Спасибо за перевод!
По традиции правки и предложения =)
Цитата
"Ну, она еще не знает, что ты здесь", - сказал Джон. "Я думаю, что встреча будет интересной для вас обоих".
Для вас обеих
Цитата
"Ты мог бы сказать это снова", - нервно ответила Сидни. "Действительно странно видеть тебя таким молодым".
Можешь мне не рассказывать/И не говори
Цитата
"Мы с тобой будем парой, и мы с тобой будем воспитывать малышку Сидни... вместе... а теперь займись своими расчетами".
А теперь пораскинь мозгами
Цитата
Кэтрин на мгновение заколебалась и внимательно посмотрела на дквушку,
опечатка
Цитата
"О, это, - сказала Кэтрин, - еще два АТП для Элисон и, как просил Дерек, глушители для всех четверых".
всех четырёх
Цитата
"Которое из них?" - спросила Кэтрин.
Каком имено?
Цитата
Вот для чего было разработано устройство Будущего Джона, - указала Саванна
Для этого и было разработано устройство Будущего Джона
Цитата
Полиции потребовалось пятнадцать минут, чтобы прибыть, и еще сорок пять минут, пока движение снова не сдвинулось с места.
и еще сорок пять минут на то чтобы восстановить движение
Цитата
"Просто так", - подтвердила Кэтрин
Так просто
Цитата
"И международные аспорта тоже?" - спросил Дерек.
опечатка
Цитата
Никто не вывзял словошел вперед
O_o
перепутались слоги в словах?
Цитата
"Теперь ты тоже будешь в безопасности от рака, мама".
так-же будешь
Цитата
Элисон и Кэмерон не смогли бы загорать на солнце
не смогли бы загореть