Перевод фанфика Cameron's Trilogy
|
|
FETEL | Четверг, 16.07.2009, 21:56 | Сообщение » 221 |
Фанат Саммер Глау
Сообщений: 960
| Это свершилось!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Спасибо dnluser Добавлено (16.07.2009, 21:56) --------------------------------------------- Я с трудом сдержал слезы!!!!!!!!!
|
|
| |
dnluser | Четверг, 16.07.2009, 22:26 | Сообщение » 222 |
T0K715
Сообщений: 980
| Мне тоже понравилась последняя глава. ----- Quote (FK100) мне не хочется читать после десятой главы, но всё же через силу попробую себя заставить Кстати, FK100, я так и не понял, почему?
Отредактировано dnluser - Четверг, 16.07.2009, 22:28 |
|
| |
|
FK100 | Четверг, 16.07.2009, 22:54 | Сообщение » 224 |
T-3000
Сообщений: 4013
| dnluser, спасибо за плюсы! Добавлено (16.07.2009, 22:54) ---------------------------------------------
Quote (dnluser) Кстати, FK100, я так и не понял, почему? я отвечу чуть позже
|
|
| |
Let4ik | Четверг, 16.07.2009, 22:57 | Сообщение » 225 |
Эндоскелет
Сообщений: 99
| dnluser, Спасибо за перевод. Разговор Сары и Кэм очень спокойный, аж не верится. Да и термитные патроны портят картину, лучшеб автор написал бронебойные из обедненного урана правда сомневаюсь что в малом калибре может быть сердечник из обедненного урана. И жаль что Дерека не пристрелили))
Отредактировано Let4ik - Четверг, 16.07.2009, 22:59 |
|
| |
|
dnluser | Четверг, 16.07.2009, 23:05 | Сообщение » 227 |
T0K715
Сообщений: 980
| Спасибо всем за благодарности. ----- Теперь будет Reflection. ----- Quote (FK100) dnluser, спасибо за плюсы! Ты их заслужил! ----- Quote (s1nod) 2 часть трилогийй переводить будешь? Обязательно.
Отредактировано dnluser - Четверг, 16.07.2009, 23:07 |
|
| |
FK100 | Четверг, 16.07.2009, 23:29 | Сообщение » 228 |
T-3000
Сообщений: 4013
| Quote (FK100) я отвечу чуть позже как сказал miksamkhin, Quote (miksamkhin) И окончание хорошее, в духе Т2... да, в духе Т2. Сара им житься не даст, да и Дерек тоже жив, хоть и с Сарой не в ладах. Но всё же остаётся как в Т2, надежда, и эта надежда может быть разрушена продолжением Quote (Let4ik) бронебойные из обедненного урана патрон для GAU-8 что ли Quote (Let4ik) И жаль что Дерека не пристрелили)) не поддержать сложно. Саре инвалидность, Дереку не знаю, но тоже ничего многообещающего - вот что я бы сделал в окончании. можно и Чарли упомянуть всем чертям назло! Quote (miksamkhin) И надеюсь, никто не передумает... I have no choice - Quote (dnluser) Обязательно. Ещё, хочу заметить что было очень тяжело перевести слово REDEMPTION, оно как название всей части упоминается в конце, и имеет неоднозначный смысл что то среднее между искуплением и спасением (Salvation, которое обычно употребляется о спасении души, попарвьте меня если что). "прощение" здесь тоже подходит, но не совсем то. Кем и за что прощение. посмотрите слово redemption чтобы лучше понять и ещё хочу добавить Quote При переводе следует добираться до непереводимого, только тогда можно по-настоящему познать чужой народ, чужой язык. Иоганн Вольфганг Гёте это цитата с http://www.amalgama-lab.com/
Отредактировано FK100 - Четверг, 16.07.2009, 23:45 |
|
| |
s1nod | Пятница, 17.07.2009, 11:23 | Сообщение » 229 |
is dead
Сообщений: 4856
| А Reflection будет продолжением Redemption?
http://s1nod.deviantart.com/gallery/
|
|
| |
FK100 | Пятница, 17.07.2009, 11:31 | Сообщение » 230 |
T-3000
Сообщений: 4013
| Quote (s1nod) А Reflection будет продолжением Redemption? вроде да, а там - не знаю
|
|
| |