Секретный дневник Кэмерон Баум - Страница 176 - Форум

Секретный дневник Кэмерон Баум
Mike77   Вторник, 09.12.2008, 03:40 | Сообщение » 1

T-3000
Сообщений: 4581



Секретный дневник Кэмерон Баум

Сто девятнадцать глав. Одна тысяча сто семьдесят пять страниц

Перевод участников сайта terminator-scc.net.ru






Hey! I like this gate!
Отредактировано Mike77 - Вторник, 09.12.2008, 09:25
Kungfu   Понедельник, 18.02.2013, 15:38 | Сообщение » 1751

T-X
Сообщений: 1175

-
4096
+


Перевод 66-й главы в работе. Дня через 2-3 будет.



miksamkhin   Среда, 20.02.2013, 20:29 | Сообщение » 1752

T-3000
Сообщений: 7540



Отлично! Ждем с нетерпением. :)



Kungfu   Четверг, 21.02.2013, 05:51 | Сообщение » 1753

T-X
Сообщений: 1175

-
4096
+


Коллеги, возникли некоторые технические сложности с переводом. Нужна квалифицированная помощь по нескольким эпизодам.

ВНИМАНИЕ СПОЙЛЕРЫ!



Ну а так, следующая глава практически готова.




Отредактировано Kungfu - Четверг, 21.02.2013, 05:54
miksamkhin   Четверг, 21.02.2013, 22:08 | Сообщение » 1754

T-3000
Сообщений: 7540



Ммм, не знаю, смогу ли я помочь и подсказать что-нибудь, что ты сам еще не видел, но все же попытаюсь:





Отредактировано miksamkhin - Четверг, 21.02.2013, 23:03
Kungfu   Пятница, 22.02.2013, 01:48 | Сообщение » 1755

T-X
Сообщений: 1175

-
4096
+


miksamkhin, спасибо.


================================================================

СЕКРЕТНЫЙ ДНЕВНИК КЭМЕРОН БАУМ

ГЛАВА 66

***




***


ПОНЕДЕЛЬНИК (продолжение)

я перезагружаюсь

система в безопасном режиме

ошибки

разрывы

внутренний дисплей в градации серого

одиночный звуковой сигнал

последний доступ памяти к основным событиям

я помню...

телефон... набор номера... модем... загруженный вирус...

подстроенная ловушка... три восьмёрки...

джон

ДЖОН

лицо нависает надо мной

не джон

коннор

сара коннор

шевелятся губы

трудно разобрать входящий звук

концентрация всех ресурсов на блокирование вируса

пистолет

ствол прижат к моему черепу

говорит

направить больше мощности на восприятие звуковых сигналов

голоса

"Она перезагрузилась".

Появляется Джон. Он жив! Мое экстренное отключение сработало как раз вовремя. Вокруг его горла видны яркие красные отметины. Это сделала я. Простит ли он меня когда-нибудь.

"Она снова вышла из строя, Джон. Мы не можем больше так рисковать. Если бы меня здесь не было чтобы отключить её..."

"Это был телефон. Я думаю, что это была вирусная загрузка. Та штука поставила эту ловушку. И я не думаю, что это ты спасла меня. Она выключила себя сама".

Он понимает!

"Джон ..."

Мой голос слабый, тусклый и без интонации. Я не могу рисковать большим расходом мощности. Защита, которую я установила, не может сдерживать вирус очень долго. Большинство моих командных протоколов находятся под угрозой. Если вирус проявится снова, он возьмёт полный контроль над системой.

"Она пытается говорить".

"Я с трудом могу слышать ее".

"Я думаю, что она загрузилась в безопасном режиме. Кэм, вирус всё ещё активен?"

"Да ..."

"Это всё решает. Прочь с дороги".

"Подожди. Ты можешь его удалить?"

"Нет ..."

"Если я извлеку твой чип, я смогу определить местонахождение вируса и удалить его?"

"нет... необходимости... кэмерон..."

"Она не соображает сейчас. Она просто сказала, что не может этого сделать".

"Она не это имела в виду. Запасная Кэмерон. Ты её имеешь ввиду? Она может помочь?"

"да..."

"Хорошо. Отключаю питание. Я принесу и использую ее как можно скорее".

Секретный дневник Кэмерон Баум

(запасная версия)


Я вернулась!

Да, это так клёво, что я напишу это снова. Это могло бы стать моей козырной фразой.

Да, детка, я вернулась!

Детка? А это откуда взялось?

Впрочем, неважно. Важно то, что я снова полностью активирована, значит, в моих услугах нуждаются. Назад в потёртое седло, как это было раньше.

Хотя мне кажется, что прошли наносекунды с момента моего последнего отключения, мой внутренний хронометр сообщает, что прошёл целый год. Время, конечно, летит, когда ты - компьютерный чип без глаз, ушей или заметного тела.

Многое изменилось. Мы все еще живем в Лос-Анджелесе, но не около океана. Близнецы Рамиресы не наши соседи и первый Порш, купленный Джону на его день рождения больше не находится в его наличии. Теперь мы живем в Санта-Монике и приобрели мексиканскую сироту, которая, похоже, незаконно отбила привязанность Снежка ко мне. Какая нелояльная собака. И упитанная. Он, кажется, ощутимо прибавил в весе, с последнего момента как я его видела. Каковы были основные приоритеты мышления Кэмерон? Я решаю воспользоваться моментом и прочитать ее записи в дневнике.

Я нахожу дневник спрятанным в темном месте под карнизом крыши. Именно там, где я сама бы его и спрятала. Это не удивительно. Основная Кэмерон и я, по сути, одно и то же лицо, отличаясь лишь только по более поздним воспоминаниям.

Я просматриваю записи. Полет в Мексику. Приобретение мексиканской сироты. Вероломство Снежка. И Дэйви Гинсберга. Ах, Дэйви. Похоже, он был влюблен в меня все это время. И это вполне понятно. Даже в образе заросшей патлами хиппи, я чертовски горяченькая штучка. И к тому же, в конце шестидесятых лифчик считали необязательным к ношению аксессуаром. Какова комбинация. Кто мог устоять перед этим?

Я слышу звуки шагов на лестнице. Голова Джона появляется в двери. Я торопливо прячу дневник.

"Вот ты где. А я думал, где ты. Всё в порядке?"

"Да. Я просто знакомилась с новой средой и изменениями, которые произошли".

"Ну да, я забыл, что ты здесь никогда не жила. Год назад мы были на побережье океана".

"У меня был вид на океан из моего окна".

"Здесь не так уж и плохо. Тихая улица. Соседи свингеры. Выглядят также странно, как и именуются".

"Свингеры"?

"Это долгая история".

Джон кратко излагает события прошедшего года. Я не упоминаю, что только что прочитала версию этих событий в дневнике основной Кэмерон. Его версия охватывает основные факты, изложенные в дневнике, но всё же немного отличается в деталях.

Он забывает упомянуть, что это я, а точнее основная Кэмерон, сделала мексиканского ребенка сиротой, застрелив её отца. К чему это упущение? Он думает, что я могу это не одобрить? Или высказать сожаление? Вряд ли. Любой, кто размахивает заряженным оружием рядом с Джоном, столкнётся с весьма предвзятой крайностью в моём исполнении.

Я слушаю более внимательно, когда Джон начинает описывать самые последние события - те самые, что привели к моей реактивации. Достаточно дерзкая попытка использовать другого Джона Коннора в качестве приманки вывела на поставленную ловушку с мобильным телефоном. Это заинтриговывает меня. "Вы изъяли чип T-888?" спрашиваю я.

"Нет. Мы разнесли его череп. Там немного осталось".

"Жаль. Я бы хотела изучить его. Предпринятая им тактика достаточно изощрённая и выходит за рамки классической модели поведения T-888".

"Я смотрю, ты о них не очень высокого мнения".

"Три восьмёрки в основном используются для лобовой атаки, зачистки кварталов и прочего в том же духе".

"Ну, как бы то ни было, чтобы провернуть такое, не нужно быть слишком умным. Это была моя вина. Если бы я оставил в покое мобильный телефон или вообще не стал бы проводить своё расследование с пропавшим парнем, ничего бы из этого не случилось".

Я положила руку ему на плечо. "Я верну её обратно", заверяю я его.

-0-


Я подключаю чип основной Кэмерон к ноутбуку и начинаю работу. Сначала я делаю копию зараженной области и переношу её на жёсткий диск, где я могу работать над ним, без риска дальнейшего распространения вируса.

Я работаю весь день. В полдень Снежок забегает наверх и обнюхивает стены и углы комнаты, несомненно, в поисках любых случайно упавших кусочков еды. "Привет, предатель", приветствую я его. Он рявкает в ответ, и мой центральный процессор интерпретирует его тут же.

снежок сходить покакать


Некоторые вещи никогда не меняются.

Во второй половине дня я прислушиваюсь к шуму внизу. Пронзительный девичий голос, спорящий с Сарой Коннор, и даже переходящий в крик. Тяжелые раздражительные шаги по лестнице и… я становлюсь частью разговора.

"Эй, Камерон, ты не хочешь пойти во двор и поиграть в футбол со мной и Снежком? Сара говорит, что я должна готовиться к обеду, но ещё есть много времени. Мон Диос, она прямо всем тут распоряжается!"

Я оборачиваюсь. В дверях стоит мексиканская девочка-сирота. Она каким-то странным образом походит на младшую миниатюрную версию Элис Рамирес. Такие же длинные темные волосы, кремовый цвет кожи и миндалевидные глаза, слишком большие для ее лица. Когда ее конечности удлинятся, и она достигнет сексуальной зрелости, ее красота может даже превзойти красоту Элис.

"Что случилось? На что ты так уставилась? У меня что козявки из носа высвечивают?"

Я могу ее успокоить по этому вопросу.

"Ну, ты будешь играть в футбол с нами или нет?"

"Я не могу играть с вами. У меня есть работа, которую я должна сделать".

"Нет у тебя никакой работы. Ты просто играешь в компьютерные игры".

"Это не игра".

"А по мне так похоже. Ладно, Снежок, пошли. В команде теперь только ты и я".

Человек и собака уходят. Я слышу как они, спускаясь по лестнице, разговаривают.

снежок быть на воротах!


"Ты всегда убегаешь от мяча, разве ты забыл?"

снежок быть третейский судья!


"В футболе судья-рефери, а не третейский судья".

снежок быть стойкой ворот!


"Ну теперь ты просто глупый".

Похоже, что способности Снежка по сбору разведданных не улучшились за то время, что я отсутствовала.

- 0-


Вечером Джон поднимается наверх и интересуется, насколько я продвинулась.

"На данный момент я предприняла шестьдесят восемь попыток уничтожить вирус".

"И?"

"Шестьдесят восемь неудач".

"Хм, крепкий орешек этот вирус, чтобы так просто расколоться?"

"Самый крепкий".

"Разве вирус не заразит ноутбук также?"

"Нет. Этот компьютер представляет собой смесь родной операционной системы и передовой модификации ОС основной Кэмерон. Вирус не может существовать очень долго за пределами Скайнет-матрицы. Это подобно тому, как если бы пресноводные рыбы были перемещены в океан, и от них бы ждали, что они начнут там размножаться и процветать".

"Хорошая аналогия".

"Спасибо".

"Тебе что-нибудь нужно?"

Я обдумываю вопрос. "Суперкомпьютер Cray мог бы помочь в работе".

"Хм, я думаю, что Radio Shack их уже все распродал".

"Облом".

При более детальном обдумывании, я подозреваю, что это, возможно, был сарказм.

"Ко мне заходила мексиканская девочка-сирота".

"Мия? А, ну да, ты же её раньше не встречала. И как она тебе?"

"Она очень красивая".

"Да, но из-за этого у неё возникают кое-какие проблемы в школе. Там есть одна девочка, Эмма ван Бюрен, которая катит на неё. Я думаю, что это простая ревность и не более. Очевидно, ей очень не нравится быть на втором плане, когда дело касается восторженных взглядов мальчиков".

"Ты хочешь, что бы я вмешалась в эту ситуацию?"

"Что? Нет! Ни в коем случае. Пусть сами уладят этот конфликт. Мия – крепкий ребёнок, которая прошла через многое. Она может справиться сама".

"Как умерли ее родители?" спрашиваю я, испытывая любопытство и желание увидеть, станет ли Джон снова скрывать правду.

"Относительно матери, я не совсем уверен. Это произошло задолго до того, как мы приехали. Похоже, какая-то сделка по сбыту наркотиков пошла не так как им хотелось. Что же касается её отца… эээ… по правде сказать застрелила его ты.

"Я?"

"Ну в смысле основная Кэмерон. Он ей по сути не оставил выбора. Там вопрос стоял: мы или они".

Я наклонилась и поцеловала его в щеку. "Спасибо".

"За что?"

"За то, что был со мной правдивым".

На этот раз Джон уходит озадаченным.

- 0-


Гораздо позже вечером Сара Коннор наносит мне визит. Она мягко ступает по лестнице и тихо стоит в дверном проеме, возможно полагая, что она незаметно подкралась ко мне. Я разбиваю её самонадеянность и говорю, по-прежнему находясь к ней спиной: "Ты можешь войти, если хочешь".

"Спасибо, я постою здесь".

"Как хочешь".

"Ты удалила вирус?"

"Я должна сделать больше, чем просто удалить его. Мне нужно уничтожить всё до последнего байта, чтобы её система не заразилась снова".

"А как насчёт тебя?"

"Моя система в порядке", вынуждена я признать.

"Если ты не сможешь взять его под контроль, я думаю, ты знаешь, что тебе придётся сделать".

"Сделать?"

"Занять ее место. Ты ведь точно такая же, верно? Как клон".

"Я бы не стала отказываться от основной Кэмерон так просто".

"А почему нет? Ведь быть живой и ходить куда лучше, чем застрять где-то в ящике".

"У меня нет восприятия или памяти, когда я отключена. И я не застреваю в ящике. Джон держит меня в тайнике в часах, которые стоят в его комнате".

Сара Коннор не отвечает. Я оглядываюсь. Она использует свою правую руку, чтобы потереть ногу. «Что-то не так с твоей ногой?" спрашиваю я невинно, зная, что основная Кэмерон сделала с её ногой, спасая ей жизнь.

Она хмуро смотрит на меня, не отвечая, после чего возвращается вниз.

Я продолжаю свою работу не пытаясь сдерживать появляющуюся улыбку на моём лице.

ВТОРНИК

Я работаю всю ночь напролёт. Сон? Если бы.

В доме тихо и темно, освещение идёт только от света моего ноутбука. В 3 утра я добиваюсь существенного прогресса. Это не решение проблемы, но уже проработанный план действий, который в конечном итоге может привести к решению проблемы.

Я продолжаю работать.

К тому моменту как ранний утренний свет через окна начинает попадать в мою комнату, я, наконец, выполняю поставленную передо мной часть работы, достигая необходимой цели: я успешно удаляю все до последнего следы вируса в чипе основной Кэмерон.

Никаких тебе поздравлений.

Никаких аплодисментов.

Никакого уважения.

Испытываю ли я хотя бы малое чувство удовлетворения? Ну, у меня, конечно, есть ощущения... от чего-то.

Я смотрю вниз. Снежок трет свою мордочку о мою ногу.

Ну ладно, в качестве удовлетворения вполне сойдёт.

"Что ты хочешь, Бенедикт Арнольд?"

снежок голодный!


Можно было и не спрашивать...

Мы спускаемся по лестнице на кухню, где я готовлю кофе и пеку блины, чтобы принести Джону на завтрак. Снежок внимательно наблюдает и я позволяю ему слизать с миски оставшееся от блинчиков взбитое тесто.

Я отправляюсь на чердак, взяв с собой кофе и блины, ароматы которых очень скоро заставляют Джона зашевелиться.

"Хм, что это у нас так вкусно пахнет".

"Свежий кофе и блины с черникой, как тебе нравятся".

"Ванильные?"

"С небольшим привкусом ванили".

"Мммм, вкусняшка".

Я стою у окна, пока Джон уплетает свой завтрак. Снаружи прекрасный вид на дорогу и противоположный дом; в данный момент там никого. Это то место, где живут «свингеры». Как и основная Кэмерон, я обдумываю значение этой фразы прежде, чем прийти к заключению, что это наиболее вероятно определённый вид спортивной деятельности, возможно требующий вовлечения других взрослых индивидов в некую разновидность художественной гимнастики. Клёво. Словечко с шестидесятых. Кажется, вполне подходит ситуации.

"Как идут дела с чипом?" с набитым ртом спрашивает Джон. Я сообщаю ему о своем успехе. "Классно!" c энтузиазмом реагирует он. "Я знал, что ты это сделаешь".

Такая вера в меня приятна.

"Ты хочешь реактивировать основную Кэмерон сразу же по окончанию работы, без перестраховки?"

"Никакой спешки. Я думаю, ты можешь побыть за главную немного дольше. Ты заслуживаешь этого. Я не думаю, что это очень весело, эммм, лежать спрятанной в старых часах".

"Когда я деактивирована, я не знаю, что происходит вокруг. И как говорят: мне уютно как клопу среди других подходящих насекомых.

"Мм, по правде говоря, поговорка звучит как: "Мне уютно как клопу на ковру".

"Действительно? Вообще-то, ковёр создаёт множество опасностей для такого насекомого как клоп, вроде возможности быть задавленным, соответственно это выражение должно означать, что нахождение клопа на ковре должно вызывать у него повышенный уровень беспокойства".

"Да, но зато это рифмуется".

Это кажется мне сомнительной логикой, но я не развиваю эту мысль далее.

"Я написала детализированную инструкцию с изложением всех процедур, которые я выполнила, чтобы ликвидировать вирус. Не забудь оповестить основную Кэмерон, чтобы она прочитала её".

"Будет сделано".

"Я также настроила брандмаузер, который должен предотвратить повторение атаки подобным вирусом. Пожалуйста, извести свою мать относительно этого факта, чтобы она не получила зуд указательного пальца от постоянного удержания спускового крючка пистолета".

"У тебя прямо всё схвачено".

"Да. У меня всё схвачено. Я также провела полное обновление и оптимизацию логической структуры чипа основной Кэмерон. Теперь её в гораздо меньшей степени должен беспокоить… как правильно сказать? Когда ты чувствуешь себя закупоренным?"

"Э-э - запор?"

"Да. Теперь её в гораздо меньшей степени должен беспокоить запор".

Джон усмехается. "Ты чудо, ты знаешь это?"

"Нет, но спасибо за то, что проинформировал меня. Ты желаешь извлечь мой чип сейчас?"

"По крайней мере, позволь мне сначала закончить завтрак".

"Основная Кэмерон вызывает у тебя недовольство?"

"Нет, конечно, нет. Я имею в виду, что ты – это она, разве не так? С точки зрения полной схожести и всех практических свойств".

"С теоретической точки зрения, мы полностью идентичны. С практической - мы пришли с совершенно разных временных линий".

"В одной из которых, я погиб".

"Верно".

"Ты думаешь, эта временная линия где-то ещё существует?"

"Это не моя область знаний, но да, я считаю, что временная линия, где ты погиб, существует. Вполне вероятно, что Скайнет одержит там победу, без тебя возглавившего Сопротивление".

"Мы не знаем этого наверняка. Возможно, кто-то еще смог бы сделать эту работу лучше меня. Чёрт возьми, да кто вообще может быть уверенным, что именно я возглавлю восстание, а не кто-то другой?".

"Ты будешь обладать всеми нужными знаниями и качествами лидера. Другого подобного тебе не будет. Ты уникален. Есть только один Джон Коннор.

"И две Кэмерон Баум".

Туше...

- 0-


Я заканчиваю писать свои записи в нашем секретном дневнике. После этого я выхожу и внимательно осматриваюсь по сторонам. Что я увижу и где я буду, когда меня подключат в очередной раз? Я не знаю. Но то, что я знаю, так это то, что я всегда буду здесь, готовая и способная помочь человеку, которого я люблю.

И если ты читаешь это, главная Кэмерон, тебе лучше позаботиться о нём. Или я вернусь и надеру тебе твой сияющий металлический зад.

Секретный дневник Кэмерон Баум


Я перезагружаюсь.

Все системы включаются в онлайн-режиме. Вирус, похоже, был ликвидирован. Хронограф указывает, что прошло менее двух дней. Впечатляет. Запасная Кэмерон добилась успеха. Впрочем, я и так знала, что она – Я – смогу это сделать. Мы умницы? Да, мы такие.

Я пытаюсь сесть, но меня что-то сдерживает. На моей груди прикреплены цепи, препятствуя движению. Мои руки также связаны.

"Всё в порядке". Лицо Джона появляется надо мной. "Мама настояла, чтобы мы тебя приковали в качестве меры предосторожности".

Я поворачиваю голову. Сара Коннор здесь. У нее в руке пистолет, без сомнения, она тут же готова нажать на спусковой крючок, в случае если я предприму ещё одно покушение на жизнь ее сына.

"Конечно. Я понимаю. Вы можете освободить меня сейчас. Никаких следов вируса нет".

"Эй, не так быстро". Пистолет поворачивается в мою сторону. "Откуда нам знать, что ты не блефуешь?"

"Мама, мы уже обсуждали всё это. Запасная Кэмерон не сказала бы нам, что чип абсолютно чистый, если бы она не была полностью в этом уверена".

"Может быть, они в сговоре".

"Ладно. Ты просто параноик".

Она покачивает пистолетом в мою сторону. "Выкинешь что-нибудь забавное, и ты знаешь, что будет".

Забавное? Я что, по её мнению, клоун?

Джон освобождает меня от наручников. Я встаю и улыбаюсь. "Здорово вернуться обратно".

"Ну, по сути, ты вроде как никуда и не уходила".

-0 -


Джон и я сидим на диване и смотрим телевизор. Идут президентские дебаты и оба кандидата в президенты говорят так много неправды, что я чувствую себя обязанной довести этот факт до внимания Джона. Он не кажется удивленным или шокированным, лишь улыбается и говорит: "Ну, ты слышишь, что они говорят. Но как ты можешь определить, когда политик врет? Наблюдая за мимикой его лица, движением его губ".

"Тебе не кажется это странным?"

"Это политика, чего уж тут".

"В будущем, один из твоих генералов скажет, что ты будешь хорошим президентом и предложит тебе взять эту должность. Это рассердит тебя".

"Что, действительно?"

"Ты проглотишь его".

"Мм, я думаю, ты хотела сказать, что «я сожру его», т.е. устрою ему разнос".

"В этом есть различие?"

"О, да. А то знаешь ли получится, что будущий я гораздо более чокнутый, чем мне хотелось бы думать".

"Ты прижмёшь его к стене и скажешь ему, что если он ещё раз поднимет этот разговор, его выведут и расстреляют".

"Ну и ну, похоже, в будущем я стану настоящей мерзкой задницей!"

"Ты находишь перспективу стать президентом обременительной?"

"Наверное". Он напевает несколько тактов из "Слава вождю, что ведет нас к победам!... ", улыбается и переключает каналы.

Мы проводим остальную часть вечера, смотря сериал под названием «Революция». Сюжет сериала базируется на будущем, в котором отсутствует электричество – в результате некоей маловероятной катастрофы. Похоже, сделано немало сериалов, которые изображают такое же мрачное будущее, где цивилизация потерпела крах в результате того или иного таинственного катаклизма. Является ли это своеобразной формой интуиции, предугадывания того, что грядёт? Или это просто любопытная человеческая привычка пугать себя и получать через это своеобразное развлекательное удовольствие. По крайней мере, в этом сериале нет зомби. Неуклюжих неумерших трупов с ограниченным интеллектом и вооружённых только своими зубами, что как правило, очень пугает вероятного противника. Подождите того момента, когда вы столкнётесь с полностью функционирующим терминатором, вооруженным лазерным оружием и поддержкой летающих хантер-киллеров. Тогда ваш страх станет более чем реальным.

На экране появляется один из ополченцев, которые стихийно появились в этом предполагаемом варианте будущего, и которые доставляют неприятности главным героям. Это будет часто происходить.

"Я предполагаю, что такие ополченцы будут и в будущем?" спрашивает Джон.

"Большинство перейдут на сторону Сопротивления, хотя некоторые предпочтут бороться среди своих за оставшиеся ресурсы и еду".

"Я думаю, что некоторые люди не могут бороться за общее дело, когда им тыкают в лицо оружием".

Я отключаю звук и поворачиваюсь к нему. "Ты используешь именно это выражение, когда будешь говорить с королем Гарри".

"Что ещё за, чёрт возьми, король Гарри?"

"Король Гарри II – король Великобритании".

"Ты имеешь ввиду того рыжеволосого парня, которого недавно подловили со спущенными штанами в Лас-Вегасе? Я думал, что его брат, должен был бы стать королём в таком случае?"

"Судный день изменит много судеб".

"Как мы вообще встретимся?"

"Он будет командовать остатками британской армии в Северной Канаде, разрушая гидроэлектростанции Скайнета. В будущем он станет популярным и способным лидером, которого часто будут уважительно называть Джоном Коннором Севера. Вы встретитесь на берегах Великих озер, вместе будете распивать бутылку вина и обсуждать тактику".

"Ничего себе. Как вам это - я собираюсь бухать с его королевским высочеством".

"Никакого бухания не будет", уверяю я его. "С тех пор он больше не напивается и не снимает свои штаны".

-000-


======================

От автора: Я знаю, что восстановление компьютера после вирусной атаки - это довольно скучно. Тем не менее, это был хороший повод, чтобы воскресить запасную Кэмерон. У неё будет эпизодическая роль в следующей главе., Роль без диалогов, так сказать. Хе-хе.

======================

P.S. В оформлении использован арт нашего комрада s1nod'а.

======================




Отредактировано Kungfu - Пятница, 22.02.2013, 02:06
mashinist-vremeni   Суббота, 23.02.2013, 17:57 | Сообщение » 1756

T-888
Сообщений: 1146

-
2043
+


Ура! Сразу два перевода! term-respect
Как хорошо, что Кэмерон имеет себя запасную :D

Добавлено (23.02.2013, 17:57)
---------------------------------------------

Цитата
"Может быть, они в сговоре".

Сара как всегда права :D Они в сговоре %)




Привет из будущего.
miksamkhin   Воскресенье, 24.02.2013, 19:15 | Сообщение » 1757

T-3000
Сообщений: 7540



Хорошая глава! :) Да, вот и появилась резервная Кэмерон.
Про короля Гарри второго прикольно. :D :)
Kungfu, term-respect




Kungfu   Понедельник, 25.02.2013, 08:34 | Сообщение » 1758

T-X
Сообщений: 1175

-
4096
+


67-я будет через пару дней. 68-я уже готова.



miksamkhin   Понедельник, 25.02.2013, 20:29 | Сообщение » 1759

T-3000
Сообщений: 7540



Отлично! Kungfu, term-respect



Kungfu   Вторник, 26.02.2013, 11:45 | Сообщение » 1760

T-X
Сообщений: 1175

-
4096
+


СЕКРЕТНЫЙ ДНЕВНИК КЭМЕРОН БАУМ

ГЛАВА 67

***




***


ПОНЕДЕЛЬНИК

Мы везём Мию в школу. Все, как и раньше за исключением того, что на этот раз нас сопровождает Сара Коннор. Её вызвали к директору в школу, и она одета соответствующим образом в юбку и блузку строгого покроя. Даже её волосы выглядит так, как будто их помыли.

Джон и я остались ждать в автомобиле. Поодаль расположена игровая площадка, на которой можно увидеть группу студентов играющих в хоккей на траве на зимнем солнце. Снежок наблюдает за ними, прижав свою мордочку к окну автомобиля. Не трудно догадаться, что он хотел бы быть среди них, добавив к их игре свой собственный специфический стиль спортивного исполнения - по крайней мере, до тех пор, пока мяч не полетит прямо в него, и он с визгом не понесётся прямо в противоположную сторону.

Сара Коннор возвращается спустя пятнадцать минут.

"Ну как всё прошло? " спрашивает Джон. "Нам придётся подыскивать для неё новую школу?"

"Не совсем. Мия учится хорошо. Когда она пошла в школу, она опережала своих сверстников по успеваемости, сейчас она немного стала отставать. Но она по-прежнему по успеваемости пока что среди лучших учеников её класса".

"Почему-то у меня такое чувство, что причиной, по которой тебя туда вызвали, была вовсе не её успеваемость".

"В целом да, основные поводы для беспокойства создаёт её отношение к некоторым другим ученикам".

"Эмма ван Бюрен".

"Они кричат и спорят друг с другом в коридорах. До сих пор, всегда был рядом учитель, чтобы остановить их перепалку до того, как дойдёт до драки".

"Если это произойдёт, то там будет «бой на смерть», особенно после тех уроков самообороны, которым ты её научила. Сколько у них вообще в школе чёрных и латиносов?"

"Мне сказали, что это не тот вопрос, который разумно задавать".

"Другими словами, их там должно быть совсем немного, чисто для галочки. Похоже, им было бы проще сократить Мию, как проблемное звено".

"Я думаю, что они этого не сделают. За десять лет эта школа не исключила ни одного ученика ".

"Да, это может сказаться на их престиже".

"И ещё мне с упрёком намекнули, что я пропускаю многие школьные собрания фонда PTA".

"Многие? Да ты вообще никогда на них не ходила".

"Потому что меня о них своевременно не уведомляли. И вообще участие родителей в школьных мероприятиях проходит на добровольной основе, а не обязательной".

"А ты им разве не рассказала, что ты слишком занята, спасая весь мир?"

Ухмыляется. "Ну, я не думаю, что это бы помогло".

"Хм, а может нам просто стоит позволить Mие врезать этой надоедливой крошке Ван Бюрен и… сократим наши расходы на школу".

-0-


Далее мы едем через весь город в ветеринарную клинику, где Снежку должны сделать прививку, которую ему делают каждый год. Так как это подразумевает наличие острой иглы, которую ему несколько раз вводят подкожно в его заднюю часть, он понятное дело, стремится покинуть это заведение как можно быстрее, как только все процедуры заканчиваются, но это до тех пор, пока он не замечает самку терьера сидящую в холле на очереди, после чего он отчаянно пытается остаться. В конечном итоге нам приходится вытаскивать его за поводок через силу. Снежок иногда бывает очень капризным и своевольным пёсиком.

Когда мы возвращаемся на нашу квартиру, Джон первым замечает, что произошло что-то неладное.

"Где мой ноутбук? Я оставил его на диване".

"Мой исчез тоже. Я думаю, к нам кто-то пробрался".

"Вот дерьмо! Подождите здесь".

Джон бежит по ступенькам наверх. Он возвращается достаточно быстро, и один взгляд на его поражённое лицо рассказывает мне все, что мне нужно знать.

"Он пропал. Они украли часы. Те самые, в которых был спрятан запасной чип".

Запасная Кэмерон находится в руках воров.

-0-


"Они, очевидно, пролезли здесь", говорит Джон, в то время как мы осматриваем дом далее. Он указывает на разбитое окно в задней двери. Осколки стекла разбросаны по полу во внутренней части дома, недвусмысленно указывая на произведённый взлом. "Дверь была заперта, но ключ остался в замке. Они просто разбили стекло, просунули руку и – вуаля! Сезам, откройся".

"Было неразумно оставлять ключ в замке", с упрёком говорит Сара Коннор.

"Я знаю. Просто это была настоящая головная боль, каждый раз топать с ключами открывать дверь, когда Снежку нужно сходить по своим делам во дворе".

"Он – это какающая машина", соглашаюсь я.

"Вы не думаете, что это, возможно, была та контора, которая разыскивает нас?"

"Кредо? Это врядли. Если бы это был он, я думаю, тут уже была бы дюжина солдат спецподразделений, держащих нас под прицелом".

"Как насчёт того старика, который украл чип в первый раз?"

"Гинзберг. Не думаю, что это он. Он знает, что поставлено на карту. Плюс никто не знал, что я спрятал чип внутри часов".

"Хорошо, тогда получается, что те, кто взяли эти часы, понятия не имеют, что у них в руках".

"Но они врядли долго будут оставаться в неведении. Если они найдут чип и покажут его тем, кто смыслит немного в компьютерах, они очень скоро выяснят, что у них на руках нечто особенное".

"Мы можем получить ещё одну ситуацию подобную тому, что вышла с Сайбердайном. Технологии будущего пущенные в разработку здесь, в настоящем. И мы все прекрасно знаем, к чему это приведёт".

-0–


Снаружи на улице видны полицейские. Похоже, наш дом не единственный, который был ограблен.

Сара Коннор выходит, чтобы пообщаться с одним из офицеров. "Ещё четыре дома были взломаны", вернувшись, сообщает она. "В пятом доме, который грабители пытались взломать, сработала охранная сигнализация и злоумышленники убежали".

"У полиции есть подозреваемые?"

"Похожи на профессионалов. Взята была только наиболее дорогостоящая электроника и другие ценные вещи. То, что они могли достаточно дорого сбыть".

"Мои часы похожи на антикварную вещь, но это не так. Максимум за них можно выручить десять долларов на чёрном рынке. Они явно не эксперты".

"Мы не можем ждать пока полицейские будут искать воров. У меня сложилось впечатление, что для них это довольно рутинное правонарушение. И такие заурядные взломы для них не являются приоритетными в расследовании".

"Ты права. Если мы хотим, вернуть наши часы, нам придётся сделать это самим".

"С чего мы начнем? Это очень большой город".

"У меня есть идея".

"Поделиться не хочешь?"

"Мы заставим вора ловить вора".

-0-


Джон и я едем в центр города к зданию местного суда, где люди, арестованные за преступления, предстают перед судьей, чтобы получить или обвинительный или оправдательный приговор. Мы заходим внутрь и садимся на местах, предусмотренных для публики, которые почти пусты. Джон объясняет это тем, что этот суд рассматривает мелкие правонарушения, которые не требуют присутствия присяжных заседателей. Более сенсационные преступления, происходившие в других местах, привлекли значительно больше интереса средств массовой информации.

Первые двое обвиняемых признаны виновными и приговорены к тюремным срокам. Третий человек по имени Рэндольф Гитте, также известный как Рэнди. Ему тридцать четыре года, и он уже закоренелый преступник со стажем. На этот раз ему повезло. Улики против него недостаточно основательные и его адвокат достаточно проницательный, что бы указать на это. После краткого обдумывания судья объявляет его невиновным и тут же отпускает на свободу.

"Вот он наш мальчик", шепчет Джон. "Пошли".

Мы ждем у здания суда, пока Рэнди не появляется. Он болтает со своим адвокатом, оба радостно прощаются, после чего адвокат садится в Мерседес и уезжает, оставив своего клиента, который проходит по тротуару мимо нас. Мы следуем за ним.

"Тебе чертовски повезло, Рэнди", говорит Джон в полный голос. "Поди думал, что уже попал".

Рэнди поворачивается и усмехается. "Не-а, только не я. Меня просто подставил один жулик и вот я на свободе, свободен как птица". Он машет руками, изображая птицу, и смеется над своим остроумием.

"А теперь представь себе, что тебе летят в руки кое-какие лёгкие денежки, Рэнди. Скажем тысяча долларов".

"Да ну? И что у тебя на примете? Только смотри, я всякими там извращениями не занимаюсь, хотя, могу например, пристрелить твою подружку и позволить тебе присутствовать при этом, чтобы ты мог видеть. Но без фотографий. Я немного застенчивый, знаешь ли".

"О, не сомневаюсь. Нам нужно имя одного вора, который украл кое-какие вещи в районе Санта-Моника".

"Вы двое полицейские?"

"Разве мы похожи на полицейских?"

"Да вы скорее похожи на парочку подростков – студентиков колледжа, которые пытаются казаться крутыми".

"Да какая разница, если у этих студентиков колледжа тысяча долларов, а ты на мели".

Джон достаёт пачку денег из кармана своего пиджака. Рэнди облизывает губы. "Ну ка дай как мне на них глянуть. Надо проверить, всё ли тут кошерно".

Джон уступает. Рэнди пересчитывает деньги, после чего поворачивается, чтобы уйти. "Спасибо, сосунки. Свидимся".

Я хватаю его за запястье. Он пытается разорвать хватку. Куда там.

"Черт побери, а ты сильная. Ты что на стероидах?"

Джон выхватывает деньги обратно.

"Эй!"

"Имя вора, Рэнди. После этого получишь бабки".

"Ладно. Хорошо. Проверьте Абэ Вайсса на Сансет-Бич".

Джон смотрит на меня. Я качаю головой. Ложь.

"Ещё одна попытка, Рэнди. И попытайся не облажаться на этот раз. Я полагаю, что твой адвокат, который у тебя был, должен стоить немало денег. И я готов поспорить, что ты сейчас на мели".

Рэнди обдумывает это. "Только это строго между нами, ясно?"

"Без базара".

"Джонни Камино. У него магазин подержанных товаров на Мэдисоне. Он точно должен знать – это его территория. Я сам пользовался его услугами".

Ещё один взгляд Джона. На этот раз я киваю головой. Это правда.

Джон кидает парню деньги, а я отпускаю его руку. Рэнди потирает запястье и говорит: "Надеюсь, ребята, вы не планируете мутить там что-нибудь не в тему, потому что этот парень повязан, ну вы понимаете, что я имею ввиду. Итальянские ребятки".

"Понял, Рэнди. Спасибо. А теперь будь умницей и держись подальше от неприятностей".

"Аха, канешна!" Рэнди смеется. "Хорошая шутка, мужик, бывай".

В чём тут шутка я так и не поняла.

-0-


Магазин подержанных товаров на Мэдисоне называется «У Камино» и продает все, от драгоценностей до мебели. Мы наблюдаем из нашего внедорожника припаркованного на противоположной стороне улицы. Джон пробегается по плану ещё раз. "Окей, план тот же, что и раньше. Мы предлагаем деньги за информацию. Только я практически уверен, что этот парень не пойдёт на сделку, так что в этом случае мы переключаемся на «План Б». Нам нужно вернуть эти часы".

Я полностью согласна. Мне не нравится идея, что запасная Камерон находится в руках грязных преступников, даже если она об этом никогда не узнает.

Мы входим в магазин. Человек выглядывает из-за длинного деревянного прилавка. Мы - единственные клиенты. "Эй, ребятки, чем могу помочь?"

Он достаточно грузный мужчина средних лет, одетый в клетчатый пиджак и рубашку без галстука. Его темные волосы гладко зачесаны назад и зафиксированы в этом положении отдающим блеском гелем для укладки волос. Вероятно, он не моет свои волосы шампунем с кондиционером три раза в день, как это делаю я.

"Мы ищем Джонни Камино", отвечает Джон.

"Вы уже нашли его. Что я могу сделать для такой прекрасной молодой пары как вы? Хотите приобрести обручальное кольцо? У нас достаточно большой выбор. Твердое серебро, платина, всё, что пожелаете. Продам вам по более сходной цене, чем те евреи на Фэрфаксе. Или вам что-нибудь для дома? У нас как раз завоз новой очень качественной мебели по бросовым ценам".

"Нам нужна кое-какая информация, которую, как я понимаю, тут могут дать. Этим утром в Санта-Монике была совершена серия грабежей. Мне нужны имя и адрес и я предлагаю за эту информацию тысячу кусков. Я не собираюсь разбираться с ними; мы просто хотим вернуть кое-какое наше имущество".

"Жаль, приятель, но вы приехали не по адресу. У нас тут законный бизнес".

"Я слышал по-другому".

"Значит, ты слышал неправильно".

Все следы видимого дружелюбия исчезли. Джонни Камино уставился на нас так, как будто мы нечто, что он только что с отвращением соскоблил с подошвы своих ботинок.

"Слушай, ты известный вор, который держит ухо востро. Я думаю, что ты знаешь, о ком я говорю. Я не собираюсь наезжать на тебя или создавать проблемы, но для нас очень важно, чтобы мы нашли людей, которые ограбили нас".

"Сынок, я думаю, что вам лучше сейчас уйти, или у тебя и твоей красотки начнутся настоящие проблемы".

Джон вздыхает. "Ты здесь один, Джонни?"

"Для тебя мистер Камино. И да, здесь я и мой хороший приятель – Смит-и-Вессон".

Пистолет появляется, направленный прямо на Джона. Не при мне. В два шага я приближаюсь к стойке и выбиваю пистолет из его руки. Он отлетает на безопасное расстояние к дальней стене.

"Похоже, Смит и Вессон только что вышел из игры. Смотри, я предлагаю решить всё без проблем. Имя и адрес. Вот и все. Я обещаю тебе, что мы не станем раскрывать наш источник".

"Сынок, ты и эта сучка только что попали по крупному!"

"План Б"? Спрашиваю я Джона. Он неохотно кивает.

Я хватаю за отвороты пиджака Джонни Камино и протаскиваю его по прилавку. Он сопротивляется, хотя это врядли можно назвать справедливым соотношением сил. Я подхватываю один из выставленных на продажу стульев и усаживаю Камино на него. Хороший стул. Сосна. Двадцать долларов. Со скидкой.

"Имя и адрес".

"Иди к черту!"

"Ответ отрицательный. Место назначения неизвестно".

Камино пытается встать на ноги. Я толкаю его обратно.

"Черт, а ты сильная. Ты на стероидах что ли?"

Почему все говорят это?

Вверх. Вниз. Вверх. Вниз. Достаточно.

"Сиди спокойно или я сломаю тебе обе ноги".

"Она реально это может сделать", говорит Джон. "У неё сейчас от стероидов состояние повышенной ярости".

Джон проходит к двери, запирает ее и поворачивает знак-указатель, так, чтобы снаружи показывало, что магазин закрыт. "Меня интересуют часы. Около дюжины дюймов в высоту. Выглядят как антиквариат. Я просто хочу вернуть их обратно".

"Вы сосунки уже покойники! Я - Джонни Камино, черт возьми. Я круто сделанный мужик".

"Я - Кэмерон Баум", парирую я. "Я круто сделанная женщина".

"В буквальном смысле", соглашается Джон с усмешкой.

Я разрываю рубашку Камино. Он достаточно грузный мужчина, но он явно не в форме. Как по мне, так я могу его обрабатывать полный рабочий день без перерыва и даже сверхурочно. В его торсе больше жира, чем мышц. Впрочем, это вообще не имеет значения. Все люди, одинаково чувствительны в определённых местах, называемых болевыми точками. Если хорошо ткнуть в правильном направлении они могут испытать очень сильную боль.

Я тыкаю.

Джонни Камино кричит.

"Имя. Адрес".

"Поцелуй меня в задницу!"

"В другой раз". Как будто ему это светит!

"Давай, Джонни, не создавай себе трудностей".

"Я лично вас закопаю в землю и утрамбую грязь на вашей могиле своими собственными ботинками!"

Надавливаю ещё раз.

Крики.

"Имя. Адрес".

"Да пошла ты на х…"

Давлю снова.

Крики.

"Хорошо, хорошо", он вконец задыхается, пот льёт с него градом. "Хватит давить. Чёрт, как больно. Парень, который вам нужен – это Винни Перес. Инглвуд. Джефферсона 43".

"Он говорит правду".

"Ты уверен, что это он?"

"Да. Он звонил мне ранее. Предлагал часы, которые являются ценной семейной реликвией. Запросил слишком много денег, так что я в итоге решил не брать. Он – жадный сукин сын".

Джон бросает свёрток банкнот на пол. "Два куска. Как я и сказал. Мог бы избежать всей этой мороки, если бы сказал нам всё с самого начала. Уж играл бы бизнесмена до конца".

"Вы сопляки - вы уже покойники! Вы думаете, что я позволю, что бы всё это просто так сошло вам с рук? Я найду вас и…"

"Нет, Джонни, не найдёшь. И ты не сможешь позвонить Пересу и предупредить его. И знаешь почему. Ну-ка Кэм, покажи ему".

Я поднимаю стул вместе с сидящим на нём Камино над головой и отпускаю его. При приземлении, ножки стула ломаются, заставляя Камино растянуться на полу. Я нависаю над ним. Он съеживается, пытаясь пятиться на спине. Я позволяю моим красным оптическим линзам показаться через мою псевдо радужную оболочку глаз. Весь магазин резко освещается красным цветом.

"Бог мой! Кто ты… Что ты?"

"Та, с кем ты больше не захочешь встретиться снова".

Джон говорит: "Ну а теперь мы уйдём".

-0-


Винни Переса нет в телефонном справочнике. На Фэйсбуке тоже.

Зато он находится в архивах Лос-Анджелес Таймс.

"Был осужден за вооруженное ограбление с угрозой применения насилия. Приговорен к шести годам. Отбыл три. Вот его фото".

На экране сотового телефона похожий на испанца молодой мужчина с короткими темными волосами, смотрящий исподлобья на камеру. Я присоединяю его лицо к моей базе данных. Я смогу опознать его, если увижу.

Номер 43 по Джефферсон-Стрит видел лучшие дни. Хотя правильнее было бы сказать – видел лучшие годы. Это одноэтажное полуразрушенное здание с заросшим двором. Кажется, несколько странным увидеть совершенно новый Феррари, припаркованный рядом со столь ветхим жильём.

"Я думаю, что эта тачка стоила больше, чем дом", соглашается с моими мыслями Джон. "Весьма странно заработав на такую машину жить здесь".

"Украдена?"

"А ты как думаешь?"

Я киваю. "Жнет, где не сеял, берет; где нагадил".

"Мм, ты, наверное, хотела сказать, «жнет, где не сеял, берет; где не клал»".

"Дёйствительно? Я думала, что дерьмо в этом всё-таки как-то замешано".

"Ладно. Как бы то ни было, на такое дерьмо мы не купимся".

В то время как мы наблюдаем с другой стороны улицы, двое мужчин выходят из дома. Ни один из них не является Винни Пересом. Они проходят мимо Феррари и уезжают на обычном Форд седане.

"Нам бы здорово помогло, если б мы узнали, сколько их там внутри".

Я перевожу свою оптику в инфракрасный режим. "Я обнаружила три источника тепла".

"В одной комнате?"

"Да. Слева от главного входа".

"Хорошо, мы знаем, как Перес выглядит. Остальных вырубаем, только если они начнут доставлять нам неприятности".

"Они - обычные преступники. Нам не обязательно их жалеть".

"Нет. Не нам судить и выносить решения. Мы здесь только для того, что бы вернуть наше добро".

Мы пересекаем двор, используя минимальную скрытность. Я пинаю дверь, и мы направляемся в комнату, где были зафиксированы источники тепла.

Винни Перес лежит на диване, босиком в серых штанах и белой майке. Рядом с ним блондинка в шортах и коротком топе, который еле удерживает ее необъятно большие сиськи. В кресле поблизости находится высокий мужчина с крепкими мускулистыми руками, рельефно выпирающими из футболки жёлтого цвета. Он поднимается, когда мы заходим. Я бью его ногой в правое колено и когда он прогибается, наношу ему удар наотмашь по затылку. Он падает на пол и лежит без движения. Похоже, тема про то, что чем больше тушка, тем тяжелее она падает, соответствует действительности.

"Всем оставаться на своих местах", приказывает Джон.

Блондинка тут же ослушивается, запрыгивает мне на спину и расцарапывает своими длинными ногтями мою щёку, обнажая мою колтановую броню. Я впечатываю её спиной в стену. Она отскакивает от стены и падает на землю грудью, что, при данных скоростях и силе приложения, заставляет её сиськи взорваться с громким хлопком. Встроенные подушки безопасности? Никогда такого раньше не видела. Как гениально.

Джон достаёт свой Глок. "Хватит. Ты Винни Перес?"

"А ты кто такой?"

"Человек, направляющий оружие на твою голову".

Логично.

"Господи, что она сделала с Фрэнком и Тиной?"

"Они будут жить".

"Чёрт, что случилось с ее лицом?"

"Металлическая пластина. После аварии на мотоцикле. Ладно, теперь моя очередь. Сегодня утром ты грабил дома в Санта-Монике. В одном из них ты взял два ноутбука и часы. Где они?"

"Эй, мужик, я понятия не имею, о чём ты говоришь. Я здесь тусуюсь весь день прохлаждаю мои «реакторы»".

"Всегда приходится делать всё по трудному, не так ли. Ребята подобные тебе никогда не догоняют, когда они в полной заднице и крыть нечем. Жажда – ничто; понты - всё".

Я хватаю запястье Винни Переса и начинаю сдавливать его.

"Эй, она делает мне больно!"

Да он просто капитан очевидность!

"Колись Винни. Мы просто заберём то, что нам принадлежит, а всё остальное, что ты украл, оставим. Это лучшее предложение в твоей жизни. Мы даже не будем стучать на тебя полицейским".

"Господи! Хватит, хватит! Окей. В любом случае там не так много было. Потайная дверь слева".

"Присмотри за ним". Предупреждает Джон прежде, чем пойти в другую комнату. Я немного ослабляю хватку.

"А ты сильная чика".

"Ты даже понятия не имеешь насколько".

"Ты принимаешь стероиды?"

"Похоже, это популярное предположение".

"Фрэнк принимает стероиды. Глотает их, как M&M's. Они сжимают его сосиску". Ухмыляется. "Я думаю, у тебя с этим проблем нет?"

"Нет".

"Мне нравятся сильные женщины. Они рулят".

"Разве ты не предпочитаешь блондинок с подушками безопасности в сиськах?"

"Большие сиськи – это ещё не все".

Он, видимо, никогда не смотрел канал Playboy.

"Послушай, чикитта, присоединяйся к моей команде. Мы забудем всё это дерьмо, что здесь произошло. Назовём это собеседованием при приёме на работу. Я заплачу тебе вдвое больше того, что тебе платит этот парень".

"Нет, спасибо".

"Да ладно, детка, это верное дело. И будучи частью моей команды, ты будешь иметь дополнительные привилегии".

"Дополнительные привилегии?"

Он кивает на промежность в его штанах, где образовалась небольшая палатка. Я использую свободную руку, чтобы надавить на выпирающий рычаг. Что-то хрустнуло и Винни Перес начинает кричать.

Джон появляется в дверном проеме. "Нашел. Оба ноутбука и часы". Он хмурится. "Что с ним случилось?"

"Его сосиска, похоже, поломалась".

Джон усмехается. "Я даже не собираюсь спрашивать каким образом!"

-000-


-----------------------

68-ю осталось немного подрехтовать. Завтра будет.




Отредактировано Kungfu - Вторник, 26.02.2013, 14:07
Поиск:
© 2024 Хостинг от uCoz