Перевод фанфика The Reunion
|
|
Terminalex | Понедельник, 19.12.2016, 18:40 | Сообщение » 171 |
T-X
Сообщений: 1905
| vinaz, Мой виртуальный друг Рассел вот уже почти год пишет сиквел,но, поскольку у него депрессняк, работа идёт ни шатко ни валко.
Deus Ex Machina
|
|
| |
Novichek51 | Понедельник, 19.12.2016, 18:41 | Сообщение » 172 |
T-800
Сообщений: 471
| Вроде произведение закончено. И концовка хорошая - если ничего не путают. А другое автор обновлял в феврале 2015. Да, сил под конец года мало осталось - вот и затягивается переводы.
|
|
| |
Terminalex | Понедельник, 19.12.2016, 18:49 | Сообщение » 173 |
T-X
Сообщений: 1905
| Цитата Novichek51 ( ) И концовка хорошая Сама концовка как раз мостик в новую книгу,о которой я сказал выше.Могу слить её название,если кто то ещё не в курсе.
Deus Ex Machina
Отредактировано Terminalex - Понедельник, 19.12.2016, 18:49 |
|
| |
vinaz | Понедельник, 19.12.2016, 18:53 | Сообщение » 174 |
Повстанец
Сообщений: 23
| Цитата Terminalex ( ) Сама концовка как раз мостик в новую книгу,о которой я сказал выше.Могу слить её название,если кто то ещё не в курсе. То есть после этого произведения есть продолжение в виде книги ещё ? (Если так то книга тоже без перевода ?)
|
|
| |
Terminalex | Понедельник, 19.12.2016, 18:58 | Сообщение » 175 |
T-X
Сообщений: 1905
| Цитата vinaz ( ) То есть после этого произведения есть продолжение в виде книги ещё ?
сказал же
Цитата Мой виртуальный друг Рассел вот уже почти год пишет сиквел,но, поскольку у него депрессняк, работа идёт ни шатко ни валко.
Один абзац я читал,он его на амерском форуме выкладывал. Когда он выложит книгу,я хз, да и не фанат я этого творения,так что,особо не жду.
Deus Ex Machina
|
|
| |
nabl | Понедельник, 19.12.2016, 19:07 | Сообщение » 176 |
Эндоскелет
Сообщений: 103
| Novichek51, Речь скорее о моральных силах, 32-33 главы здорово выбили меня из колеи, т-к вызвали много болезненных воспоминаний из реальной жизни. Но уже вроде все в порядке так что пара дней и начну переводить дальше.
|
|
| |
vinaz | Понедельник, 19.12.2016, 19:09 | Сообщение » 177 |
Повстанец
Сообщений: 23
| Цитата nabl ( ) Но уже вроде все в порядке так что пара дней и начну переводить дальше. Спасибо огромное мы надеемся и ждём )
|
|
| |
Novichek51 | Понедельник, 19.12.2016, 20:21 | Сообщение » 178 |
T-800
Сообщений: 471
| Согласна. Иногда так через себя пропускаешь, что приходится останавливаться. Я то же сегодня переводила, вроде и пара строк всего, а эмоции... Аж плакать хотелось. Пришлось сохранить, закрыть и отложить.
|
|
| |
vinaz | Воскресенье, 08.01.2017, 04:29 | Сообщение » 179 |
Повстанец
Сообщений: 23
| Может кто посоветовать переводчик, что бы хоть понятно было что в следующих частях... промтом перевёл, вообще плохо.. (
|
|
| |
miksamkhin | Воскресенье, 08.01.2017, 10:31 | Сообщение » 180 |
T-3000
Сообщений: 7540
| vinaz, тут переводчиком не обойтись. В лучшем случае будет примерно ясен общий смысл, да и то не факт. Как вариант, можно попробовать скомбинировать, например, тот же промт и онлайн переводчик гугла. И читать оба варианта параллельно. Два переводчика могут друг друга дополнять или уточнять. Во всяком смысле, информации больше получится.
|
|
| |