение » 38

T-888
Сообщений: 616

-
4265
+


Quote (watcher125)
Честно сказать, тоже думал в эту сторону. Типа, посмотреть, хватит ли меня на настоящий литературный перевод, и на сколько это двинет меня вперед. Ниасилил.
Сделал пару страниц "Desolation road" и понял, что не тяну.

Требуется довольно много свободного времени.

Quote (watcher125)
Совсем уже было собрался писать в личку на предмет девиртуализации/пиффка итп, но глянул в профиль и обломался

Я почти в географическом центра России (и я не знаю какой смайлик поставить).


watcher125   Воскресенье, 04.10.2009, 00:27 | Сообщение » 39

T-888
Сообщений: 556

-
485
+


Quote (Басаврюк)
Я почти в географическом центра России (и я не знаю какой смайлик поставить).

Я в дефолт-сити. "Будете у нас на Колыме..."(с)



only4you   Понедельник, 05.10.2009, 00:16 | Сообщение » 40

Человек
Сообщений: 6

-
47
+


Народ, а что такое "Джемерон"? Сколько не лазил по этому форуму, так и не нашел хоть какого-то описания...


Поиск:
© 2024 Хостинг от uCoz