Перевод фанфика Cameron's Trilogy
|
|
Евгений86 | Пятница, 14.08.2009, 21:12 | Сообщение » 271 |
T-1
Сообщений: 139
| Quote (s1nod) Простите за наглость, но когда будет новый перевод? Действительно когда??? Попробывал прочесть оригинал, но понимаю через слово и то только диалоги.... Думаю, что не один я такой..... FK100 и dnluser респект и СПАСИБО за труды, с нетерпением жду продолжения!!!
Отредактировано Евгений86 - Суббота, 15.08.2009, 19:51 |
|
| |
|
FK100 | Воскресенье, 20.09.2009, 17:04 | Сообщение » 273 |
T-3000
Сообщений: 4013
| s1nod, будет всё и сразу но нескоро. учёба и глюки дают о себе знать
|
|
| |
|
молния | Воскресенье, 10.01.2010, 16:26 | Сообщение » 275 |
T-800
Сообщений: 351
| Я бы наверное смог перевести но немного, одну две главы не больше,по причине того что мне не очень понравилось,некоторые моменты восхитительны но у Кэмерон слишком много эмоций.И все поголовно тут плачут.Как в бразильском сериале.
|
|
| |
Riavenger | Воскресенье, 10.01.2010, 17:05 | Сообщение » 276 |
Ранее известный как Elite007
Сообщений: 2092
| Quote (молния) Я бы наверное смог перевести но немного, одну две главы не больше,по причине того что мне не очень понравилось,некоторые моменты восхитительны но у Кэмерон слишком много эмоций.И все поголовно тут плачут.Как в бразильском сериале. А я то думал, вспомнили в соседней теме данный фик, а тут всё тишина. Теперь другое дело Начни, а потом может прежние переводчики появятся. Всякое может быть. Зы. но если честно и не в обиду тем, кому этот фик очень по душе (самому он во многих местах нравился), так скажу. Если есть время и желание, то стоит взяться за перевод того, что действительно у всех на устах, у зарубежных фанов, некоторых из нас.. Тема соответствующая где-то была.
-Сострадание к машине, к их участи -твоя слабость, которой лишены эти железяки! -Поэтому она необходима! Именно это не даёт забыть, всего один шаг и ненависть превращает нас в них, точно так же, как что-то иное превращает их в нас.. ©Riavenger
Отредактировано Elite007 - Воскресенье, 10.01.2010, 17:07 |
|
| |
VQsyl | Пятница, 22.01.2010, 14:06 | Сообщение » 277 |
T-800
Сообщений: 477
| Народ, а перевод от не профессионала примете? Интересно было бы попробовать себя в жанре литературного перевода... Я конечно не соавнюсь с FK100, dnluser и colombina-bambina (особенно с ней), но кое что могу...
|
|
| |
Born_to_run | Пятница, 22.01.2010, 14:39 | Сообщение » 278 |
T-800
Сообщений: 470
| Quote (VQsyl) а перевод от не профессионала примете? Да тут вроде никто на профессионализм и не претендовал, так что самело переводи
И я услышал одно из четырёх животных, Говорящего как будто громовым голосом: «Иди и смотри» И я взглянул, и я увидел… Конь, а на нём Всадник, имя которому Смерть И Ад следовал за ним…
|
|
| |
молния | Пятница, 22.01.2010, 17:27 | Сообщение » 279 |
T-800
Сообщений: 351
| Если соберешся то забери у меня стартовый кусок, я его начал но ты быстрей закончишь.
|
|
| |
VQsyl | Пятница, 22.01.2010, 21:32 | Сообщение » 280 |
T-800
Сообщений: 477
| Quote (молния) Если соберешся то забери у меня стартовый кусок, я его начал но ты быстрей закончишь. Давай заберу, мой ящик в профиле... Постараюсь достойно продолжить начатую тобой работу ...
|
|
| |